「リノキシン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > リノキシンの意味・解説 > リノキシンに関連した韓国語例文


「リノキシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4551



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 91 92 次へ>

心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

심장의 크기는 그 사람의 주먹과 거의 같다. - 韓国語翻訳例文

商品の取り置きは1時間までとなっております。

상품 처분은 1시간까지입니다. - 韓国語翻訳例文

あの事件以降、彼の人間性が好きになりました。

저 사건 이후, 그의 인간성이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

そこにはたくさんの魅力的なものがあり、とても楽しいです。

그곳에는 매력적인 것이 많이 있고, 정말 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文

この使用許諾契約書は英語のものしかありません。

이 사용 허락 계약서는 영어로밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

100円の売り値でいかにして利益を捻出するのか?

100엔으로 팔아서 어떻게 이익을 낼 수 있는가? - 韓国語翻訳例文

昨日お話した台湾語の本は在庫がありませんでした。

어제 말씀드린 대만어의 책은 재고가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日お話のありました休暇について以下のとおりご連絡致します。

어제 이야기 드린 휴가에 대해서 다음과 같이 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

このローションは、髭剃りあとの敏感な肌にとても効き目があります。

그 로션은 면도 후의 민감한 피부에 아주 효력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

信用取引の決済日付近に出る売りの影響のことを期日圧迫という。

신용 거래의 결제일 근처에 나온 판매의 영향을 기일 압박이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

この洗濯機を修理してもらうのにいくらかかりましたか。

이 세탁기를 수리하는 데에 얼마가 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

入金処理はテンキー付きパソコンで行うのが望ましい。

입금 처리는 숫자 패드가 있는 컴퓨터로 하는 것이 바람직하다. - 韓国語翻訳例文

ボランティアスタッフの献身的な協力には、感謝の言葉もみつかりません。

자원봉사자의 헌신적인 협력에, 뭐라 감사드려야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。

이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その企業の海外拠点はシンガポール以外にはありません。

그 기업의 해외 거점은 싱가포르 이외에는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

선생님의 지도는 매우 알기 쉬워 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

선생님의 지도는 아주 알기 쉬워서 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。

그의 흥미를 충족하고 있는 한 나에게 이의는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら、そちらのツアーは締め切りとなりました。

아쉽게도, 그 투어는 마감이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

英語があまり上手に話せませんので、聞き取りづらいかもしれません。

저는 영어를 잘 못 해서, 잘 못 들을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。

법무사에게 등기 절차를 완료하도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

昨日新潟の親戚の家へ半年ぶりに行った。

나는 어제 니가타에 있는 친척 집에 반년 만에 갔다. - 韓国語翻訳例文

定員になりましたので募集を締め切らせていただきました。

정원이 되었으므로 모집을 마감하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

とても大きい木なので多くの人が木陰で涼んだりして、のんびり過ごしていました。

매우 큰 나무이므로 많은 사람이 나무그늘에서 바람을 쐬고, 여유롭게 지내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

公共料金の支払いを銀行の口座振替にした。

나는 공과금 납부를 은행 계좌 이체로 했다. - 韓国語翻訳例文

この春、私の人生において大きな変化がありました。

이번 봄, 제 인생에 있어서 커다란 변화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその公園の周りを3時間歩きました。

우리는 그 공원 주변을 3시간 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料は9月時点のものです。

이 자료는 9월 시점의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

常緑のマキーの丘の斜面

상록의 마키의 언덕 비탈 - 韓国語翻訳例文

今日は主人の育ての母の墓参りへ行きます。

오늘은 남편을 키워주신 어머니 묘에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

これらの石は、幸運のお守りとして使われてきました。

이 돌들은, 행운의 부적으로 사용됐습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの作品が前よりもっと好きになりました。

저는 당신의 작품이 전보다 더 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

いとこの家に一年ぶりに泊まりに行きました。

저는 사촌 집에 1년 만에 자러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの話のほとんどは恐竜のことばかりです。

그들의 이야기의 대부분은 공룡 이야기뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

そのためにも、少しずつ努力して行き、立派な料理人になりたいです。

그것을 위해서도, 저는 조금씩 노력해서, 훌륭한 요리사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その時離婚をしたばかりで落ち込んでいました。

그때 저는 이혼을 한 직후라 우울했습니다. - 韓国語翻訳例文

その割には、彼はあまり自主的に練習をしません。

비교적, 그는 그다지 자주적으로 연습을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今日山田さんから、その現金を受け取りました。

우리는 오늘 야마다 씨에게, 그 현금을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

その文章の表現は適当ではありませんでした。

그 문장의 표현은 적절하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日の夜突然腹痛があり、病院に行きました。

저는 어젯밤 갑자기 복통이 있어서, 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

お酒を飲んだので気持ちが大きくなりました。

저는 술을 마셔서 기분이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。

그 엉터리 변호사는 터무니없는 요금을 그에게 청구했다. - 韓国語翻訳例文

さまざまな苦難を乗り越えて、結婚にたどり着きました。

당신은, 여러 가지 고난을 이겨내서, 결혼에 겨우 다다랐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は三年振りぶりに帰ってきました。

그녀는 3년 만에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その教育者はいじめの問題に真剣に取り組んでいる。

그 교육자는 왕따 문제에 진지하게 몰두하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この点に関しては旧来のOSから変更はありません。

이 점에 관해서는 구래의 OS에서 변경은 없습니다 - 韓国語翻訳例文

最近、私の仕事が好きではありません。

최근, 저는 제 일이 좋지 않습니다 - 韓国語翻訳例文

彼は介護の専門家への需要の高まりに言及した。

그는 간호 전문가 수요의 고조에 대해 언급했다. - 韓国語翻訳例文

取引先と製品の納入の短縮について交渉しました。

거래처와 제품의 납부 단축에 관해서 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

利用環境における資源の減少

이용 환경에서의 자원의 감소 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 91 92 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS