「リンクス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > リンクスの意味・解説 > リンクスに関連した韓国語例文


「リンクス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 161



<前へ 1 2 3 4 次へ>

リンゴの木のチップでスモークしたチキン

사과 나무 토막으로 훈제한 치킨 - 韓国語翻訳例文

このマーガリンはトランス脂肪酸を含まない。

이 마가린은 트랜스 지방산을 함유하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

キャスリングはルークの1つと共にキングによってなされる。

캐슬링은 성 한 개와 함께 왕에 의해서 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックの試合で日本はスウェーデンに勝ちました。

올림픽 시합에서 일본은 스웨덴에 이겼습니다. - 韓国語翻訳例文

ロンドンは既にオリンピックの便益を享受している。

런던은 이미 올림픽의 편익을 누리고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はバランスを崩して臨時通路から落ちた。

그는 중심을 잃고 임시 통로에서 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

医師はスクシニルコリンを私に注射した。

의사는 숙시닐콜린을 나에게 주사했다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は自転車を改造してサイクリングをすることです。

제 취미는 자전거를 개조해서 사이클링을 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は自転車を改造して長距離サイクリングをすることです。

제 취미는 자전거를 개조해서 장거리 사이클링을 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックの特徴は四年に一度開かれるということです。

올림픽의 특징은 4년에 한 번 열린다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

当社の製品をお買い上げの際には、シュリンクパックにしてお届けいたします。

당사의 제품을 수매할 때에는 쉬링크 팩을 해서 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたや、あなたの家族、まだ従業員はオリンピックを楽しみにしていますか?

당신이나, 당신의 가족, 아직도 종업원은 올림픽을 기대하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

オリンピックで、日本人選手は、どの種目でメダルをとると思いますか。

올림픽에서, 일본인 선수는, 어느 종목에서 메달을 딸 거라 생각합니까 - 韓国語翻訳例文

クーリングオフの制度は消費者を救済するために拡充されてきた。

쿨링 오프 제도는 소비자를 구제하기 위해 확충되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

私たちはよくボーリングやビリヤードをしに行ったりします。

저희는 자주 볼링이나 당구를 치러 가기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日は近隣の夏祭りがあった為、若干集客が弱かったと推察する。

토요일은 주변에 축제가 있어, 다소 손님 모으기가 약했다고 추측된다. - 韓国語翻訳例文

デスクトップ用のアプリケーションで非倫理的だと思うものはありますか?

데스크톱용 어플리케이션에서 비윤리적이라고 생각하는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私の新しい車は少ないガソリンで長距離を走ることが可能である。

내 새 차는 적은 가솔린으로 장거리를 달릴 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ニキビを治すため、1日2回クリンダマイシンゲルを顔に塗った。

여드름을 치료하기 위해, 하루 2회 클린다마이신을 얼굴에 발랐다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが次のオリンピックでメダルが獲れることを願っています。

저는 당신이 다음 올림픽에서 메달을 받기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

夜明け前のロンドンオリンピックを見るために目覚まし時計をセットする。

새벽 전의 런던 올림픽을 보려고 자명종을 세팅한다. - 韓国語翻訳例文

一度でいいから、私もオリンピックを自分の目で見てみたいです。

한 번이어도 좋으니, 저도 올림픽을 제 눈으로 봐 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

鼻が詰まった時にはプソイドエフェドリンを服用するのがよい。

코가 막힐 때에는 프소이도에페드린을 복용하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

クロスセリングの概念は多様なビジネスシーンで見ることができる。

크로스 셀링의 개념은 다양한 비즈니스 현장에서 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

毎晩、オリンピックを深夜までテレビで観ているせいで、疲れています。

매일 밤, 올림픽을 밤늦게까지 텔레비전으로 봐서, 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文

毎晩、オリンピック競技を深夜までテレビで観ているせいで、疲れています。

매일 밤, 올림픽 경기를 밤늦게까지 텔레비전으로 봐서, 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文

毎晩、深夜までテレビでオリンピック競技を観ているせいで、疲れています。

매일 밤, 밤늦게까지 텔레비전으로 올림픽 경기를 보느라, 피곤합니다. - 韓国語翻訳例文

まず最初に、ロンドンでのオリンピック開催おめでとうございます。

우선 런던에서의 올림픽 개최 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

注目すべき点はこの技術が単なるフィルタリング技術ではない点である。

주목할 점은 이 기술이 단순한 필터링 기술이 아니라는 점이다. - 韓国語翻訳例文

生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。

생명 과학의 연구를 하면서, 윤리적 문제는 따라다니게 마련이다. - 韓国語翻訳例文

私は午後遅くにはベルリンへ移動しなければならないので、あなたの工場へ行くのは午前中になります。

저는 오후 늦게는 베를린으로 이동해야 하므로, 당신의 공장에 가는 것은 오전 중이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。

제 자전거가 펑크 났을 때, 바로 자전거 여행을 하는 사람이 도와주었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けてくれました。

제 자전거가 펑크났을 때, 곧바로 관광를 하고 있는 사람이 도와주었습니다. - 韓国語翻訳例文

プリンタ複合機が動かなくなってしまいました。早急に修理をお願いしたいのですが。

프린터 복합기가 움직이지 않게 되었습니다. 빨리 수리를 부탁드리고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

私達は朝早くに車で出発して、昼前にサイクリングのスタート地点に着きました。

우리는 아침 일찍 차로 출발해서, 점심 전에 사이클링 출발 지점에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

バイオリン2本、ビオラ2本、チェロ2本、ダブルベース1本のための7重奏曲

바이올린 2대, 비올라 2대, 첼로 2대, 더블 베이스 1대를 위한 7중주 곡 - 韓国語翻訳例文

彼女はアニマルプリントのスカーフを巻いて身支度を仕上げた。

그녀는 동물 무늬의 스카프를 두르고 준비를 마무리했다. - 韓国語翻訳例文

私達は水曜日にはセパタクローをして、木曜日にはバイオリンの練習をします。

우리는 수요일에는 세펙타크로를 하고, 목요일에는 바이올린 연습을 합니다. - 韓国語翻訳例文

サブマリン特許の存在が明らかになったため、当社は多額のライセンス料の支払いを余儀なくされた。

잠수함 특허의 존재가 밝혀지면서, 당사는 고액의 라이센스료의 지불을 면치 못 했다. - 韓国語翻訳例文

スカイダイバーたちはフリー・フォーリングの間に多くのフォーメーションを作った。

스카이 다이버들은 자유 낙하때에 많은 대형을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

添付資料が閲覧できない場合、下記リンクから閲覧ソフトを入手する必要がございます。

첨부 자료를 열람할 수 없는 경우, 아래 링크에서 열람 소프트웨어를 입수할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

御社にすぐに承諾していただいたおかげで、弊社としても臨機応変に対応することができました。

귀사가 곧바로 승낙해주신 덕분에, 폐사로서도 임기응변에 대응할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

公園内ではウォーキングしたりサイクリングしたりしてのんびり過ごす事ができる。

공원 내에서는 걷거나 하이킹을 하면서 느긋하게 시간을 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ライバルのプリンターは印字速度も速く解像度も高かったのですが、その分価格が2倍も3倍もしていたのです。

라이벌의 프린터는 인쇄 속도도 빠르고 해상도도 높았지만, 그만큼 가격이 두 배나 세 배도 했던 것입니다. - 韓国語翻訳例文

会社の経営理念を社員に浸透させるべく、社長がストーリーテリングを実践した。

회사의 경영 이념을 사원에게 침투시키도록 사장이 스토리텔링을 실천했다. - 韓国語翻訳例文

パリンプセストに書かれた文書は正しく保管されれば1000年以上も保たれる。

씌어 있던 글자를 지우고 그 위에 다시 쓴 양피지에 적힌 문서는 제대로 보관하면 1000년 이상도 유지할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

やはりたまには、大自然の中で森林浴でもして、気持ちをリフレッシュしたいものですよね。

아무래도 가끔은, 대자연에서 산림욕이라도 하고, 기분 전환을 하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は、育児と仕事を両立させるために、ジョブシェアリングを利用して働いています。

나는 육아와 일을 양립시키기 위해 작업 분담을 이용해서 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

できればこの秋か来年の春にバイクの免許を取って、夫とツーリングに行きたいと思っています。

가능하면 이번 가을이나 내년 봄에 오토바이 면허를 따고, 남편과 오토바이 여행을 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

できればこの秋にバイクの免許を取って、夫とツーリングに行きたいと思っています。

가능하면 이번 가을에 오토바이 면허를 따고, 남편과 오토바이 여행을 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS