「レバー受ケ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > レバー受ケの意味・解説 > レバー受ケに関連した韓国語例文


「レバー受ケ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 234



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

そのテニスコートが開くのを待たなればならなかった。

나는 그 테니스 코트가 열기를 기다려야 한다. - 韓国語翻訳例文

週末は家族のサポートをしなればなりません。

주말은 가족의 보조를 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

ラートカには油を使わなればなりません。

랏키에는 기름을 써야 됩니다. - 韓国語翻訳例文

そのツアーに参加できない事を伝えなれば成りません。

그 투어에 참가할 수 없다는 것을 전하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

もしよろしれば、私たちはメールのやり取りができますよ。

만약 괜찮다면, 저희는 메일을 주고받을 수 있어요. - 韓国語翻訳例文

マーシャルにも感謝しなればなりません。

마셜에게도 감사해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

パスワードは最低1つの大文字を含まなればなりません。

비밀번호는 최소 1개의 대문자를 포함해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

バスットボールの練習が好きだ。

농구 연습이 좋다. - 韓国語翻訳例文

電球を付ようとしたら、火花が出てブレーカーが落ちた。

나는 전구를 끼려고 하자, 불꽃이 나서 차단기가 내려갔다. - 韓国語翻訳例文

バレーボールだは止めたいと思ったことがない。

나는 배구만큼은 그만두고 싶다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

バレーボールだは全然止めたいと思ったことがない。

나는 배구만큼은 전혀 그만두고 싶다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

断ることは出来ないので、そちらのパーティーに参加しなればなりません。

거절하지는 못해서, 그쪽의 파티에 참석해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は「スーパーマム」と呼ばれるため、友人たちに迷惑をかた。

그녀는 "슈퍼 맘"으로 불리기 위해 친구들에게 폐를 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話にワンコールを頂れば後でこちらからか直します。

휴대 전화에 전화 한 통 해 주시면 나중에 저희가 다시 걸겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼がMTVのリアリティー番組に主演した有名なスートボーダーだよ!

그가 MTV의 리얼리티 프로그램에서 주연한 유명한 스케이트 보더이야! - 韓国語翻訳例文

それは今年、我々はレポートを2枚書かなればならないことを意味する。

그것은 올해, 우리가 레포트를 2장 써야하는 것을 의미한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは少なくともサポートされた馬具の重量だを考慮しなればいないと思った。

우리는 적더라도 지원받은 마구의 중량만을 고려해야 한다. - 韓国語翻訳例文

我々はサーバーの変更を計画している。

우리는 서버 변경을 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

レンタカーを借りたいのですが、どこに行ばよいですか。

렌터카를 빌리고 싶은데, 어디에 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

1ロットあたり5パーセント値引きできるかもしれませんが、先にマネージャーに相談しなればなりません。

1로트당 5퍼센트 할인이 가능할지도 모르겠습니다만, 먼저 매니저에게 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなればよかった。

이 정도로 돈을 쓰는 거라면, 마작 따위 몰랐으면 좋았다. - 韓国語翻訳例文

これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなればよかった。

이 정도로 돈을 쓰는 것이라면, 마작 따위 몰랐다면 좋았다. - 韓国語翻訳例文

そのレスラーは自分にだ特別に、超大型のハンバーガーを注文した。

그 레슬러는 자신에게만 특별히 - 韓国語翻訳例文

彼が今回のトーナメントで勝ち抜たのはサーブがすばらしいからよ。

그가 이번 토너먼트에서 승리한 것은 서브가 훌륭하기 때문이야. - 韓国語翻訳例文

多くの競馬の賭事師たちがバーのテレビに釘付になっていた。

많은 경마 도박사들이 바의 텔레비전에서 눈을 떼지 않았다. - 韓国語翻訳例文

あなたが良ればそのミーティングは明日に延期していただないでしょうか。

당신이 괜찮다면 그 미팅은 내일로 연장해 주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ースメソッドでは、生徒は問題に直面し、決断を下さなればならない。

케이스 메서드에서는 학생은 문제에 직면하고, 결단을 내려야 한다. - 韓国語翻訳例文

トレードポイントは、しばしばロンドン証券取引所のライバルとして位置づられる。

트레이드 포인트는 종종 런던 증권 거래소의 경쟁자로 규정된다. - 韓国語翻訳例文

バージニア州の人々は選挙の結果を入れるだろう。

버지니아 주의 사람들은 선거 결과를 받아들일 것이다. - 韓国語翻訳例文

銘柄コードやアイジンコードなどの証券コードは証券コード協議会により付番されている。

상표 코드나 ISIN 코드 등의 증권 코드는 증권 코드 협의회에 의해 번호가 붙혀진다. - 韓国語翻訳例文

クリスティンはロバートに説明しなればならないことがたくさんあります。

크리스틴은 로버트에게 설명하지 않으면 안되는 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

絶対優位の戦略のように、ゲーム理論はしばしば経営に応用される。

절대 우위의 전략처럼, 게임 이론은 종종 경영에 응용된다. - 韓国語翻訳例文

このースがあればペットの車での移動も安心です。

이 케이스가 있다면 애완동물의 차 이동도 안심입니다. - 韓国語翻訳例文

部下とコミニーションをとらなかればならない。

나는 부하와 소통해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この不協和音からどうやってオーストラを作ればいいんだ?

이 불협화음에서부터 어떻게 오케스트라를 만들면 되는가? - 韓国語翻訳例文

では、スジュールの変更があれば教えて下さい。

그러면, 일정의 변경이 있으면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはどのサービスにこれを適用するかを決めなればならない。

우리는 어느 서비스에 이것을 적용할지 정해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそれについてたくさんのデータを集めなればならない。

그녀는 그것에 대해 많은 데이터를 모아야 한다. - 韓国語翻訳例文

この価格で了承いただれば、追加であと60ース発注します。

이 가격으로 승낙해 주신다면, 추가로 60상자 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

データが最新ではなかったので、コストを新たに計算しなればならなかった。

데이터가 최신이 아니었기 때문에, 비용을 새로 계산해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは可能な限りスジュールを短縮しなればなりません。

우리는 가능한 한 스케줄을 단축해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

運動神経が良ればどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。

운동신경이 좋으면 어떤 스포츠도 할 수 있다는 건 반드시 그렇다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

運動神経が良ればどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。

운동 신경이 좋으면 반드시 어떤 스포츠나 가능하다고는 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

会社の上層部に今後のスジュールを説明しなればなりません。

저는, 회사의 고위 인사들에게 향후 일정을 설명해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

ファイナンシャルレバレッジが高れば高いほど、その企業は金融マーット動向に左右され易くなる。

financial leverage가 높을수록, 그 기업은 금융 시장 동향에 좌우되기 쉬워진다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたをメンバーとして快く入れます。

저희는 당신을 멤버로서 흔쾌히 받아들입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたをメンバーとして快く入れます。

우리는 당신을 멤버로 기쁘게 받아줍니다. - 韓国語翻訳例文

ジョン・シルバーはジムを連れて宝捜しへ出かた。

존 실버는 짐을 데리고 보물 찾기에 나섰다. - 韓国語翻訳例文

読んで採点しなればならないレポートが机の上に堆積している。

읽고 채점해야 하는 보고서가 책상 위에 쌓여 있다. - 韓国語翻訳例文

そうでなれば、マーティング部に私たちの考えを入れるように説得するのは不可能でしょう。

그렇지 않으면, 마케팅부가 우리의 생각을 받아들이도록 설득하는 것은 불가능할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS