意味 | 例文 |
「三叉点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2519件
明日、サンドウィッチ持って行くけどめぐみの分も作ろうか?
내일, 샌드위치 가져가는데 메구미 것도 만들까? - 韓国語翻訳例文
週末、たびたび合唱練習に参加している。
나는 주말에, 종종 합창 연습에 참가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
中国市場へ参入する可能性について検討中です。
중국 시장으로 진출할 가능성에 대해서 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは犬を連れて散歩に出かけました。
존은 개를 데리고 산책을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは参考書よりも多くマンガを持っています。
그들은 참고서보다 많은 만화를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
スチールヘッドは生まれた場所に戻って産卵する。
스틸헤드는 태어난 곳으로 되돌아 알을 낳는다. - 韓国語翻訳例文
コットンのサンドレスを着た彼女はとても若々しかった。
코튼 소재의 선드레스을 입은 그녀는 매우 젊어 보였다. - 韓国語翻訳例文
犬の散歩に行ってから勉強をしました。
강아지를 산책시키고 나서 공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
3週間の船の旅行から帰って来た。
나는 3주간의 배 여행에서 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
第三者を介して十分な話をすることは難しい。
제 3자를 개입해 충분한 이야기를 하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
あなたにレッスンに参加してもらいたい。
나는 당신이 레슨이 참가하기 바란다. - 韓国語翻訳例文
先月は決算だったのでとても忙しかった。
지난달은 결산이라서 무척 바빴다. - 韓国語翻訳例文
沢山の文を読むことで、英語が分かってくると思います。
많은 글을 읽음으로써, 영어를 알게 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
以前、しばらく産科病棟で働いていた。
나는 예전에, 잠시 동안 산부인과 병동에서 일했었다. - 韓国語翻訳例文
彼は既に他のイベントに参加しています。
당신은 이미 다른 이벤트에 참여하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この部品サンプルを私に送ってほしい。
이 부품 샘플을 나에게 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。
주신 의견은 소중한 자료로써 참고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
六時半にお店を閉めて、売り上げを計算します。
6시 반에 가게를 닫고, 매출을 계산합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその財産を相続する可能性について議論した。
그들은 그 재산을 상속할 가능성에 대해 의논했다. - 韓国語翻訳例文
家から駅まで歩いて30分ぐらいです。
집에서 역까지 걸어서 30분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
私は8年前からそれに参加している。
나는 8년전부터 그것에 참가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
練習を沢山して上手くなりたいです。
저는 연습을 많이 해서 잘하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議には彼が参加した方が良いと考えている。
나는 그 회의에는 그가 참가하는 게 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は私がチャーミングだと絶賛していた。
그는 내가 매력적이라고 극찬했었다. - 韓国語翻訳例文
食事の準備をしたり甥を散歩に連れていったりしました。
식사를 준비하거나 조카를 산책에 데려가거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって大変参考になりました。
그것은 저에게 큰 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを計算し直して彼らに電話します。
그것을 다시 계산하고 그들에게 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?
여름방학으로 관광객이 많이 찾고 있지요? - 韓国語翻訳例文
大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。
대폭 증산으로 임시직원을 20명 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
長距離耐久レースに参加するのは今回が初めてです。
장거리 내구 레이스에 참가하는 것은 이번이 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
この本は何を参照にしていますか?
이 책은 무엇을 참조로 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その素材は3日間湿らせておく必要がある。
그 소재는 3일 간 물에 축여서 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
今回のサンプルについては必要ないです。
저는 이번 샘플에 대해서는 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私も参加できるか知りたくて連絡しました。
저도 참가할 수 있을지 알고 싶어 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文
あら花子、あなたは沢山の本を持っているね。
어라 하나코, 너는 많은 책을 가지고 있구나. - 韓国語翻訳例文
とても多くの人がそのイベントに参加する。
매우 많은 사람이 그 이벤트에 참가한다. - 韓国語翻訳例文
今日の世界では沢山の現代技術で溢れている。
요즘 세계에는 많은 현대 기술로 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文
珊瑚礁が基盤となっている島に、都市整備を行った。
산호초가 기반이 되어 있는 섬에, 도시 정비를 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは遅いランチを食べて解散した。
우리는 늦은 점심을 먹고 해산했다. - 韓国語翻訳例文
中国語を学び始めてもうすぐ三年が経つ。
중국어를 배우기 시작하고 벌써 3년이 지난다. - 韓国語翻訳例文
その山脈は四つの県にまたがっている。
그 산맥은 네 개의 현에 걸쳐져 있다. - 韓国語翻訳例文
沢山注文していたのは修理キットでした。
많이 주문한 것은 수리 키트였습니다. - 韓国語翻訳例文
女性はワンピースを着ての参加が可能です。
여성은 원피스를 입고 참가가 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
以前より沢山の友達を持っています。
당신은 예전보다 많은 친구를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
妻は出産手当金を受けることができる。
아내는 출산 수당금을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは参考書よりも多くマンガを持っています。
그들은 참고서보다도 더 많이 만화를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は産婦人科で働いています。
제 친구는 산부인과에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の家の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は三年振りぶりに帰ってきました。
그녀는 3년 만에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |