「レミング」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > レミングの意味・解説 > レミングに関連した韓国語例文


「レミング」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 165



1 2 3 4 次へ>

二人一組で門をくぐれ。

두 사람이 한 조로 문을 빠져나가. - 韓国語翻訳例文

私たちは水樹連合軍

우리는 마즈키 연합군 - 韓国語翻訳例文

偶然、人ごみの中で彼を見かけた。

우연히, 사람들 속에서 그를 발견했다. - 韓国語翻訳例文

彼の店にはボクシングリング用の締め金具が置いてある。

그의 가게에는 복싱 링용의 조임쇠가 있다. - 韓国語翻訳例文

私がこの湖で泳ぐのは危険かもしれない。

내가 그 호수에서 헤엄치는 것은 위험할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

このお店を偶然テレビで見ました。

이 가게를 우연히 텔레비전에서 보았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその番組を見る予定ですか?

그는 그 텔레비전 프로그램을 볼 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきてすぐみんなで焼肉を食べにいった。

그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文

テレビ番組から生まれた空想

텔레비전 방송에서 생긴 공상 - 韓国語翻訳例文

くれぐれも身体に気をつけて。あなたに神の加護を。

부디 몸조심해. 당신에게 신의 가호를. - 韓国語翻訳例文

簡単に出口が見つけられますように。

간단히 출구를 찾을 수 있도록. - 韓国語翻訳例文

僕はやはりぬいぐるみをプレゼントするべきだった。

나는 역시 인형을 선물했어야 했다. - 韓国語翻訳例文

君の心の感じない返信、君の気まぐれな質問にはもう返信しません。

당신의 마음이 느껴지지 않는 답장, 당신의 변덕스러운 질문에는 이제 답장하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

偶然にも多くの流れ星を見ました。

저는 우연히도, 많은 별똥별을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

そのミーティングは毎日行われる。

그 미팅은 매일 열린다. - 韓国語翻訳例文

どのミーティングに来れますか。

어느 모임에 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それらは悪いタイミングだった。

그것은 좋지 않은 타이밍이었다. - 韓国語翻訳例文

君なら更新プログラムを作れるよ。

너라면 갱신 프로그램을 만들 수 있어. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べにお店へ行った。

그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 가게에 갔다. - 韓国語翻訳例文

いつかそのきれいな海でスキンダイビングをしてみたい。

언젠가 그 예쁜 바다에서 스킨 다이빙을 해 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。

그들은 모두 바로 택시에 올라탔다. - 韓国語翻訳例文

彼はビンナガマグロを切り身にした。

그는 날개다랑어를 토막 냈다. - 韓国語翻訳例文

彼はミーティングが終わったところだ。

그는 미팅이 막 끝났다. - 韓国語翻訳例文

テレビ番組が始まろうというとき

텔레비전 방송이 시작한다고 할 때 - 韓国語翻訳例文

2番ホールは300ヤードの右ドッグレッグだ。

2번 홀은 300야드의 우측 도그레그이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは自ら考えてすぐ行動することができる。

그들은 스스로 생각하고 바로 행동할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べに焼肉屋さんへ行きました。

그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は父親から誕生日プレゼントとして特大のぬいぐるみをもらった。

그녀는 아버지로부터 생일 선물로 특대 인형을 받았다. - 韓国語翻訳例文

今夜、流星群が東京で見られるかもしれません。

오늘 밤, 유성군이 도쿄에서 보일 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。

같은 타이밍에 그들은 네잎 클로버를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

記録帳票類は管理され、すぐ取り出して見れる状態にある。

기록장부류는 관리되고, 바로 꺼내 볼 수 있는 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文

この建物はセントラルヒーティングが組み込まれていた。

이 건물은 중앙난방이 설치되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

経験を積み重ねる中で育まれた勘。

경험을 쌓는 도중에 길러진 감. - 韓国語翻訳例文

我々が見るためには君もログアウトしないといけないんだ!

우리가 보기 위해서는 너도 로그아웃 하지 않으면 안돼! - 韓国語翻訳例文

伝送されたデータは適切なタイミングで判定される。

전송된 데이터는 적절한 타이밍으로 판정된다. - 韓国語翻訳例文

すぐれたコミュニケーション・スキルは社会人基礎力の一つです。

뛰어난 커뮤니케이션 기술은 사회인 기초력 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

我々はダイアグラミングソフトウェアを導入する予定である。

우리는 다이아 그라밍 소프트웨어를 도입할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

あのテレビ番組は真実らしさに欠けると言われている。

그 방송 프로그램은 진실스러움이 떨어진다고들 한다. - 韓国語翻訳例文

そのテレビ番組はそのスーパーステーションで放送された。

그 텔레비전 프로그램은 그 슈퍼 스테이션에서 방송됐다. - 韓国語翻訳例文

月曜日見た、テレビ番組を覚えていますか?

월요일에 본 TV 프로그램 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

旅行情報のテレビ番組をよく見ます。

저는 여행 정보 프로그램을 자주 봅니다. - 韓国語翻訳例文

今日は見るべきおもしろいテレビ番組はありますか?

오늘은 볼 만한 재미있는 프로그램은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。

그들은 다음 주 하이킹을 하러 가기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは来週ハイキングに行くのを楽しみにしている。

그들은 다음 주 하이킹을 하러 가기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その番組は彼が笑って見ているに違いない。

그 방송은 그가 웃으며 보고 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

月曜日見た、テレビ番組を覚えていますか?

월요일에 본, 텔레비전 프로그램을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。

배우자가 민법에 정해져 있는 재산분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文

配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。

배우자가 민법으로 정해진 재산 분할을 요구한다. - 韓国語翻訳例文

12人のプレイヤーがスリーサムで4組に分けられる。

12명의 선수가 3인조로 4개 조로 나뉜다. - 韓国語翻訳例文

その引き分けで、チャンピオンズリーグ進出という彼らの望みはぶち壊された。

그 무승부로 챔피언스 리그 진출이라는 그들의 소망은 부서졌다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS