「三腔心」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 三腔心の意味・解説 > 三腔心に関連した韓国語例文


「三腔心」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4235



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 84 85 次へ>

私たちは来週水曜日に予算会議を行います。

우리는 다음 주 수요일에 예산 회의를 합니다. - 韓国語翻訳例文

私の手術はヶ月先の予約となった。

내 수술은 세달 먼저 예약이 됐다. - 韓国語翻訳例文

あなたの絵を沢山見れてとても嬉しいです。

저는 당신의 많은 그림을 볼 수 있어서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私は素敵な赤いシャツを枚持っています。

저는 멋진 빨간 셔츠를 세 장 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会合には彼らも参加しない予定でいいですか?

그 회합에는 그들도 참가하지 않는 예정으로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

あなた方のテニスチームに参加してもいいですか。

저는 당신들의 테니스팀에 참가해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

お忙しい中、ご参加いただきありがとうございます。

바쁘신 중에, 참여해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私達は夏休みは宿題が沢山あります。

우리는 여름 방학에는 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会議の参加者の仕事は何ですか?

그 회의 참가자의 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

次の発表会には参加できるでしょう。

다음 발표회에는 참가할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。

정부는 광산물이 풍부한 해저를 조사했다. - 韓国語翻訳例文

それを月にどれくらい生産していますか。

당신은 그것을 한 달에 얼마나 생산하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

でも、1月の発表会には必ず参加したい。

하지만, 나는 1월의 발표회에는 반드시 참가하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼らはまだ未開発の安い土地を沢山保有しています。

그들은 아직 미개발인 싼 땅을 많이 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはまだ未開発の土地を沢山保有しています。

그들은 아직 미개발 토지를 많이 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

過去の見積を参考にしてそれを見積もります。

저는 과거의 견적을 참고로 해서 그것을 견적 냅니다. - 韓国語翻訳例文

そこには人が沢山いて驚きました。

그곳에는 사람이 많이 있어서 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は貴重な財産を守るために活動している。

그는 귀중한 재산을 지키기 위해 활동하고 있다. - 韓国語翻訳例文

地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。

이 지방에서 축제가 개최되어, 많은 불꽃이 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文

設定方法は取扱説明書をご参照ください。

설정 방법은 취급 설명서를 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文

姪に散財させられたことが悲しい。

나는 조카에게 돈을 쓰게 한 것이 슬프다. - 韓国語翻訳例文

彼にこの会議に参加してもらうことをどう思いますか。

당신은 그에게 이 회의에 참가를 부탁하는 것은 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

私は週に一度くらい犬の散歩に行きます。

나는 일주일에 한 번 정도 강아지 산책하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は祖父から未整理の財産を相続した。

그녀는 할아버지로부터 미정리된 재산을 상속받았다. - 韓国語翻訳例文

珊瑚礁の未来は私たちの手にかかっています。

산호초의 미래는 우리의 손에 달려있습니다. - 韓国語翻訳例文

このお祭りは世界中の人が参加しています。

이 축제는 전 세계 사람들이 참가하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今の彼女に過去沢山助けてもらいました。

저는 지금의 그녀에게 과거에 많은 도움을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

山頂からの眺めはとても美しかった。

산 정상에서의 경치는 무척 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

今の彼女に過去沢山助けてもらいました。

저는 지금 여자친구에게 과거 많이 도움을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

今までの計算書と一緒に送っていいですか?

저는 지금까지의 계산서와 함께 보내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

発注のキャンセルの連絡をうけてから、生産ラインへはすぐに知らせました。

발주 취소의 연락을 받고 나서, 생산 설비에는 바로 알렸습니다. - 韓国語翻訳例文

増産に対応するため、期間従業員の募集広告を印刷します。

증산에 대응하기 위해, 기간 종업원의 모집 광고를 인쇄합니다. - 韓国語翻訳例文

参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。

참고로, 지금 상해에서 가장 인기 있는 가수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。

이 프로그램에 참가 후, 일본인에 대한 인상은 달라졌습니까? - 韓国語翻訳例文

1口当り純資産額から判断してその銘柄は割安だ。

한 입에 해당하는 순자산액으로 판단하여 그 종목은 저렴하다. - 韓国語翻訳例文

総務部は、今度の移転にかかる費用を約10万ドルと算出しています。

총무부는, 이번 이전에 드는 비용을 약 10만 달러로 산출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

珍しく家族人仕事も部活もなく、そろって晩御飯を食べた。

드물게 가족 세 사람이 일도 동아리도 없이, 모여서 저녁을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

当社では部門別原価計算により業績を分析している

당사에서는 부문별 원가 계산에 따른 실적을 분석하고 있다 - 韓国語翻訳例文

現代生活がなんら価値のあるものを産出しない状況

현대 생활이 아무런 가치 있는 것을 산출하지 않는 상황 - 韓国語翻訳例文

前回訪問時にあなたが私に準備したサンプルを送って下さい。

지난번 방문 때에 당신이 저에게 준비한 샘플을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。

재고자산회전율의 낮음이 경영 부진의 한 원인이다. - 韓国語翻訳例文

以下、本発明に係る製品について図面を参照しながら説明する。

이하, 본 발명에 관련된 제품에 대해 도면을 참조하면서 설명한다. - 韓国語翻訳例文

練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。

나는 연습 메뉴를 팀원의 의견을 참고하면서 생각했다. - 韓国語翻訳例文

私の先輩と彼の友人と人でバックパック旅行に行きました。

제 선배와 그의 친구와 셋이서 배낭여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。

그녀는 전 군주의 이상을 실현하기 위해서 전쟁에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

Davisシェフと彼の優秀なチームが用意してくれたおいしい夕食を終えたところで、今夜のゲスト講演者、Louise Conteeさんをご紹介したいと思います。

Davis 주방장과 그의 우수한 팀이 준비해 준 맛있는 저녁 식사를 끝내고, 오늘 밤의 초대 강연자, Louise Contee씨를 소개해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当工場で生産している部品の不良品発生率は1パーセント未満です。

당 공장에서 생산하고 있는 부품의 불량품 발생률은 1% 미만입니다. - 韓国語翻訳例文

理由は、商品の需要が少ないので生産終了してしまうからです。

이유는, 상품의 수요가 적으므로 생산 종료되기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

私、株式会社藤原興産の営業推進部の岡田と申します。

저, 주식회사 후지와라 흥산의 영업추진부의 오카다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

株式会社有田産業の経営戦略室の清水と申します。

주식회사 아리타 산업의 경영 전략실의 시미즈라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 84 85 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS