「レジトール」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > レジトールの意味・解説 > レジトールに関連した韓国語例文


「レジトール」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 449



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

クレジットカードのご名義が誤っている模様です。

신용카드의 명의가 잘못된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼がステージで歌っている時、店番をしていた。

그가 무대에서 노래할 때, 나는 가게를 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

自転車のフロントディレイラーの何かがおかしい気がする。

자전거의 앞변속기의 무언가가 이상하다는 생각이 든다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女にハンバーグを食べるのを止めさせました。

그는 그녀가 햄버거를 먹이는 것을 그만하게 했습니다. - 韓国語翻訳例文

太字になっている各フレーズの意味を選びなさい。

굵은 글씨로 되어 있는 각 절의 의미를 고르시오. - 韓国語翻訳例文

彼はその映画の上映を禁止するファトワーを出した。

그는 그 영화의 상영을 금지하는 파트와를 냈다. - 韓国語翻訳例文

法人向けクレジットカードをお持ちになることをお勧めします。

법인용 신용 카드를 가지고 계실 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はマットレスをアレルギーを起こさない物に替えた。

그녀는 매트리스를 알레르기를 일으키지 않는 것으로 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

仕事のスケジュールを変えなければならない。

일의 스케쥴을 바꿔야만 한다. - 韓国語翻訳例文

私はバンガロール工場を訪れました。

나는 방갈로르 공장을 찾아갔다 - 韓国語翻訳例文

この切符売り場ではミュージカルのチケットが売られています。

이 티켓 판매장에서는 뮤지컬 티켓이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日常のパトロールでは見つけられなかった。

일상 순찰에서는 찾아내지 못했다. - 韓国語翻訳例文

私がトロール船に乗ったのはそれが初めてだった。

내가 저인망 어선에 탄 것은 그때가 처음이었다. - 韓国語翻訳例文

これに伴ってタイムスケジュールの変更をお願いします。

이것에 따른 타임 스케줄 변경을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私のフライトはスケジュール通り運行されます。

제 비행기는 스케줄대로 운행됩니다. - 韓国語翻訳例文

このファイルは7月24日時点にアップデートされています。

이 파일은 7월 24일 시점에 업데이트되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その劇場でビートルズの音楽が流されました。

그 극장에서 비틀스의 음악이 흘렀습니다. - 韓国語翻訳例文

私のメールを受信したことをどうか確認してもらえると嬉しいです。

제 메일을 수신한 것을 어떤지 확인해 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社では市場のニーズを製品に取り込んでいます。これは「マーケットイン」マーケティングと呼ばれるもので、我が国では新しいトレンドです。

우리 회사에서는 시장의 수요를 제품에 넣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この市場で売られているオリーブオイルのほとんどが粗悪品です。

이 시장에서 팔리고 있는 올리브 오일의 대부분이 조악품입니다. - 韓国語翻訳例文

勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。

근무하고 있는 회사에서 판매 콘테스트가 열렸는데 내 친구가 우승했다. - 韓国語翻訳例文

困ったことに、セレモニーで開会の辞を述べるように頼まれてしまいました。

곤란할 때, 세레모니로 개회사를 하도록 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文

そのマーケティングコンセプトに従って運営すれば、事業目標は達成できると信じている。

그 마케팅 컨셉에 따라 운영하면 사업 목표는 달성할 수 있다고 믿습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はきちんとスケジュールを組まなかった。

그는 제대로 스케줄을 짜지 않았다. - 韓国語翻訳例文

オレンジとパーブルがあります。お持ちしますね。

오렌지 색과 보라색이 있습니다. 가지고 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文

コンクールに挑戦できるのは、週3回以上レッスンを受けていて、心身ともに、コンクールのレッスンに耐えられると先生が認めた生徒だけです。

콩쿨에 도전할 수 있는 것은, 주 3회 이상의 수업을 받고 있고, 몸과 마음 함께, 콩쿨의 수업을 해낼 수 있다고 선생님이 인정한 학생뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのプライベートレッスンを受講したくて相談のメールをしました。

당신의 개인 지도를 받고 싶어 상담의 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

登記識別情報は本人確認のために使われるコードである。

등기 식별 정보는 본인 확인을 위해 이용되는 코드이다. - 韓国語翻訳例文

彼は強盗から店を守るためにシレーラ誘導弾を所持している。

그는 강도에게서 가게를 지키기 위해서 곤봉 유도탄을 소지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

2012年現在、ソーシャルゲームの市場は急速に成長していると言われています。

2012년 현재, 소셜 게임 시장은 급속하게 성장하고 있다고 일컬어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

レーンジャー部隊は暗闇に紛れて一人一人すべるように静かに船へと下りていった。

레인저 부대는 어둠을 틈타서 각각 미끄러지듯 조용히 배에로 내려갔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、踊りに連れて行ってくれる職業ダンサーを雇った。

그녀는 춤을 가르쳐 줄 직업 댄서를 고용했다. - 韓国語翻訳例文

仕事が終わると、先輩たちとの飲み会や麻雀に明け暮れる日々でした。

일이 끝나면, 선배들과의 회식이나 마작으로 세월을 보내던 나날들이었습니다. - 韓国語翻訳例文

絵画統覚テストはハーバード大学のアメリカ人心理学者ヘンリー・マレーとクリスチアナ・モルガンにより考案された。

회화통각 검사는 하버드 대학의 미국인 심리학자 헨리 머리와 크리스티나 모건에 의해 고안되었다. - 韓国語翻訳例文

リクルートは毎年就職白書と呼ばれる就職情報に関する調査結果を発表する。

리크루트는 매년 취업백서라 불리는 취업 정보에 관한 조사 결과를 발표한다. - 韓国語翻訳例文

いつもの仕入れ先は近ごろ、特定のプリンターカートリッジを切らしているので、その注文に応じるにはさらに時間がかかる可能性があります。

항상 사는 곳은 최근, 특정 인쇄기 카트리지가 없으므로, 그 주문에 응하는 데 좀 더 시간이 걸릴 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はブースト段階の時間を短縮する新技術を開発した。

우리는 부스터 단계 시간을 단축하는 신기술을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

リピート客が多いレストランは、ネット上の悪意のあるレビューの影響を受けない。

리피트 고객이 많은 레스토랑은 인터넷 상의 악의가 있는 리뷰의 영향을 받지 않는다. - 韓国語翻訳例文

続伸する今日の株式市場は、典型的なプラスサムゲームの例と言える。

연속 상승하는 오늘의 주식 시장은, 전형적인 플러스 섬 게임의 예이다. - 韓国語翻訳例文

日本の社会では個々人よりもグループのほうが好まれることを知ることとなりました。

일본 사회에서는 개개인보다 그룹이 선호되는 것을 알게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

朱先生に金曜日に連絡するという事では、スケジュールが間に合わないです。

주 선생님이 금요일에 연락한다는 것으로는, 스케줄이 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

契約にノートーク条項があったにも関わらず、これら二社が合併交渉中であるニュースがリークし、見出しとなった。

계약에 노 토크 조항이 있었음에도 불구하고 이 두 회사가 합병 협상 중인 뉴스가 누설되어 표제가 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼らはジェーンをクラブに誘ったことについて、彼女を非難している。

그들은 제인을 클럽에 가자고 권유한 것에 대해, 그녀를 비난하고 있다. - 韓国語翻訳例文

もしそれが事実の場合、私はそのプールで泳ぐことが出来ない。

만약 그것이 사실일 경우, 나는 그 수영장에서 수영할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

発送時に、合計282ドルがお客様のクレジットカードに請求されます。

발송 시에, 합계 282달러가 고객님의 신용카드로 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文

私は投資をするのは初めてなので、友人のデイトレーダーに教えてもらいます。

나는 투자를 하는 것은 처음이기 때문에 친구의 데이트레이더에게 배웁니다. - 韓国語翻訳例文

対策として、無負荷時にねじれを発生させない、または撚りが変化しにくいロープを選定する必要がある。

대책으로서, 무부하 시에 꼬임을 발생시키지 않는, 또는 꼬임이 변화하기 힘든 로프를 선정할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

メールの件名に「重要」と書かれていたから優先すべきとは限りません。

메일 제목에 ‘중요’라고 적혀 있었기 때문에 우선해야 한다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

コモディティマーケットで活発な投資家は、デルタヘッジのコンセプトに明るいものと思われる。

상품 시장에서 활발한 투자가들은 델타 헤지의 컨셉에 밝은 것으로 보인다. - 韓国語翻訳例文

データには、アプリケーションが必要とする全てのフォント情報とソースファイルを含んでいなければならない。

데이터에는, 애플리케이션이 필요로 하는 모든 글꼴 정보와 소스 파일을 포함하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS