例文 |
「リキシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 182件
塩ふり器
소금통 - 韓国語翻訳例文
これは売りきれました。
이것은 매진되었습니다. - 韓国語翻訳例文
売り切れました。
매진되었습니다. - 韓国語翻訳例文
水処理器
물 처리기 - 韓国語翻訳例文
水処理器
물 처리 기계 - 韓国語翻訳例文
立ち入り禁止
출입금지 - 韓国語翻訳例文
期末仕掛り
기말 제작 - 韓国語翻訳例文
量子色力学
양자 색역학 - 韓国語翻訳例文
それは完全に染まりきってしまった。
그것은 완전히 물들어버렸다. - 韓国語翻訳例文
前回よりきれいに踊れました。
저는 저번보다 예쁘게 춤췄습니다. - 韓国語翻訳例文
危険対象を絞りきれない。
위험 대상을 한정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ウサギは売り切れでした。
토끼는 품절이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはもう売り切れました。
그것은 이미 다 팔렸습니다. - 韓国語翻訳例文
ウサギは売り切れでした。
토끼는 매진이었습니다. - 韓国語翻訳例文
お菓子作り教室
과자 만들기 교실 - 韓国語翻訳例文
量子力学的原理
양자 역학적 원리 - 韓国語翻訳例文
今日は料理教室だった。
오늘은 요리교실이었다. - 韓国語翻訳例文
こんがりきつね色になるまで砂糖をカラメルにした。
노르스름하게 여우색으로 될 때까지 설탕을 캐러멜로 했다. - 韓国語翻訳例文
前のコンクールよりきれいに踊れました。
저는 지난 콩쿠르보다 예쁘게 춤췄습니다. - 韓国語翻訳例文
被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。
피분석자가 자신을 말하는 데 꼬박 하루가 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
それは少し前に売り切れていました。
그것은 조금 전에 매진되었습니다. - 韓国語翻訳例文
週末はゆっくり休養できましたか?
주말은 느긋하게 휴양하셨나요? - 韓国語翻訳例文
関係者以外立ち入り禁止です。
관계자 외 출입금지입니다. - 韓国語翻訳例文
関係者以外立ち入り禁止です。
관계자 이외 출입 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
集塵器でカーペットを掃除した。
집진기로 카펫을 청소했다. - 韓国語翻訳例文
あまり機械に詳しくない。
나는 별로 기계에 대해 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
あの人にはあまり期待していません。
저 사람에게는 그다지 기대하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくり休憩しなければいけません。
당신은 푹 쉬어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
ごみ・資源物の持ち去り禁止
쓰레기・ 자원물 가져가기 금지 - 韓国語翻訳例文
欲しかった本が売り切れだった。
원했던 책이 품절이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにできる限り協力します。
저는 당신에게 최대한 협력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
関係者以外立入禁止
관계자 이외 진입 금지 - 韓国語翻訳例文
そのフィルムは売り切れました。
그 필름은 매진되었습니다. - 韓国語翻訳例文
関係者以外立ち入り禁止
관계자 이외에 출입 금지 - 韓国語翻訳例文
それはすぐに売り切れてしまいます。
그것은 바로 매진돼버립니다. - 韓国語翻訳例文
それはすぐ売り切れてしまう。
그것은 금방 품절된다. - 韓国語翻訳例文
いつもどおり霧が出てて涼しい。
항상 그런 것처럼 안개가 나와 있어서 시원하다 - 韓国語翻訳例文
でも 、あまり 期待しないでください。
그래도, 너무 기대하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
柵の看板に「立入禁止」とあります。
울타리 간판에 '출입금지'라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その本は売り切れましたか?
그 책은 다 팔렸습니까? - 韓国語翻訳例文
それは客によりキャンセルされました。
그것은 고객이 취소했습니다. - 韓国語翻訳例文
入国管理局に通報します。
입국관리국에 통보합니다. - 韓国語翻訳例文
只今売り切れです。申し訳ありません。
지금 품절입니다. 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
擦り切れたジーンズが流行している。
낡은 청바지가 유행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今私たちは間氷期に生きている。
지금 우리는 간빙기에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
ぜんまい仕掛けのブリキのおもちゃ
태엽 장치가 되어 있는 양철의 장난감 - 韓国語翻訳例文
クラシック音楽をあまり聴かない。
나는 클래식 음악을 별로 듣지 않는다. - 韓国語翻訳例文
17日の料理教室に行きません。
17일의 요리 교실에 저는 안갑니다. - 韓国語翻訳例文
この中は立ち入り禁止です。
이 안은 출입 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
私は愛より金が大事です。
저는 사랑보다 돈이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |