「七員環」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 七員環の意味・解説 > 七員環に関連した韓国語例文


「七員環」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1847



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 36 37 次へ>

あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。

당신이 열심히 해주고 있는 것은 알고 있으니까, 부디 무리하지 말아줘요. - 韓国語翻訳例文

この非常事態に際して、業務への深刻な損害を回避するために、われわれは適切なクライシスコミュニケーションをとらなくてはならない。

이 비상사태의 경우, 업무의 심각한 손해를 피하기 위해, 우리는 적절한 위기 커뮤니케이션을 취하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

誰も私のことを好きじゃない。あなたたち全が私が死んでいればいいのにと思っているだろう。

누구도 나를 좋아하지 않는다. 당신들 모두가 내가 죽으면 좋을 텐데 하고 생각하고 있겠지. - 韓国語翻訳例文

自主開発をやると口で言っても、そんなに簡単ではないことが、これらの事例からわかります。

자주 개발을 한다고 입으로 말해도, 그렇게 간단하지 않다는 것을, 이 사례들로부터 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新古今集の編集事業にかかわれるが、将来、下鴨神社の禰宜になれないことに絶望した。

신코킨집의 편집 사업과 연관되는데, 장래, 시모가모 신사의 신직이 되지 못하는 것에 절망했다. - 韓国語翻訳例文

私達はなるべく早く写真業者に写真の追加を申請しなければならない。

우리는 가능한 한 빨리 사진업자에게 사진 추가를 신청해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

それにはどんな言い訳も通用しません。

그것에는 어떠한 변명도 통하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私が昨夜電話した男の人は有名な医者です。

제가 어젯밤 전화한 남자는 유명한 의사입니다. - 韓国語翻訳例文

私の質問の多くは、サポートセンターに聞くべき内容ではないかもしれませんね。

제 질문의 대부분은, 지원 센터에 물어봐야 하는 내용이 아닐지도 모르겠어요. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのリストに載っていない商品は作る予定はありません。

우리는 그 리스트에 오르지 않은 상품은 만들 예정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

スタッフ全が昼食時に外出すると電話が来ても対応できない。

스태프 전원이 점심시간에 외출하면 전화가 와도 대응할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 거다. - 韓国語翻訳例文

私の両親も高齢ですが、今のところ健康には問題ないようです。

저희 부모님도 고령이지만, 아직까지 건강에는 문제없는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

経験則ではあるが、多くの日本人は主語に「私」を使うのではないか。

경험 법칙이지만, 많은 일본인은 주어로 「나」를 사용하는 건 아닌가. - 韓国語翻訳例文

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の上司は、自分の都合で方針を変えるので部下から信頼がない。

내 상사는, 자기 편의대로 방침을 바꾸기 때문에 부하로부터 신뢰가 없다. - 韓国語翻訳例文

私の知るかぎりでは、日本研究でジョンの右に出る者はいない。

내가 아는 한에서는, 일본 연구에서 존을 견줄 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文

私の考えですが、時間やお金を無駄にしないで勉強したほうがいいです。

제 생각이지만, 시간이나 돈을 낭비하지 않고 공부하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

気にしないで、私は彼が自分の現状に満足していると思う。

신경쓰지마, 나는 그가 자신의상황에 만족하고 있다고 생각해. - 韓国語翻訳例文

まず、申し訳ありませんが、頂いたメール内容だけでは問い合わせの内容がよく理解できません。

먼저 죄송하지만 받은 메일 내용만으로는 문의 내용을 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

まず、申し訳ありませんが、頂いたメール内容だけでは問い合わせの内容がよく理解できません。

일단, 죄송하지만, 받은 메일 내용만으로는 문의의 내용을 잘 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。

당신은 은행 계좌나 휴대 전화를 해약했습니까? - 韓国語翻訳例文

原発と原爆の無い世界になってほしいと、私は願う。

원전과 원폭이 없는 세계가 되기를, 나는 바란다. - 韓国語翻訳例文

原発や原爆の無い世界になってほしいと、私は願う。

원전이나 원폭이 없는 세계가 되기를, 나는 바란다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来たら私が案内するよ!

네가 일본에 오면 내가 안내할게! - 韓国語翻訳例文

もしあなたが日本に旅行に来たら、私が案内します。

만약 당신이 일본에 여행을 온다면, 제가 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

台湾の女性にいろいろな場所を案内してもらった。

대만 여성에게 여러 장소를 안내받았다. - 韓国語翻訳例文

私は口内炎のせいでご飯が食べられなかった。

나는 구내염때문에 밥을 먹을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。

제 시간이 맞는다면 오사카 등을 당신에게 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本にくる時には私が案内します。

당신이 일본에 올 때는 제가 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

世界旅行は若いうちに実現しないと、体が動かなくなってできなくなる。

세계 여행은 어렸을 때 실현하지 않으면, 몸이 움직이지 않게 되어 하지 못하게 된다. - 韓国語翻訳例文

株価指数先物取引では株券の受け渡しがないため、損益のお金を受け渡す差金決済となる。

주가 지수 선물 거래에서는 주권의 교환이 없기 때문에, 손익의 돈을 수수 차금 결제로 된다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、自分の邪魔になるようであれば古い親友と関係を絶つことも厭わないと思っている。

그녀는, 자신의 방해가 될 것 같으면 옛 친구와 관계를 끊는 것도 마다하지 않는다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語での表現が分からず失礼な言い方になっていたようでごめんなさい。

영어표현을 몰라 무례한 말투가 되어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

なんで彼らはその食べ物を食べる前にそれが安全かどうか分からないのかな?

왜 그들은 그 음식을 먹기 전에 그것이 안전한지 아닌지 모르는 걸까? - 韓国語翻訳例文

昨日、鈴木さんと打ち合わせを行いました。

저는 어제, 스즈키 씨와 미팅을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。

이 상태로는 연내 완성은 어려울 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

我々はEMSで5日以内に注文商品をお届けします。

우리는 EMS로 5일 이내에 주문상품을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

翻訳が終わったら内容を確認してください。

번역이 끝나면 내용을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

英語のレッスンは二時間以内に終わって欲しい。

나는 영어 레슨은 2시간 이내로 끝났으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

これは店内の他のどの人形よりもかわいい。

이것은 가게 내의 다른 어떤 인형보다도 귀엽다. - 韓国語翻訳例文

すみません、今付き合っている人がいます。あなたが気にしないなら私達は友達になれます。

죄송합니다, 지금 사귀는 사람이 있습니다. 당신이 괜찮다면 저희는 친구가 될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

でも私はあなたのご要望にお答えすることができません。なぜならここは営業部ではないのです。

그래도 저는 당신의 요망에 답할 수 없습니다. 왜냐하면 여기는 영업부가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの人生はたくさんの悲しみを内包している。

우리의 인생은 많은 슬픔을 내포하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今から避難訓練を行います。

우리는 지금부터 피난훈련을 합니다. - 韓国語翻訳例文

急な依頼をして大変申し訳ございません。

급한 의뢰를 해서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私は時たましか車を利用しないので車を所有する代わりにカーシェアリングを選んだ。

나는 가끔씩 밖에 차를 이용하지 않아서 차를 소유하는 대신 카셰어링을 택했다. - 韓国語翻訳例文

私の研究ではどの地域が危険かはわかるが、そこの場所を改善するべきかどうかまでは言えない。

내 연구로는 어느 지역이 위험한지는 알 수 있지만, 그 장소를 개선해야 한다고까지는 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

われわれは最適なコミュニケーションミックスを選ぶことによって、コミュニケーション戦略を開発しなくてはならない。

우리는 최적인 커뮤니케이션 믹스를 선택함으로써 커뮤니케이션 전략을 개발하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。

같은 일은 지금으로 부터 100년후의 우리에게는 일어나지 않을것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 36 37 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS