意味 | 例文 |
「ルッカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9107件
映画は面白かったけど、英語の字幕を見るのが大変だった。
영화는 재밌었지만, 영어 자막을 보는 것이 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の病状は悪化の一途を辿っているようだ。
그녀의 병세는 악화의 길을 걷고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
美しい声で歌っているあの女性を知っていますか。
아름다운 목소리로 노래를 하고 있는 저 여성을 아십니까? - 韓国語翻訳例文
現役にこだわっていらっしゃるのでしょうか。
현역을 고집하고 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
あなたにこのような機会を作ってもらって感謝している。
나는 당신이 이런 기회를 만들어 주어서 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
実家でたくさんのペットを飼っているのですね。
당신은 친정에서 많은 애완동물을 키우고 있군요. - 韓国語翻訳例文
彼がもっと活躍する事を祈っています。
저는 그가 더 활약하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
他にも私に何かできることがあったら言ってください。
달리 제가 뭔가 할 수 있는 일이 있다면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は生徒を見守っているような感じだった。
그녀는 학생을 지켜보고 있는 느낌이었다. - 韓国語翻訳例文
まるで子供に戻ったように楽しかった。
나는 마치 아이로 돌아간 것처럼 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
その男性は誰かを持っているようだった。
그 남성은 누군가를 기다리고 있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
山形にいる間ずっと忙しかったので、少し暇が欲しい。
야마가타에 있는 동안 계속 바빴기 때문에, 나는 조금 여유가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
いい友達を持つことができてよかったと思っている。
좋은 친구를 가질 수 있어서 다행이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この店は先月からずっと閉まっている。
이 가게는 지난달부터 계속 닫혀있다. - 韓国語翻訳例文
これは重要な作用を持っているということが分かった。
이것은 중요한 작용을 갖고 있다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
立ち止まって考えてみる良い機会だった。
멈추어 서서 생각해 볼 좋은 기회였다. - 韓国語翻訳例文
あなたと知り合えて本当によかったと思っている。
당신과 알게 되어 정말 다행이라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは彼に代わって私が担当することになった。
그것은 그를 대신해 내가 담당하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
テキーラ、ウォッカ、ジンなどの洋酒をカッコいいと思っている。
테킬라, 보드카, 진 등의 양주를 멋있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
もっと英語を話す事が必要だと分かっている。
더욱 영어를 말하는 것이 필요하다고 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は子猫を助けるために手足を使って木をよじ登った。
그는 새끼 고양이를 돕기 위하여 손발을 사용하여 나무를 기어올랐다. - 韓国語翻訳例文
Bを持って来るためにAに立ち寄ってもらえますか?
B를 가져오기 위해 A에 들려줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
いっぱい寝ることができてよかったですね。
당신은 많이 잘 수 있어서 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは、どうやって映像を作っているのか。
우리는, 어떻게 영상을 만들고 있는가. - 韓国語翻訳例文
花子の隣に座っている生徒を知っていますか。
하나코의 옆에 앉아 있는 학생을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは部活をすることができなくなってしまった。
그들은 동아리 활동을 하지 못하게 되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもっとゆっくり話してくれると助かります。
저는 당신이 더 천천히 말해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを諦めないで良かったと思っている。
그것을 포기하지 않아서 다행이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私が家に帰って暫くすると妻も帰ってきた。
내가 집에 돌아와 잠깐 있자 아내도 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
私がそれに乗った時、私は心臓が止まるかと思った。
내가 그것을 탔을 때, 나는 심장이 멈추는 줄 알았다. - 韓国語翻訳例文
ルールは意識していたけどマナーは守っていなかった。
룰은 의식하고 있었지만 예의는 지키지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの町の安酒場の集まっている地区で育った。
그는 이 마을의 싸구려 술집이 모여 있는 지구에서 자랐다. - 韓国語翻訳例文
昨夜寝るのが遅かったので、今朝はゆっくり起きた。
어젯밤에 늦게 자서, 오늘 아침에는 천천히 일어났다. - 韓国語翻訳例文
結婚式に出席するため、彼女は着飾っていた。
결혼식에 참석하기 위해, 그녀는 옷을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日買った新車を気に入っているようだ。
그는 어제 산 새로운 차가 마음에 든 듯하다. - 韓国語翻訳例文
僕の言っている事を君が分かってくれて嬉しい。
내가 하는 말을 네가 알아줘서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたには私の言っていることが伝わってますか?
당신에게는 제가 하는 말이 전해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
すっかり参考書マニアになってるんじゃないの?
완전히 참고서 마니아가 된 거 아니야? - 韓国語翻訳例文
遊び盛りの息子はいつも泥だらけになって帰って来る。
한창 놀 때인 아들은 항상 진흙투성이가 되어 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
この機械はメーカーによって整備が終わっている。
이 기계는 제조 회사에 의해 정비가 끝나있다. - 韓国語翻訳例文
私はどうやってそこに行くか知っている。
나는 어떻게 그곳에 가는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はそんな日が来るなんて思ってもいなかった。
나는 그런 날이 오리라고는 생각조차 안 했다. - 韓国語翻訳例文
私に会わなくてよかったと思っているでしょう。
나를 만나지 않아서 다행이라고 생각하고 있겠죠. - 韓国語翻訳例文
暖かくなったり寒くなったり、変な天気が続いている。
따듯해졌다가 추워졌다가, 이상한 날씨가 이어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近太ったせいで、服を着ることができなかった。
최근 살찌는 바람에, 옷을 입을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
保健所で起こっていること知ってますか?
보건소에서 일어나고 있는 일 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
布団に入った後、すぐ眠ることができないことがわかった。
이불에 들어간 뒤, 바로 잠들지 못하는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
私はそんなものが売っているのを知らなかった。
저는 그런 물건이 팔리고 있는 것을 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
彼は私達を一時間ずっと待っている。
그는 우리를 한 시간 내내 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと会ったくらいで、人のことがわかるはずはない。
잠시 만난 것으로, 사람을 알 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |