意味 | 例文 |
「ルシア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10991件
私たちはあなたがこのクラスに参加することを歓迎します。
우리는 당신이 이 교실에 참가하는 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが日本へ訪問することを歓迎します。
우리는 당신이 일본에 방문하는 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事における役職を教えてください。
당신의 업무 역할을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の父は私の足りないものが何であるかを教えてくれた。
우리 아버지는 내가 부족한 것이 무언인지 알려줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれにがっかりしているのではないかと心配です。
저는 당신이 그것에 실망하지 않을까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私達はチームを組む機会もあるかもしれない。
우리는 팀을 짜는 기회도 있을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが夏休みをとるなら、予定を教えてください。
만약 당신이 여름방학을 취한다면, 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私が落ち込んでいる時に励ましてくれてありがとう。
당신은 내가 힘들 때 격려해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
かつて札幌に単身赴任したことがある。
과거에 삿포로에서 기러기 생활을 한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
この物質は知覚神経に二相性の影響を与える。
이 물질은 지각신경에 이상성의 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにケーキを食べるのをやめて欲しい。
나는 당신이 케이크를 먹는 것을 그만뒀으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがうちに来る前に部屋を掃除しておきます。
저는 당신이 집에 오기 전에 방을 청소해 둘게요. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問は英語で答えるには難し過ぎた。
당신의 질문은 영어로 대답하기에는 너무 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつも私に話しかけてくれる。
당신은 항상 나에게 말을 걸어준다. - 韓国語翻訳例文
赤字箇所は長さをミリ単位で表している。
빨간 글씨로 된 부분은 길이를 밀리 단위로 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事における役職を教えてください。
당신의 일에서의 담당 직무를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それに関する話は報告はありませんでした。
그것에 관한 이야기나 보고는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その予定を少し修正する必要があります。
저는 그 예정을 조금 수정할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ファイルをダウンロードするために下のボタンを押す必要がある。
파일을 다운로드 하기 위해서 아래의 버튼을 누를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
このホテルの周辺にはカフェがたくさんあるので、食べるのには困りません。
이 호텔 주변에는 카페가 많이 있어서, 먹는 것은 불편하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
工事のスケジュールの遅れの主な原因は、業者にあると考える。
나는, 공사 스케줄 지연의 주요 원인은, 업자에게 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
フルライン戦略をとれるだけの体力のある会社はそう多くはない。
풀라인 전략을 취할 수 있는 만큼 체력을 가진 회사는 많지 않다. - 韓国語翻訳例文
ある程度の外国為替変動リスクを許容できるのであれば、利率の高いドル建て債券への投資も選択肢の一つである。
어느 정도의 외국 환율 변동 위험을 허용할 수 있다면 이율이 비싼 달러 채권 투자도 선택 사항의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
友達と会うのをキャンセルしました。
저는 친구와 만나는 것을 취소했습니다. - 韓国語翻訳例文
試しにもう少し早く歩いてみなさい。
시험삼아 조금 빠르게 걸어보세요. - 韓国語翻訳例文
仕事の後にメールを送信します。
저는 일이 끝난 후에 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
誕生日に新しい車がほしいです。
생일에 새로운 차를 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日、歩いて帰宅しました。
그는 어제, 걸어서 집에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
いろんなアルバイトをしていました。
저는 여러 가지 아르바이트를 했었습니다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトの面接に合格しました。
저는 아르바이트 면접에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の後ろを歩いていましたか。
당신은 내 뒤를 걷고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
明日の朝シャトルをお願いします。
저는, 내일 아침 셔틀버스를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトの面接に合格しました。
아르바이트 면접에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りの海は、実は最も深い場所で200メートル以上の水深がある。
이 주변 바다는, 사실은 가장 깊은 장소로 200미터 이상의 수심이 있다. - 韓国語翻訳例文
外板は特殊なアルミ製であるため、日本国内では入手できない。
외판은 특수 알루미늄제이기 때문에, 일본 국내에서는 입수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はあまりにも忙しかったので、アルバイトをする時間がなかった。
그는 너무 바빴기 때문에, 아르바이트를 할 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは学費を稼ぐ必要があるためアルバイトをしたがっています。
존은 학비를 벌 필요가 있으므로 아르바이트를 하고 싶어 합니다. - 韓国語翻訳例文
外板は特殊なアルミ製であるため、日本国内では入手できない。
외판은 특수한 알루미늄제이므로, 일본 국내에서는 입수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの書類を待っています。
당신의 서류를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたを車で迎えに来ます。
나는 당신을 차로 데리러 옵니다. - 韓国語翻訳例文
足が痛くて歩けなかった。
나는 다리가 아파서 걸을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私にはスキルはありません。
제게 기술은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
他に必要な書類はありません。
다른 필요한 서류는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは本当に尻軽です。
당신은 너무 헤픕니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはメールの返信がとても早い。
당신은 메일 답장이 매우 빠르다. - 韓国語翻訳例文
その書類をあなたに送ります。
그 서류를 당신에게 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは20キロメートル走れますか。
당신은 20킬로 미터를 달릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
昨日歩きすぎて足が痛い。
어제 너무 많이 걸어서 다리가 아프다. - 韓国語翻訳例文
このお菓子はビールとよくあう。
이 과자는 맥주랑 잘 어울린다. - 韓国語翻訳例文
それはおよそ100種類くらいあります。
그것은 약 100종류 정도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |