「レシート圧」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > レシート圧の意味・解説 > レシート圧に関連した韓国語例文


「レシート圧」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1724



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 34 35 次へ>

ドラマ撮影など、忙しいのに頻繁にメッセージをアップしてくれてありがとう。

드라마 촬영 등, 바쁜데 자주 메시지를 올려 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか?

택시를 타고 싶습니까, 아니면 제가 당신을 데려다줄까요? - 韓国語翻訳例文

あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。

저는 당신들 지원에 대해 너무 많은 것을 요구하고 있는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

この言葉で私のプレゼンテーションを締めくくります。

이 말로 제 프레젠테이션을 마치겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。

그는 그 처리를 원래의 속도의 5배 이상으로 고속화했다. - 韓国語翻訳例文

彼は司書教諭の役割をインターネットで調べた。

그는 사서 교사의 역할을 인터넷으로 조사했다. - 韓国語翻訳例文

我が社の新製品の広告ターゲットは高齢者です。

우리 회사의 신제품의 광고 타깃은 고령자입니다. - 韓国語翻訳例文

3本新値足は非時系列株価チャートの一種である。

3본 신치선은 비시계열 주가 차트의 일종이다. - 韓国語翻訳例文

インターネットで料理のレシピを検索した。

인터넷으로 요리 레시피를 검색했다. - 韓国語翻訳例文

このレシートは間違いなく正しい物です。

이 영수증은 틀림없이 올바른 것입니다. - 韓国語翻訳例文

どのスプレッドシートについてあなたは話しているの?

어느 스프레드시트에 대해서 당신은 말하고 있어? - 韓国語翻訳例文

彼はタクシーの運転手の仕事を見つけた。

그는 택시 운전수의 일자리를 찾았다. - 韓国語翻訳例文

下半身の筋肉トレーニングを行いました。

저는 하반신 근육 트레이닝을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードを決済手段に採用していない。

신용 카드 결제 수단으로 채용하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼らは新店舗のロールアウトを発表した。

그들은 새 점포의 신제품을 발표했다. - 韓国語翻訳例文

代金についてはクレジットカードで支払いました。

대금에 대해서는 신용 카드로 지불했습니다. - 韓国語翻訳例文

自転車のフロントディレイラーの何かがおかしい気がする。

자전거의 앞변속기의 무언가가 이상하다는 생각이 든다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼の欲しいものを買うためにデパートへ行く。

우리는 그가 갖고 싶은 것을 사기 위해서 백화점에 간다. - 韓国語翻訳例文

彼はマハトマ・ガンジーの真の信奉者だ。

그는 마하트마 간디의 진정한 신봉자이다. - 韓国語翻訳例文

彼らは9 本枝の燭台に点灯してハヌカーを祝った。

그들은 아홉개 가지의 촛대에 점등하고 하누카를 축하했다. - 韓国語翻訳例文

私のクレジットカードに返金してください。

제 신용카드로 환불해주세요 - 韓国語翻訳例文

練習問題の解答をアップロードした。

연습문제의 답안을 업로드했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、2年前、4日間ミルフォードトレックに挑みました。

우리는, 2년 전에, 4일간 밀퍼드 트랙에 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、2年前、ミルフォードトレックに挑みました。

우리는, 2년 전에, 밀퍼드 트랙에 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はバンドでウォッシュボードを担当している。

그는 밴드에서 워시 밴드를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女に私のノートを見せました。

그는 그녀에게 제 노트를 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文

凄いプレッシャーの中、やり遂げました。

엄청난 압박 속, 저는 끝까지 해냈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその映画の上映を禁止するファトワーを出した。

그는 그 영화의 상영을 금지하는 파트와를 냈다. - 韓国語翻訳例文

船は回収されて、ボートが造られるか、維持されるか、または格納される場所に運ばれた。

배는 회수되어 보트가 만들어지거나 유지되거나 또는 저장된 장소에 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文

コンクールに挑戦できるのは、週3回以上レッスンを受けていて、心身ともに、コンクールのレッスンに耐えられると先生が認めた生徒だけです。

콩쿨에 도전할 수 있는 것은, 주 3회 이상의 수업을 받고 있고, 몸과 마음 함께, 콩쿨의 수업을 해낼 수 있다고 선생님이 인정한 학생뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは少なくともサポートされた馬具の重量だけを考慮しなければいけないと思った。

우리는 적더라도 지원받은 마구의 중량만을 고려해야 한다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードで決済後にお取消しの場合、カード手数料の返金は致しかねますのでご了承下さい。

신용카드로 결제한 후 취소하실 경우, 카드 수수료는 환불하지 않으므로 양해바랍니다. - 韓国語翻訳例文

読んで採点しなければならないレポートが机の上に堆積している。

읽고 채점해야 하는 보고서가 책상 위에 쌓여 있다. - 韓国語翻訳例文

私がもしボーイフレンドができても、あなたは、私の友達でいてくれますか?

제가 만약 남자 친구가 생겨도, 당신은, 제 친구로 있어 줄래요? - 韓国語翻訳例文

しかし、読み取りエラーが表示されたため、私はそれを開くことができませんでした。

하지만, 읽기전용 에러가 표지되었기 때문에, 나는 그것을 열 수가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

もし複数のコードで会計管理する事が必要であれば、複数を設定するルールにします。

만약 복수의 코드로 회계 관리하는 것이 필요하다면, 복수를 설정하는 룰로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あれがマーケティング部です。そしてマーケティング部の後ろにもう一つ会議室があります。

저것이 마케팅부입니다. 그리고 마케팅부의 뒤에 회의실이 하나 더 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の質問の多くは、サポートセンターに聞くべき内容ではないかもしれませんね。

제 질문의 대부분은, 지원 센터에 물어봐야 하는 내용이 아닐지도 모르겠어요. - 韓国語翻訳例文

ラップ口座は複数の資産ポートフォリオや投資ポートフォリオを持っていて、それを1カ所にまとめることを考えているクライアントに適している。

랩 계좌는 복수의 자산 포트폴리오나 투자 포트폴리오를 가지고 있고 그것을 한 곳에 정리할 것을 생각하고 있는 고객에게 적합하다. - 韓国語翻訳例文

今日のスピーディな運輸網によって、自分がどこにいようと、インターネットで購入した商品はものの一、二日でドアツードア配送される。

오늘의 빠른 교통망으로 인해 자신이 어디에 있으면 인터넷에서 구입한 상품은 불과 하루 이틀만에 도어투도어로 배송된다. - 韓国語翻訳例文

私はデパートに行って、そこで父にプレゼントとしてネクタイを買った。

나는 백화점에 가서, 그곳에서 아버지의 선물로 넥타이를 샀다. - 韓国語翻訳例文

QC7つ道具は、特性要因図、チェックシート、ヒストグラム、散布図、パレート図、グラフ ・層別の7つがある。

QC 7가지 도구는, 특성요인도, 체크시트, 히스토그램, 산포도, 파레토 차트, 그래프, 층별로 7가지가 있다. - 韓国語翻訳例文

その若いコメンテーターはとても人気があるが、十分な博識がないと誰もが思っている。

그 젊은 해설 위원은 아주 인기가 있지만, 충분한 박식이 없다고 누구라도 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

選手はたくさんの人から期待や応援をされ励みになるとともに、プレッシャーがあると思います。

선수는 많은 사람의 기대나 응원을 받고 격려가 되면서도, 부담된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

インドを旅した後にネパールに入国し、インドの雑踏から逃れることができ、ほっとした。

인도를 여행한 후에 네팔에 입국해, 인도의 인파로부터 도망칠 수 있어서, 안심했다. - 韓国語翻訳例文

彼はアメリカ出身のラッパーであり、世界で最も成功したアーティストの一人です。

그는 미국출신 래퍼이고, 세계에서 가장 성공한 아티스트 중의 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

彼はアメリカ出身のラッパーであり、世界で最も成功したアーティストの一人です。

그는 미국 출신 래퍼이자, 세계에서 가장 성공한 아티스트 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文

この価格で了承いただければ、追加であと60ケース発注します。

이 가격으로 승낙해 주신다면, 추가로 60상자 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

工事が完了するまで、正面とVine通りの入口からしかセンターに入れない。

공사가 완료되기까지, 정면과 Vine 거리의 입구에서만 센터로 들어갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが校正データを作成したとき、私にそれを確認させてください。

당신이 교정 데이터를 작성했을 때, 제가 그것을 확인하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS