「レ偵」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > レ偵の意味・解説 > レ偵に関連した韓国語例文


「レ偵」を含む例文一覧

該当件数 : 48506



<前へ 1 2 .... 744 745 746 747 748 749 750 751 752 .... 970 971 次へ>

二つ上の学年のバーボール部が、歴代の中で一番強かった。

두 학년 위인 배구부가, 역대 가장 강했다. - 韓国語翻訳例文

18時頃に妻を迎えに行かなけばならないので、お酒を飲めません。

18시쯤에 아내를 데리러 가야 해서, 술을 마실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

18時頃に妻を車で迎えに行かなけばならないので、お酒を飲めません。

18시쯤에 아내를 차로 데리러 가야 해서, 술을 마실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

消費者に利用場面を教えて浸透させ、市場を創造しなけばなりません。

소비자에게 이용 장면을 가르쳐 침투하고, 시장을 창조해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

お車を運転さる方にはノンアルコールビールをご用意しています。

차를 운전하시는 분에게는 무알코올 맥주를 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今お買い求め頂くと、もなく特製「省エネ読本」を進呈致します。

지금 구입하시면, 모두에게 특제 “에너지 절약 입문서”를 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

解約した月に再度加入した場合も、料金は1ヶ月分だけ請求さます。

해약한 달에 재가입한 경우도, 요금은 1개월분만 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文

このスケジュールは移動時間が考慮さておらず、非現実的だと思います。

이 스케줄은 이동 시간이 고려되지 않아, 비현실적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

期間中にご契約頂くと実質5万円がキャッシュバックさます。

기간 중에 계약하시면 실질 5만 엔이 캐시백됩니다. - 韓国語翻訳例文

資料に見らる数字の具体的な根拠を教えて頂けますか。

자료에 보이는 숫자의 구체적인 근거를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

アルミ母材の引張強度以上の接合強度が測定さた。

알루미늄 모재의 인장 강도 이상의 접합 강도가 측정되었다. - 韓国語翻訳例文

いつも何日も苦労してメールを書いているからとてもうしいです。

항상 며칠이나 고생해서 메일을 쓰고 있기 때문에 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

オリジナリティあふる作品をつくる貴方のことを、うらやましいです。

독창성 넘치는 작품을 만드는 당신을, 저는 부러워합니다. - 韓国語翻訳例文

オリジナリティあふる作品をつくる貴方のテクニックは、うらやましいです。

독창성 넘치는 작품을 만드는 당신의 기술은, 저는 부러워합니다. - 韓国語翻訳例文

このドライバーの特性は車間距離と速度の関数で表さる。

이 드라이버의 특성은 차간 거리와 속도의 함수로 표현된다. - 韓国語翻訳例文

このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばています。

이렇게 녹조가 대량으로 발생하는 것은 그린 타이드라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文

私が英語が話せるまでにあとどくらい時間がかかるのだろうか。

내가 영어를 말할 수 있을 때까지 어느 정도의 시간이 걸릴까. - 韓国語翻訳例文

出荷遅が原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。

출하가 늦은 것이 원인으로 고객의 제품라인을 정지시켰다고 들어서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

機器の納期の最新情報を顧客に知らせなけばならない。

기기의 납기 최신 정보를 고객에게 알려야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私たちとのディナーに参加してくたことにとても感謝しています。

귀하가 저희와의 저녁 식사에 참여해 주셔서 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語についてもっと色々なことを学ばなけば行けません。

저는 영어에 대해 더욱 여러 가지를 배워야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

私はそを試しましたが今の設定では動かないみたいです。

저는 그것을 시험해 보았지만 지금의 설정으로는 움직이지 않는 것 같군요. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがプランをどうにかまとめてくると信じています。

저는 당신이 계획을 어떻게든 정리해 줄 것이라고 믿습니다. - 韓国語翻訳例文

迫害さた怒りや悲しみの感情は、最も協力な武器になる。

박해받은 분노나 슬픔의 감정은, 가장 강력한 무기가 된다. - 韓国語翻訳例文

成功の反対は失敗ではないんだ。そは何もしないことなんだ。

성공의 반대는 실패가 아니야. 그것은 아무것도 안 하는 거야. - 韓国語翻訳例文

どうしてもポジティブに考えらないときってどうしたらいいのかしら。

어떻게 해도 적극적으로 생각이 되지 않는 때에는 어떻게 하면 좋을까? - 韓国語翻訳例文

も都合が悪い場合は、都合の良い日時を教えて欲しい。

모두 시간이 안 되는 경우에는, 괜찮은 시간대를 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

病気の子供たちはその選手が病院を訪問したことで元気づけらた。

병든 자식들은 그 선수가 병원을 방문함으로 힘을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

は、心臓発作のリスクを大幅に下げる働きがあります。

이것은, 심장 발작의 위험을 대폭으로 낮춰주는 효과가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その時、私の母は私を責めずに親戚との間を取り持ってくました。

그때, 저희 어머니는 저를 탓하지 않고 친척과의 사이를 중재해줬습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は口軽なので、私は彼に自分の秘密を話したくない。

그는 입이 싸기 때문에, 나는 그에게 내 비밀을 말하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

その女性は、自分の無罪を証明する機会さえも与えらなかった。

그 여성은, 자신의 무죄를 증명할 기회조차 주어지지 않았다. - 韓国語翻訳例文

販売代行業は販売チャネルを持たない中小メーカーに利用さる。

판매 대행업은 판매 채널을 가지지 않는 중소 업체에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

非公開求人は、企業が極秘に人材募集をする際に用いらる。

비공개 구인은 기업이 극비에 인재 모집을 할 때에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

筆界特定制度は2005年の不動産登記法の改正により導入さた。

필계 특정 제도는 2005년 부동산 등기 법 개정으로 도입됐다. - 韓国語翻訳例文

医薬品の品質基準は薬事法によって明確にさている。

의약품의 품질 기준은 약사법에 의해서 명확하게 되어있다. - 韓国語翻訳例文

不当廉売は不公正な取引方法の具体的な例のうちの一つです。

가격 정책은 불공정한 거래 방법의 구체적인 예 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

部門個別費には、各部門における材料費、賃金、減価償却費が含まる。

부문 개별비에는 각 부문의 재료비, 임금, 감가 상각비가 포함된다. - 韓国語翻訳例文

変額保険は期間に応じて有期型と終身型の2つに分類さる。

변액 보험은 기간에 따라 유효성과 종신형의 두가지로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

一旦法定解除がなさると、当事者は原状回復義務を負う。

일단 법정 해제가 이뤄지면 당사자는 원상 회복 의무를 진다. - 韓国語翻訳例文

その立候補者の発言は妊娠中絶合法化支持であるととらた。

그 입후보자의 발언은 임신 중절 합법화 지지라고 여겨졌다.  - 韓国語翻訳例文

私は彼を信じていたが、今は彼がただのおべっか使いだと気付いた。

나는 그를 믿고 있었지만, 지금은 그가 그저 아첨꾼이라는 사실을 알았다. - 韓国語翻訳例文

その風刺画では、日本人が出っ歯の中年男として描かていた。

그 풍자화에서는 일본인들이 뻐드렁니의 중년 남자로 그려지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その行儀の悪い生徒は先生から頻繁に注意さている。

그 행실이 나쁜 학생은 선생님께 빈번히 주의를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

がその損害の責任を取るかを明確にする必要があります。

누가 그 손해 책임을 질지 명확하게 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最も大切なことはバランスのとた食事をすることだと思います。

가장 중요한 것은 균형 잡힌 식사를 하는 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

子供達が英語を話すきっかけになばと思いここに来ました。

아이들이 영어를 말할 수 있는 계기가 되면 좋겠다고 생각해 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

適切な運用を徹底するようにとその会社に要請さました。

저는, 적절한 운용을 철저하게 하도록 그 회사에 요청받았습니다. - 韓国語翻訳例文

テキストブックを宅急便の箱の中に入て、発送してしまった。

나는, 교과서를 택배 상자에 넣고, 발송해버렸다. - 韓国語翻訳例文

就職の面接で、私のこまでの仕事の経験について話した。

나는, 취업 면접에서, 내 지금까지의 경력에 대해서 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 744 745 746 747 748 749 750 751 752 .... 970 971 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS