「一腕鉤」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 一腕鉤の意味・解説 > 一腕鉤に関連した韓国語例文


「一腕鉤」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1203



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 24 25 次へ>

外国へ旅行できる中国人は、部の人ですか。

외국으로 여행할 수 있는 중국인은, 일부의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文

連の作業で、最初の休憩までの時間を計測しなさい。

일련의 작업에서, 첫 휴식까지의 시간을 계측하세요. - 韓国語翻訳例文

今日は暑かったので、日中家で過ごしました。

오늘은 더워서, 저는 하루 종일 집에서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日人で留守番していると、退屈で悶死しそうだ。

매일 혼자서 집을 보고 있으면, 지루해서 민사 할 것 같다. - 韓国語翻訳例文

もう度確認しますが、これでいいですか。

한 번 더 확인합니다만, 이걸로 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

最低でも100人の客を収容できる部屋

최소 100명의 손님을 수용할 수 있는 방 - 韓国語翻訳例文

営業部同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。

영업부 일동, 감사의 마음으로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこの中で番歌が上手です。

당신은 이 중에서 가장 노래를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

私の荷物はタクシー台で足りるでしょう。

제 짐은 택시 한 대로 충분할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。

조류는 날개를 발수성 없이는 체온 조절을 못한다. - 韓国語翻訳例文

学校のなかで番怖い教師である。

나는 학교에서 가장 무서운 교사이다. - 韓国語翻訳例文

このカレーは日で悪くなるでしょう。

이 카레는 하루 만에 상할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

早く人で仕事ができるようになります。

저는 빨리 혼자서 일을 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

朝ごはんを和食か洋食で選んでください。

아침 식사를 일식이나 양식으로 골라주세요. - 韓国語翻訳例文

私は業務の都合で、時間遅れで会議に参加します。

나는 업무의 사정으로, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

注文確定後はキャンセルできませんのでご注意下さい。

주문 확정 후는 취소되지 않으므로, 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

人であなたの研究所を訪問したいです。

저 혼자서 당신의 연구소를 방문하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

多摩川は東京で番長い川です。

다마 강은 도쿄에서 가장 긴 강이다. - 韓国語翻訳例文

その問題は委員会で検討されている最中でした。

그 문제는 위원회에서 검토되고 있는 중이었습니다. - 韓国語翻訳例文

その問題は会議で討議されている最中です。

그 문제는 회의에서 토의되고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

毎日暇ですので、度お会いしましょう。

매일 여유로우니, 한 번 만납시다. - 韓国語翻訳例文

この文章の中で何が番印象的ですか。

당신은 이 문장 속에서 무엇이 가장 인상적입니까? - 韓国語翻訳例文

最近、娘が食事を人でできるようになった。

최근, 딸이 식사를 혼자 할 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文

この中で番重要なのはどれですか?

이 중에서 가장 중요한 것은 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文

この中で日本人が番食べる魚は何でしょうか?

이 중에서 일본인이 가장 많이 먹는 생선은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文

このクラスの中で番優秀だったのは彼でした。

이 반에서 가장 우수했던 것은 그였습니다. - 韓国語翻訳例文

もう度それを読んでみるつもりです。

다시 한 번 그것을 읽어 볼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、8月11日から19日のお盆休み前にこれを受け取りたいのですが。

그러나, 8월 11일부터 19일의 추석 전에 이것을 받고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文

何とか今年中にもう度登場してほしいです。

어떻게든 올해 안에 한 번 더 등장하면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もう度その予定を変更してもらえないでしょうか。

다시 한 번 그 예정을 변경해주실 수 없나요? - 韓国語翻訳例文

働くということは企業の員になるということである。

일한다는 것은 기업의 일원이 된다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

それをもう度送る必要があるでしょうか?

저는 그것을 다시 한번 보낼 필요가 있을까요? - 韓国語翻訳例文

うまくなる番の方法はゆっくり練習することですか?

잘하게 되는 가장 좋은 방법은 천천히 연습하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは来週もう度会う予定です。

우리는 다음 주에 다시 한번 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

何とか今年中にもう度登場してほしいです。

어떻게든 올해 안에 다시 등장하길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

でも、今日は楽しくて思い出に残る日でした。

하지만, 오늘은 즐겁고 추억에 남는 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文

私の家から学校までは電車で時間かかります。

우리 집에서 학교까지는 전철로 1시간 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

この中で日本で番消費量の多い魚は何でしょうか?

이 중에서 일본에서 가장 소비량이 많은 생선은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文

ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。

한 달 안에 완성해주셨으면 하는데, 부탁드려도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

まるで小学校年生に戻ったような気がしました。

저는 마치 초등학교 일학년으로 돌아간 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

階の受付で入館許可証をお受け取りください。

일층 접수처에서 출입 허가증을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

今から図案を部変更することは可能でしょうか。

지금부터 도안을 일부 변경하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?

일부 부품을 다른 색으로 변경할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙用アンテナの研究者の人です。

그는 우주용 안테나의 연구자 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文

15時以降にその情報を受け取ることができます。

당신은 15시 이후에 그 정보를 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは子供の成長を祝う行事です。

이것은 아이의 성장을 기원하는 행사입니다. - 韓国語翻訳例文

私は人生で番重要なものを見つけたと思う。

나는 인생에서 가장 중요한 것을 찾았다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この商品の第の特徴は軽いということです。

이 상품의 첫 번째 특징은 가볍다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

人間的成長を促す良き刺激となるでしょう。

인간적 성장을 촉진하는 좋은 자극이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

誰が金メダルを争う番の競争者ですか?

누가 금메달을 다투는 제일의 경쟁자입니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 24 25 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS