例文 |
「万難」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 783件
この夏一番の思い出ができた。
나는 이번 여름에 최고의 추억이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
この中でどれが一番いいですか?
이 안에서 무엇이 가장 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
サッカーを生番組で見ている。
나는 축구를 생방송으로 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の裁判は2、3ヶ月後に行われる。
그의 재판은 2, 3개월 후에 열린다. - 韓国語翻訳例文
この中でどれが一番良いですか。
이 안에서 어떤 것이 제일 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
一番面白かった映画は何ですか。
가장 재밌었던 영화는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何の果物が一番好きですか。
어떤 과일이 가장 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
このクラスの中で一番頭が良い。
나는 이 반에서 머리가 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
何が一番びっくりしましたか。
무엇이 가장 놀라웠습니까? - 韓国語翻訳例文
化学が教科の中で一番好きです。
화학을 과학 중에서 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は家族の中で一番有名だ。
그는 가족 중에서 가장 유명하다. - 韓国語翻訳例文
カバンの中におもちゃを持ってます。
저는 가방 안에 장난감을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サバンナは見渡す限り広がっていた。
사바나는 끝없이 펼쳐져 있었다. - 韓国語翻訳例文
仕事で何が一番つらいですか?
일할 때 무엇이 가장 힘듭니까? - 韓国語翻訳例文
彼はクラスの中で一番優しいです。
그는 반에서 가장 상냥합니다. - 韓国語翻訳例文
食事は何が一番好きですか。
당신은 식사는 무엇을 가장 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
何に一番興味がありますか。
당신은 무엇에 가장 흥미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
野菜の中でトマトが一番好きだ。
나는 야채 중에서 토마토가 제일 좋다. - 韓国語翻訳例文
この川が北海道で一番長い。
이 강은 홋카이도에서 가장 길다. - 韓国語翻訳例文
一晩中泣いていたと思います。
저는 밤새 울고 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはポストパンクバンドの中で最も影響力のあるバンドの1つだ。
그들은 포스트 펑크 밴드 중에서 가장 영향력 있는 밴드 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
悪夢にうなされ昨晩はなかなか寝付けなかった。
악몽에 시달려 어젯밤은 좀처럼 잠을 이루지 못했다. - 韓国語翻訳例文
配達伝票に記入しなければならないので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。
배달 전표에 기입해야 하기 때문에, 우편 번호와 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今晩彼女と会わなければいけなくなった。
나는 오늘 밤에 그녀와 만나야 했었다. - 韓国語翻訳例文
この夏は私の人生で一番素敵な夏になりました。
이 여름은 제 인생에서 가장 멋진 여름이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし裁判員があなたに1000万ドルの罰金を科すなら……
만약 재판원이 당신에게 1000만 달러의 벌금을 부과한다면...... - 韓国語翻訳例文
あなたが一番感動した映画はなんですか?
당신이 가장 감동한 영화는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今晩あなたとチャットができなくて残念です。
저는 오늘 밤에 당신이랑 채팅할 수 없어서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
今あなたが最近、一番興味を持ったことはなんですか?
지금 당신이 최근에, 가장 흥미를 느낀 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは全然このバンドのファンじゃない、そうでしょ?
당신은 전혀 이 밴드의 팬이 아니야, 그렇지요? - 韓国語翻訳例文
今晩、夕食を作らなければなりません。
저는 오늘 밤, 저녁을 만들어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこういうバンドは日本にはいないんだ。
왜 이런 밴드는 일본에는 없는 거야. - 韓国語翻訳例文
私のこの夏の一番の思い出はそのバンドを見たことです。
제 이번 여름의 최고의 추억은 그 밴드를 본 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼のかばんの中の銃が殺害の意図があったことを説明している。
그의 가방 속 총이 살해 의도가 있었음을 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はみんなの中で一番楽しんでいた。
그는 모든 사람 중에서 가장 즐기고 있었다. - 韓国語翻訳例文
昨晩は馬小屋から何度もいななく声が聞こえていた。
어젯밤은 마구간에서 몇번이나 우는 목소리가 들리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら、最後の晩餐を生で見てみたいからです。
왜냐하면, 제 마지막 만찬을 그대로 봐 보고 싶기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
こんなテレビ番組は、もう二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 방송은, 다시는 방송되지 않으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
こんなテレビ番組は、二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 방송은, 다시는 방송되지 않으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
どんな人にあなたの鞄を盗まれましたか?
당신은 어떤 사람에게 당신의 가방을 도난당했습니까? - 韓国語翻訳例文
昨晩私が寝たベッドはそんなに心地よくなかった。
어젯밤 내가 잔 침대는 그렇게 좋지 않았어. - 韓国語翻訳例文
あなたが思う今年一番の映画はなんですか?
당신이 생각하는 올해 최고의 영화는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが今一番買いたい物はなんですか。
당신이 지금 가장 사고 싶은 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今日の一番の主役は、あなたとあなたの奥さんです。
오늘의 제일의 주역은, 당신과 당신의 부인입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって旅行する一番の楽しみはなんですか?
당신에게 있어서 여행하는 가장 큰 즐거움은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが一番嬉しかったことはなんですか?
당신이 가장 기뻤던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は彼らみんなの中で一番流暢に英語を話しました。
그는 그들 중에서 가장 유창하게 영어를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって旅行する一番の楽しみはなんですか?
당신에게 있어서 여행 중 제일 기대되는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
どんな人があなたの鞄を盗みましたか?
어떤 사람이 당신의 가방을 훔쳤습니까? - 韓国語翻訳例文
今あなたが一番興味のあることはなんですか?
지금 당신이 제일 흥미가 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |