「ラーゼス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ラーゼスの意味・解説 > ラーゼスに関連した韓国語例文


「ラーゼス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 81



1 2 次へ>

それらは100%日本産です。

그것들은 100% 일본산 입니다. - 韓国語翻訳例文

風にのって、ラベンダーの香りがする。

바람을 타고, 라벤더의 향기가 난다. - 韓国語翻訳例文

8月15日午前10時からプレゼンテーションをする。

8월 15일 오전 10시부터 프레젠테이션을 한다. - 韓国語翻訳例文

もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。

만약 시간이 난다면, 당사의 세미나에 꼭 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文

フードメニューは、午前10時半からの販売です。

음식 메뉴는, 오전 10시 반부터 판매합니다. - 韓国語翻訳例文

なぜテイラーは驚いたようだったのですか?

왜 테일러는 놀란 것 같았던 것입니까? - 韓国語翻訳例文

どうすべきかをマネージャークラスで議論しないと、絶対に改善できない。

어떻게 해야 할지를 매니저급에서 논의하지 않으면, 절대로 개선할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

ホスファターゼは2つのグループに分けられる。

호스파타아제는 2개 그룹으로 나뉜다. - 韓国語翻訳例文

これらの内200以上はオーストラリアやその近隣諸島の在来種です。

이들 내 200 이상은 오스트레일리아나 그 인근 제도의 재래종이다. - 韓国語翻訳例文

さらにいいデータが得られるように改善します。

더욱 좋은 데이터를 얻을 수 있도록 개선하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ワイヤーのばらつきによる性能ばらつきを改善する。

와이어의 불균형에 의한 성능 차이를 개선하다. - 韓国語翻訳例文

ゼネラルマネージャーを目指す方向けのセミナーを開催しています。

총지배인을 목표로 하는 분들을 위한 세미나를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以前からサッカーが好きなのでサッカーチームの専属チアリーダーになりたいと思っています。

저는 예전부터 축구를 좋아해서 축구팀 전속 치어리더가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は以前からサッカーが好きなのでサッカーチームの専属チアリーダーになりたいと思っています。

저는 예전부터 축구를 좋아해서 축구팀의 전속 치어리더가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

全国の子供たちはサンタクロースからプレゼントをもらって喜んだ。

전국의 아이들은 산타클로스에게 선물을 받고 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

彼のプレゼンテーションの技術は素晴らしかったです。

그의 프레젠테이션 기술은 굉장했습니다. - 韓国語翻訳例文

プレゼンにどのデータを使わなければならないと思いますか?

당신은, 발표에 어느 데이터를 사용해야 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

ジェーンは8月20日に中国から出発するだろう。

제인은 8월 20일에 중국에서 출발할 것이다. - 韓国語翻訳例文

各プレゼンテーションの時間は12分くらいでお願いします。

각 발표 시간은 12분 정도로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。

이것들은, 이전 메일에서 이야기한 신제품의 상세한 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私たち全員にスポーツ狩りにして欲しいようだ。

그들은 우리 모두에게 스포츠머리를 하길 원하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

デヒドロゲナーゼはある種の物質から水素を奪う。

탈수소효소는 어떤 종의 물질에서 수소를 빼앗아 간다. - 韓国語翻訳例文

アミノトランスフェラーゼの血中濃度を測る

아미노 전달 효소의 혈중 농도를 재다. - 韓国語翻訳例文

私たちは安全なクラウドサービスを提供します。

우리는 안전한 클라우드 서비스를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

ドライブトレーンを全部交換するのはお金がかかる。

드라이브 트레인을 전부 교환하는 것은 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文

来週、大切なプレゼンテーションがありますか?

다음 주, 중요한 발표가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。

자연광을 잘 이용함으로써 에너지 소비를 줄일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自然光を上手く利用することでエネルギー消費を減らすことができます。

자연광을 잘 이용해서 에너지 소비를 줄일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この曲はワンコーラス全部英語で歌われている。

이 곡은 전부 영어 합창으로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文

冬が始まってからスキー場に行ったら、偶然に友達に会った。

겨울이 시작되고 나서 스키장에 갔더니 우연히 친구를 만났다. - 韓国語翻訳例文

冬が始まってからスキー場に行ったら、偶然に友達に会った。

겨울이 시작되고 나서 스키장에 가니, 우연히 친구를 만났다. - 韓国語翻訳例文

彼はニューヨークとロサンゼルスの両方で働きながら、太平洋・大西洋両岸で暮らしている。

그는 뉴욕과 로스 엔젤레스 양쪽에서 일하면서 태평양, 대서양 양쪽에서 살고있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそれが最善のプロモーション・プランだと思っていますか。

그들은 그것이 최선의 프로모션 계획이라고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。

신상품을 팔 때는 신중히 카니벌리제이션을 피해야 한다. - 韓国語翻訳例文

こちらが当図書館にある、完全な索引のついたジャーナルの一覧です。

이쪽이 저희 도서관에 있는, 완전한 색인이 붙은 정기 간행물 일람표입니다. - 韓国語翻訳例文

男性は、バレンタインデーの時に女性からもらったチョコレートのお返しに、プレゼントを渡します。

남성은, 밸런타인데이 때 여성에게서 받은 초콜릿의 답례로, 선물을 건네줍니다. - 韓国語翻訳例文

この動画を取り入れたプレゼンテーションは分かりやすくまとめられています。

이 동영상을 도입한 프레젠테이션은 알기 쉽게 정리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来週の販促会議は、5月10日の午前10時から、2階のミーティングルームCで行います。

다음 주 판촉 회의는, 5월 10일의 오전 10시부터, 2층의 미팅 룸 C에서 엽니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私達は2011年のデータも校正する必要があると言った。

그들은 우리는 2011년의 데이터도 교정할 필요가 있다고 말했다. - 韓国語翻訳例文

ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします。

의견이나 감상이 있으시면 꼭 피드백을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 전원이 공격과 수비를 해야만 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 모든 사람이 공격과 수비를 해야 해서 너무 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 모두가 공격과 수비를 해야 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

このスポーツは全員が攻撃と守備の両方をしなければならないのでとてもハードです。

이 스포츠는 전원이 공격과 수비를 모두 해야 해서 매우 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

突然にもかかわらず、私をホームステイさせてくれてありがとう。

갑작스러운 일에도 불구하고, 저를 홈스테이하게 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

インターネットビジネスの開始をご検討なら是非当社へご用命下さい。

인터넷 비즈니스의 시작을 검토하시려면 부디 우리 회사로 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この前プールに行ってとても楽しかったので、来年も行きたいです。

예전에 풀장에 가서 너무 재미있었어서, 내년에도 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます。

공란이 있는 경우 앙케이트 전체가 무효로 취급됩니다. - 韓国語翻訳例文

今すぐ弊社のサイトcustomclosets.comをご覧になり、あなたのクローゼットを整理しましょう!

지금 바로 우리 사이트 customclosets.com을 보시고, 당신의 옷장을 정리합시다! - 韓国語翻訳例文

あの会社は日本有数のゼネラルマーチャンダイズストアに成長した。

저 회사는 일본 유수의 종합 소매점으로 성장했다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS