「レガート」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > レガートの意味・解説 > レガートに関連した韓国語例文


「レガート」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1115



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 22 23 次へ>

彼はサッカーが上手なことで有名だ。

그는 축구를 잘하는 것으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

彼らはクリスマスにカードを送ることが好きです。

그들은 크리스마스 카드를 보내는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はスピード違反で2回免許停止になったことがある。

그는 속도 위반으로 2차 면허 정지가 된 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

下記のアドレスにメッセージを送信することができます。

아래 주소로 메시지를 송신할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私がチャーミングだと絶賛していた。

그는 내가 매력적이라고 극찬했었다. - 韓国語翻訳例文

レバーを押すことによってマイクロスイッチが作動する。

레버를 누르면 마이크로 스위치가 작동한다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私にメールを転送して頂けると嬉しいです。

당신이 저에게 메일을 전송해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は弾倉が空のときに銃をリロードした。

그는 탄창이 비어있지 않을 때 재장전했다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランはジャーマンポテトが有名です。

그 레스토랑은 독일식 감자가 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

私には彼のカメラワークがとても興味深く思えました。

전 그의 카메라 워크가 매우 흥미롭게 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンが指示したことを彼らはやりましたか?

제인이 제시한 것을 그들은 했습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は、高カロリーで量が多い、夕飯をとった。

그는, 고칼로리이고 양이 많은, 저녁을 먹었다. - 韓国語翻訳例文

彼には、譲ることのできるスペースがまったくない。

그에게는, 양보할 수 있는 공간이 전혀 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそのカードを送ることができて嬉しい。

나는 당신에게 그 카드를 보낼 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

彼が私のケーキを食べてるところを見た。

그가 내 케이크를 먹고 있는 것을 봤다. - 韓国語翻訳例文

気流が彼のグライダーをふわりと運ぶ。

기류가 그의 글라이더를 살짝 옮긴다. - 韓国語翻訳例文

ウィリーをするためには多くの練習と経験が要る。

윌리를 하려면 많은 연습과 경험이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

あなたからメールをもらうのがとても嬉しいです。

저는, 당신의 메일을 받는 것이 무척 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼が死んだというニュースはわたしを驚かせた。

그가 죽었다는 뉴스는 나를 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文

彼はボールが直撃したことによって腕を骨折した。

그는 공을 직통으로 맞아 팔이 부러졌다. - 韓国語翻訳例文

私の母が作るカレーはとっても美味しいです。

우리 어머니가 만드는 카레는 정말 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文

定例会の日程調整メールをありがとう。

정례회의 일정 조정 메일 고마워. - 韓国語翻訳例文

オレンジとパーブルがあります。お持ちしますね。

오렌지 색과 보라색이 있습니다. 가지고 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文

安い労働力のために、我々が品質をトレードオフすることはあり得ない。

값싼 노동력을 위해 우리가 품질을 포기하는 것은 있을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は巨人症に冒されていたが、アスリートとして成功した。

그는 거인증을 앓고 있었지만, 육상 선수로서 성공했다. - 韓国語翻訳例文

リソースベースドビューに基づくある調査で、企業はパートナーから提供される重要な情報を組み合わせることができるため、組織間の関係は重要な学習機会をもたらすことが確認された。

리소스 베이스드 뷰에 근거한 어느 조사에서 기업은 파트너로부터 제공되는 중요한 정보를 조합할 수 있기 때문에 조직간의 관계는 중요한 학습 기회를 가져온다는 것이 확인됐다. - 韓国語翻訳例文

当社のサポートセンターの担当者が、お客様に失礼な態度を取ったことを、深くお詫び申し上げます。

당사의 서포트 센터 담당자가 손님께 무례한 행동을 취한 것을, 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

インターネットにより、気軽に連絡をとりあうことが可能になりました。

인터넷으로 인해, 선뜻 연락을 주고 받는 것이 가능해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

君が我々のプロジェクトチームに加わりたいのなら情報リテラシーのスキルを磨いた方がいいね。

너가 우리의 프로젝트 팀에 합류하고 싶다면 정보 활용력 기술을 닦는게 좋아. - 韓国語翻訳例文

EUで販売される該当製品は、CEマーキングの貼付が義務付けられています。

EU에서 판매되는 해당 제품은, CE마킹의 첨부가 의무화되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。

근무하고 있는 회사에서 판매 콘테스트가 열렸는데 내 친구가 우승했다. - 韓国語翻訳例文

ビールも料理も種類がたくさんありますが、どれもとても美味しかったです。

맥주도 요리도 종류가 많이 있습니다만, 어떤 것이든 매우 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文

もしそれが事実の場合、私はそのプールで泳ぐことが出来ない。

만약 그것이 사실일 경우, 나는 그 수영장에서 수영할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

我々にカードの変更ができる次期を共有することができますか?

당신은 저희에게 카드 변경이 가능한 다음 시기를 공유할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この中に海老と蟹が入っているメニューがあれば指差してください。

이 중에 새우와 게가 들어있는 메뉴가 있다면 손으로 가리켜 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は8月にトレーニングを行う計画がある。

그녀는 8월에 훈련을 할 계획이 있다. - 韓国語翻訳例文

この施設には映画館やホール、レストランがあります。

이 시설에는 영화관이나 홀, 레스토랑이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカード番号にお間違えがないかご確認下さい。

신용 카드 번호에 틀린 점은 없는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

多くの技術者が仕事を探しにシリコンバレーに集まった。

많은 기술자가 일자리를 찾으러 실리콘 밸리에 모였다. - 韓国語翻訳例文

さっき送ったレポートに間違えがありました。

저는 조금 전 보낸 리포트에 실수가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私がもしボーイフレンドができても、あなたは、私の友達でいてくれますか?

제가 만약 남자 친구가 생겨도, 당신은, 제 친구로 있어 줄래요? - 韓国語翻訳例文

この案件は当初の予定より2ヶ月スタートが遅れることになった。

이 안건은 애초 예정보다 2개월 시작이 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文

このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばれています。

이렇게 녹조가 대량으로 발생하는 것은 그린 타이드라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文

メンバーになることをあなたが承認してくだされば、とても光栄です。

멤버가 되는 것을 당신이 승인해 주시면 저는 정말 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の家族は、自分たちがバンシーにまとわりつかれていると信じていた。

그녀의 가족은 자신들에게 여자 유령이 늘 붙어 다닌다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

心の中にあるものがベースとなり、表情をつくっていくとされています。

마음속에 있는 것이 베이스가 되고, 표정을 만들어 나간다고 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらといいと思います。

당신이 이 카드를 보고 기뻐해 주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

エレクトリック・コマースの導入により約5パーセントの販路拡大が見込まれます。

전자상거래의 도입으로 인해 약 5%의 판로 확대가 예상됩니다. - 韓国語翻訳例文

メーカーの技術情報及び法令・基準は変更又は改正されることがあります。

업체의 기술 정보 및 법령·기준은 변경 또는 개정될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が海外に住んで一番うれしいのは、生活の便利さもさることながら、パーティやコンサートに夫婦で出かけるのが当たり前のことになっていることです。

제가 해외에 살아서 가장 기쁜 것은, 생활의 편리함도 그렇지만, 파티나 콘서트에 부부끼리 가는 것이 당연한 일이 된다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 22 23 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS