「七五升」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 七五升の意味・解説 > 七五升に関連した韓国語例文


「七五升」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 408



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

当社としましても今後の見通しが立てられないため、至急ご入金いただけますでしょうか。

당사로서도 앞으로의 전망을 세울 수 없으므로, 시급히 입금 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

転載するにあたり、何か条件がございましたらご教示いただけますでしょうか。

전재할 때, 어떤 조건이 있으면 교시해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今後、私たちの仕事は国内だけでなく、海外で活動することをさらに要求されるでしょう。

앞으로, 우리의 일은 국내뿐만 아니라, 해외에서 활동하는 것을 더욱 요구받을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

注文後、できれば2週間以内に配達していただくことは可能でしょうか?

주문 후, 될 수 있는 한 2주일 이내에 배달해 주시는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

当日、私たちは今後の契約内容について確認しましょう。

당일, 우리는 향후의 계약 내용에 대해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

彼は、もし英語を上手に話すことができれば喜ぶでしょう。

그는, 혹시 영어를 잘할 수 있으면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

皆様には、ますますご健勝のこととお慶び申し上げます。

여러분에게는, 더 많은 건승과 기쁨의 말씀을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご了承の程、何卒宜しくお願い致します。

이해를, 부디 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご了承の程、何卒宜しくお願い致します。

양해를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は商品とともに箱の中にございます。

청구서는 상품과 함께 상자 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。

사례별로 실증 실험을 하고, 판단해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

広東省で過ごした日々がとても懐かしいです。

광둥 성에서 보낸 날들이 매우 그립습니다. - 韓国語翻訳例文

下記内容承認いただき、誠にありがとうございます。

아래 내용 승인을 주셔서, 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お礼の品を送付いたしましたのでご笑納くださいませ。

사례품을 송부하였으므로 보잘것없지만 받아주십시오. - 韓国語翻訳例文

ご質問内容の詳細についてお教え下さい。

질문 내용의 자세한 내용에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

資料について一度お目通しいただき、合意点など内容に間違いがないか確認いただけますでしょうか。

자료에 관해서 한 번 봐 주셔서, 합의점 등 내용에 틀린 점이 없는지 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

英語が下手なので、どうやって文章を書いたらいいのか分からなくなりました。

저는 영어를 못하므로, 어떻게 문장을 쓰면 좋을지 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

100円均一コーナーの商品のご清算は専用レジをご利用下さい。

100엔 균일 코너의 상품 계산은 전용 계산대를 이용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

まだ辞書を引きながら英語の文章を書いている。

나는 아직 사전을 찾으면서 영어 문장을 쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文

その中で一番印象に残った出来事を話したい。

나는 그중에서 가장 인상에 남은 일을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたが仕事を紹介してくれて嬉しいです。

저는 당신이 일을 소개해 주어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私に仕事を紹介してくれて嬉しいです。

저는 당신이 제게 일을 소개해 주어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼の仕事は電子商取引に関係ない。

그의 일은 전자상거래와 관계없다. - 韓国語翻訳例文

下手な英語の文章で申し訳ありません。

서툰 영어 문장 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この出来事を一生忘れないだろう。

나는 이 일을 평생 잊지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

日本の小説を日本語で読んでみたくなった。

일본의 소설을 일본어로 읽어보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

この幸せな出来事を一生忘れません。

저는 이 행복한 일을 평생 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

気分がよくなったら、正午から事務所に行きます。

기분이 좋아지면, 정오부터 사무소에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

商品をお取り寄せのうえ、入荷後の出荷になります。

상품을 주문하고, 입하 후에 출하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

なんてとてもうまく英語をしゃべる日本の少年だろう!

이 얼마나 영어를 잘하는 일본인 소년인가! - 韓国語翻訳例文

英語で文章が書けないことが恥ずかしい。

영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽다. - 韓国語翻訳例文

英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。

영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽게 생각된다. - 韓国語翻訳例文

英語は近い将来重要になると思います。

영어는 가까운 미래에 중요해질 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

入金確認後の商品手配となります。

입금확인 후 상품준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文

夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。

저녁 식사의 자세한 내용에 대해서는 당신에게 후일 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の将来の夢は看護師になることです。

저의 장래의 꿈은 간호사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その文章には私が知らない単語がいっぱいあった。

그 문장에는 내가 모르는 단어가 많이 있었다. - 韓国語翻訳例文

その後、しばしば同様の症状を感じるようになった。

그 후, 종종 같은 증상을 느끼게 됐다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中の不思議な出来事を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계의 신기한 일을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

将来、あなたと英語で会話がしたいです。

저는 나중에, 당신과 영어로 대화를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

身近な単語を復唱できる力を高めている。

친근한 단어를 복창할 힘을 키우고 있다. - 韓国語翻訳例文

あの政治家は傲慢な干渉主義者だ。

그 정치가은 오만한 간섭 주의자다. - 韓国語翻訳例文

気温は5度近くまでしか上昇しない。

기온은 5도 가까이밖에 상승하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私は5年前化粧品会社の社員になりました。

저는 5년 전 화장품 회사의 사원이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この用語は徹底的な例証が必要だ。

이 용어는 철저한 예증이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

脳出血が原因で失語症になりました。

저는 뇌출혈이 원인이 되어 실어증이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが酷いアルコール依存症とは知りませんでした。

당신이 심한 알코올 의존증이라는 것은 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事は私にとってとても象徴的である。

당신의 일은 나에게 매우 상징적이다. - 韓国語翻訳例文

この会社で仕事に一生をかけたくはない。

이 회사에서 일에 일생을 갈고 싶지는 않다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事は私にとってとても象徴的である。

당신의 일은 나에게는 너무 상징적이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS