「下ぐ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 下ぐの意味・解説 > 下ぐに関連した韓国語例文


「下ぐ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 105



<前へ 1 2 3 次へ>

チケットは2から5番窓口で買ってさい。

표는 2에서 5번 창구에서 사주세요. - 韓国語翻訳例文

さっき注文したハンバーグをホットドックに変えてさい。

방금 주문한 햄버거를 핫도그로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文

旅に行く際に必ず持って行く道具を教えてさい。

여행에 갈 때는 꼭 가져갈 도구를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

改札口を出たら左側の階段をりてください。

개찰구를 나오면 우측의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

参加者はそれぞれ軍手をご持参さい。

참가자는 각각 목장갑을 지참해주세요. - 韓国語翻訳例文

半身のトレーニングを中心に行いました。

저는 하반신 트레이닝을 중심으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

半身の筋肉トレーニングを行いました。

저는 하반신 근육 트레이닝을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

お問い合わせは記窓口までご連絡ください。

문의는 아래 창구로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

不具合が発生したら即私に連絡をさい。

오류가 발생하면 바로 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

プロスタグランジンの中には血圧をげるものがある。

프로스타글란딘 안에는 혈압을 내리는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

次の番組までチャンネルを変えないでさい。

다음 프로그램까지 채널을 바꾸지 마세요. - 韓国語翻訳例文

記グラフは名目所得の推移を示している。

아래 그래프는 명목 소득의 추이를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。

다음으로부터, 희망 전자카탈로그를 보실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

13階のミーティング室まで直接お越しさい。

13층 회의실까지 직접 와주세요. - 韓国語翻訳例文

改札口を出たあと、左側の階段をりてください。

개찰구를 나온 후, 좌측의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文

この債券の投資本利益率は優れている。

이 채권의 투하 자본 이익률은 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文

彼女は街灯の薄暗い光ので私を待っていた。

그녀는 가로등의 어둑한 불빛 아래에서 나를 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

具体的な実施計画についてご連絡さい。

구체적인 실시 계획에 관해서 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は既存のトレーニングに加えて記の5点を学びます。

그녀는 기존의 훈련과 더불어 아래의 5가지를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

ニューヨーク市場は利食い押しの状況で落ち込んだ。

뉴욕 시장은 매수차익거래의 상황 아래로 빠졌다. - 韓国語翻訳例文

ログイン後、決済手続きを完了してさい。

로그인 후, 결제 절차를 완료해 주세요. - 韓国語翻訳例文

次の番組までチャンネルを変えないでさい。

다음 프로그램까지 채널을 바꾸지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

ログインIDとパスワードを入力してさい。

로그인 ID와 패스워드를 입력하세요. - 韓国語翻訳例文

ボーイング社は上記について以の理由により答えた。

보잉사는 상기에 대해 하기의 이유로 답했다. - 韓国語翻訳例文

不具合の状況をできるだけ詳しくお知らせさい。

오류 상황을 최대한 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

問題の発生状況を具体的にお知らせさい。

문제의 발생 상황을 구체적으로 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

がん治療で大切なことは、弱まっている免疫力がさらに低するのを防ぐことです。

암 치료에서 중요한 것은, 약해진 면역력이 더욱 저하하는 것을 방지하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに口手なので、うまく他人と話ができない。

상대의 눈을 똑바로 보는 것을 잘 못 하고 게다가 말주변이 없는 사람이라, 다른 사람과 이야기를 잘할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

相場がまたすぐにがるのではないかという安値覚えから、その投資家はABCの株を安値で買い損ねた。

시세가 다시 바로 떨어지는 것이 아니냐는 걱정으로부터 그 투자자들은 ABC의 주식을 싼 값에 사지 않았다. - 韓国語翻訳例文

スキミング・プライシングとは、メーカーが当初高い価格を設定した後、価格を引きげる戦略である。

스키밍 전략이란, 업체가 당초에 높은 가격을 설정한 뒤, 가격을 인하하는 전략이다. - 韓国語翻訳例文

ケーシングは改造されていますので、図のようにな寸法になります。

케이싱은 개조되어 있으므로 아래 그림과 같은 사이즈가 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文

記グラフは20代後半の女性の平均消費性向を示している。

아래 그래프는 20대 후반 여성의 평균 소비 성향을 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文

悪文乱筆のためお見苦しいかとは存じますがお許しさい。

악문 난필 때문에 보기 흉한지는 알고 있지만 용서해주십시오. - 韓国語翻訳例文

パイピング素材の合計のマニュアルをつけたので、総合データを作ってさい

파이핑 소재의 합계의 매뉴얼을 붙였으니, 총합 데이터를 만들어주세요 - 韓国語翻訳例文

不具合の状況確認に当たり、以についてご質問できればと存じます。

오류의 상황 확인에 있어서, 다음에 대해 질문할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

嗅いだ事のない嫌な臭いが水のはけ口から発生していた。

맡은 적이 없는 역겨운 냄새가 하수 배출구에서 발생하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

正面入り口からご入館頂き、15階の受付窓口までお越しさい。

정면 입구로 입관하시고, 15층 접수창구로 와주세요. - 韓国語翻訳例文

贈り物としてご購入の場合はギフトラッピングをご利用さい。

선물로 구입하시는 경우는 선물 포장을 이용하세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはイスなどの家具を廊の中央まで運びださなければならない。

우리는 의자 등의 가구를 복도의 중앙까지 내놓지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

「棒足」は上に高値を、に安値を示している棒グラフのことである。

"주가의 가격 변동을 나타내는 막대 그래프"는 위에 최고치를 아래에 최저치를 나타내는 막대 그래프이다. - 韓国語翻訳例文

解約のご連絡は恐れ入りますが記の専用窓口までお願いいたします。

해약 연락은 죄송하지만 아래의 전용 창구로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

アカウントは既に使える状態なので、ログインしてさい。

계정은 이미 사용할 수 있는 상태이기 때문에, 로그인 해주세요. - 韓国語翻訳例文

ケーシングは改造されていますので、図のようにな寸法になります。

케이싱은 개조되어 있으므로, 아래 그림과 같은 모양이 됩니다 - 韓国語翻訳例文

納品後に不具合が見つかった場合はカスタマーセンターまでご連絡さい。

납품 후에 불량이 있을 경우는 고객 센터로 연락주세요. - 韓国語翻訳例文

多くの企業がマーケティング強化を狙って川統合を模索している。

많은 기업이 마케팅 강화를 노리고 하류 통합을 모색하고 있다. - 韓国語翻訳例文

振込み情報の開示をご希望の場合は窓口まで直接お越しさい。

입금 정보 개시를 원하시는 경우는 창구로 직접 와주세요. - 韓国語翻訳例文

またこのプレートを使用する場合は、必要に応じて以の治具を使用すると便利かと思います。

또 이 플레이트를 사용할 경우에는 필요에 따라 아래의 지그를 사용하면 편리할 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

パスワードを紛失した場合、記問合せ窓口へご本人様よりご連絡ください。

비밀번호를 분실한 경우, 아래 문의 창구로 본인이 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

のURLをクリックすることで、お客さまのメールアドレスがメーリングリストから削除されます。

이하의 URL을 클릭하는 것으로, 손님의 메일 주소가 메일 목록에서 삭제됩니다. - 韓国語翻訳例文

上半身は十分な筋肉があるので、半身のトレーニングを中心に行いました。

상반신은 충분한 근육이 있으므로, 저는 하반신 트레이닝을 중심으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS