例文 |
「ワンモ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30件
日本にも台湾にもある商品です。
일본에도 대만에도 있는 상품입니다. - 韓国語翻訳例文
その母親は彼女のわんぱくな子どもにしびれを切らした。
그 어머니는 그녀의 말썽쟁이 아이에게 지쳤다. - 韓国語翻訳例文
しかも、台湾の料理は美味しかった。
게다가 대만 요리는 맛이 있었다. - 韓国語翻訳例文
君の服装はいつもワンパターンだな。
네 복장은 언제나 똑같은 패턴이네. - 韓国語翻訳例文
腕力ではかないそうもない。
팔심으로는 되지 않을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
お母さんはもうすぐ台湾に来ますね!
어머니는 곧 타이완에 오겠네요! - 韓国語翻訳例文
もう一度台湾に行きたいです。
다시 한 번 대만에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は子供時代わんぱくだったと聞いている。
그는 어린 시절 개구쟁이었다고 듣는다. - 韓国語翻訳例文
それはもっとも腕力が必要な競技です。
그것은 가장 팔심이 필요한 경기입니다. - 韓国語翻訳例文
それはもっとも腕力を要求されます。
그것은 가장 팔심이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文
それはもっとも腕力を要求されます。
그것은 무엇보다 완력을 요구합니다. - 韓国語翻訳例文
台湾訪問を楽しみにしています。
대만 방문을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
また台湾に来たいと思う。
또 대만에 오고 싶다. - 韓国語翻訳例文
昨年の12月に台湾旅行に行って以来、台湾がとても好きになりました。
작년 12월에 대만 여행을 하러 간 이후, 대만이 무척 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
これもまた台湾ではポピュラーなスープ。
이것 또한 대만에서는 유명한 수프. - 韓国語翻訳例文
台湾の女性にいろいろな場所を案内してもらった。
대만 여성에게 여러 장소를 안내받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたが着ていたワンピースは、とても似合っていました。
당신이 입고 있던 원피스는, 당신에게 매우 어울렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は返事がいつもワンテンポ遅れる。
그는 답장이 항상 한 박자 늦는다. - 韓国語翻訳例文
この映画のモデル地が台湾にあります。
이 영화의 배경지가 대만에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画のモデル地が台湾の田舎にあります。
이 영화의 배경지가 대만의 시골에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この木製のお椀は食洗機では洗わないでください。
이 목제의 그릇은 식기세척기에는 씻지 마세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は水玉模様のシャツワンピースを着ていた。
그녀는 물방울 무늬의 셔츠 원피스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。
이 완장을 차지 않으면, 수상한 사람으로 신고당할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私の今回の台湾への旅は私にとってとてもよい経験になりました。
제 이번 대만 여행은 나에게 있어서 매우 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
御社の台湾工場に、訪問したいと考えておりますが、いかがでしょうか?
귀사의 타이완 공장에 방문하고 싶습니다만, 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。
우리는, 오늘 친구와 친구 남편과 함께, 지난주에 간 대만 요리 레스토랑에 다시 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
株先50とは、ワンパッケージにした主要50銘柄の平均株価を対象とする株式先物取引だ。
주선 50이란, 원 패키지로 만든 주요 50종목 평균 주가를 대상으로 하는 주식 선물 거래이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。
우리는, 오늘 제 친구와 그 남편과 함께, 지난주 갔던 대만 요리 가게에 다시 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。
우리는, 오늘 내 친구와 그 남편과 함께, 저번 주에 간 대만 요리 가게에 다시 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、今日友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。
우리는, 오늘 친구와 그 남편과 함께, 지난주에 간 대만 요리 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |