「一篇」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 一篇の意味・解説 > 一篇に関連した韓国語例文


「一篇」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 79



1 2 次へ>

最長の辺

가장 긴 변 - 韓国語翻訳例文

変化の

변화의 일부 - 韓国語翻訳例文

今日は日中大変でした。

저는 오늘 온종일 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文

日休暇をとるのは大変だった。

하루 휴가를 잡는것은 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

今日は大変な日だった。

오늘은 힘든 하루였다. - 韓国語翻訳例文

注文は変更されなければならない。

주문은 변경되지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

送料の部を返金いたしました。

배송료 일부를 환불했습니다. - 韓国語翻訳例文

ライトの位置を変更してください。

조명의 위치를 변경해 주세요. - 韓国語翻訳例文

2014年中に返済のローン

2014년 중에 상환 대출 - 韓国語翻訳例文

今日は日宿題が大変だった。

오늘은 하루종일 숙제가 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

それの位置が少し変更されている。

그것의 위치가 조금 변경되어 있다. - 韓国語翻訳例文

変圧器覧表を下さい。

변압기 일람표를 주세요. - 韓国語翻訳例文

個々の工具の返却位置、保存位置も台や棚に表示する。

각자의 공구의 반환위치, 보존위치도 대나 선반에 표시하다. - 韓国語翻訳例文

もう度その予定を変更してもらえないでしょうか。

다시 한 번 그 예정을 변경해주실 수 없나요? - 韓国語翻訳例文

彼女は時期変な服装をしてました。

그녀는 한때 이상한 복장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は時変な服装をしてました。

그녀는 한때 이상한 복장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからもう度返事をもらえたことが嬉しいです。

당신에게 다시 한 번 답장을 받은 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

体調を崩されたと伺い、大変心配しております。

몸 상태가 나빠졌다고 들어, 매우 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

借入の部返済によって負債コストは減少した。

차입의 일부 상환에 의해 부채 비용은 감소했다. - 韓国語翻訳例文

今から図案を部変更することは可能でしょうか。

지금부터 도안을 일부 변경하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

中国語に変換するのがめんどくさい。

중국어로 변환하는 것이 귀찮다. - 韓国語翻訳例文

度承認された資料を変更するのは難しい。

한번 승인된 자료를 변경하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?

일부 부품을 다른 색으로 변경할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

利用規約の内容が部変更となっています。

이용 규약의 내용이 일부 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

注文内容と発送先の住所を変更しなさい。

주문 내용과 배송서의 주소를 변경하세요. - 韓国語翻訳例文

明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。

내일부터, 진통제가 1일 2회로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文

季節により、内容の部が変更になる場合がございます。

계절에 의해, 내용 일부가 변경되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

返金の手続きには、週間ほどかかります。

환금 절차에는, 1주일 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

人が人通るのも大変なくらい狭い道だ。

사람이 하나 지나가기도 어려울 정도로 좁은 길이다. - 韓国語翻訳例文

今日は天候の変化が激しい日です。

오늘은 기후 변화가 심한 하루입니다. - 韓国語翻訳例文

週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。

일주일이 지났습니다만 응답을 듣지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

設定値を変更して速度設定を行います。

설정치를 변경해서 속도 설정을 합니다. - 韓国語翻訳例文

おばあちゃんは苺が大変美味しかったと言いました。

할머니는 딸기가 매우 맛있었다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の契約の条件の部を変更する。

나는 이번 계약 조건의 일부를 변경한다. - 韓国語翻訳例文

本年4月から営業時間が部変更となっております。

올해 4월부터 영업시간이 일부 변경이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

番早い便で発送していただけたら、大変ありがたいです。

가장 빠른 편으로 발송해주시면, 대단히 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

人で海外へ行くのはとても大変だ。

혼자서 해외로 가는 것은 너무 힘들다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその図の位置を変更しました。

우리는 그 그림의 위치를 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

見本市の日程が変更となりましたのでお知らせします。

박람회 일정이 변경되었으므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文

私の性格は成長と共に変化する。

내 성격은 성장과 더불어 변화한다. - 韓国語翻訳例文

鷲爪足とはヒトの足の変形の1タイプだ。

갈퀴발은 사람의 발의 변형의 한 타입이다. - 韓国語翻訳例文

それを確認して、もう度返事をください。

그것을 확인하고, 한 번 더 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご好評をいただき、主催者同、大変喜んでおります。

호평을 받아, 주최자 일동, 매우 기뻐하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

近年日本の制度会計は著しく変化した。

최근 일본의 제도 회계는 현저하게 변화했다. - 韓国語翻訳例文

レストランの扉の位置を変更するよう提案する。

레스토랑의 문의 위치를 변경하도록 제안하다. - 韓国語翻訳例文

内容が部変更となりますのでご連絡します。

내용이 일부 변경되므로 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

無料のサービス期間をヶ月延長していただき、大変嬉しく思います。

무료 서비스 기간을 1개월 연장해 주셔서, 매우 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このレースは私が今まで参加した中で番大変なレースでした。

이 경주는 제가 지금까지 참석한 것 중에 가장 힘들었던 경주였습니다. - 韓国語翻訳例文

屋外で使用していたため部日焼けによる変色がございます。

옥외에서 사용했기 때문에 일부 햇볕에 의한 변색이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの仕事が大変で、チームメンバーの人が鬱病になった。

우리는 일이 힘들어서, 팀 멤버 중 한 사람이 우울증에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS