「ラリーカー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ラリーカーの意味・解説 > ラリーカーに関連した韓国語例文


「ラリーカー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 853



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

あなたから依頼のあった試験レポートをあなたに送ります。

당신이 의뢰한 시험 리포트를 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

船員たちはつり柱からボートを下ろした。

선원들을 기둥에서 보트를 내렸다. - 韓国語翻訳例文

ニュージーランドでホームステイをしている間に、英語を出来る限り習得したいです。

뉴질랜드에서 홈스테이를 하고 있는 중에, 영어를 될 수 있는 한 습득하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

為替ディーラーは電話の相手に「ユアーズ」と言って、取引が成立したこと伝えた。

외환 딜러는 전화 상대에게 "당신의 것"이라고 말해서 거래가 성립됐다고 전했다. - 韓国語翻訳例文

鶏から出汁を取った透明なあっさりしたスープ

닭에서 우러난 투명하고 시원한 국물 - 韓国語翻訳例文

あなたの両親から返信メールを受け取りましたよ。

저는 당신의 부모님께 답장 메일을 받았어요. - 韓国語翻訳例文

これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。

앞으로 델리를 제2의 고향이라고 생각하고 힘내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

コンクリートが固まったら型枠は取り外される。

콘크리트가 굳어지면 형틀은 떼어낸다. - 韓国語翻訳例文

輸送は様々な理由によりスケジュールから遅れている。

수송은 다양한 이유에 의한 스케줄로 늦어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。

이제부터 델리를 제2의 고향으로 생각하고 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

状況応変型リーダーシップは条件適合理論モデルから派生したリーダーシップモデルの一つに分類できる。

상황 응변형 리더십은 조건 적합 이론 모델에서 파생된 리더십 모델의 하나로 분류할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

Monicaは、コピー用紙やプリンターカートリッジからホチキスの針やクリップまで、何か必要になったら連絡すべき人です。

Monica는, 복사 용지나 인쇄기 카트리지에서 스탬플러 침이나 클립까지, 뭔가 필요해지면 연락해야 하는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

その為替ディーラーはアメリカドルを含む3つの通貨を担当している。

그 외환 딜러는 미국 달러를 포함 3개의 통화를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はカップからティーバッグを取り除いた。

그는 컵에서 티백을 끄집어 냈다. - 韓国語翻訳例文

日本入国日から出国日まで、しっかりサポートします。

일본 입국에서 출국 날짜까지, 제대로 후원합니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し分かり易くメールしてもらうことはできますか?

좀 더 알기 쉽게 메일 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

なにかアレルギーで食べられないものはありますか。

뭔가 알레르기로 먹을 수 없는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

忙しいにもかかわらずメールをありがとうございます。

바쁜데도 불구하고 메일 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

何度かメールをしましたがあなたから返信がありません。

몇 번인가 메일을 보냈습니다만 당신의 답장이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。

그가 감독이 되고 나서부터, 팀의 성적은 올라갔습니다. - 韓国語翻訳例文

そのコンサートに何を着て行ったらいいか分かりません。

저는 그 콘서트에 뭘 입고가면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客からのEメールを見逃したことはありますか?

고객으로 부터의 E메일을 못 보고 빠뜨린 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は娘から誕生日カードを受け取りとても喜んだ。

그는 딸로부터 생일 카드를 받아서 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

機械の性能をかなり変えなければならないケースもある。

기계의 성능을 꽤나 바꿔야 할 경우도 있다. - 韓国語翻訳例文

キャンペーン中に限り、会員になると10%の割引が受けられます。

캠페인 중에 한해서, 회원이 되면 10% 할인을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

契約にノートーク条項があったにも関わらず、これら二社が合併交渉中であるニュースがリークし、見出しとなった。

계약에 노 토크 조항이 있었음에도 불구하고 이 두 회사가 합병 협상 중인 뉴스가 누설되어 표제가 되었다. - 韓国語翻訳例文

メーカーからまだ返事がありませんが、今日中に連絡をもらうことになっています。

제조 회사에서 아직 답장이 없는데, 오늘 중으로 연락을 받게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私が分からないボキャブラリーを調べた。

내가 모르는 단어를 알아봤다. - 韓国語翻訳例文

両親からは、ピンクゴールドのネックレスをもらいました。

부모님에게는, 핑크 골드 목걸이를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

両親からは、ピンクゴールド製のネックレスをもらいました。

부모님에게는, 핑크 골드제 목걸이를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

ラーメンは数え切れないくらい何度も食べたことがあります。

라면은 수도 없이 몇 번이나 먹은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ロッカーのトラブルはこちらで承ります。

사물함의 문제는 여기에서 해 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

出荷スケジュールが決まりましたら連絡します。

출하 일정이 정해지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは夏にコンサートを開くつもりです。

그들은 여름에 콘서트를 열 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

顧客が支払った代価に対して受け取るものがカスタマーバリューである。

고객이 지불한 대가에 대해서 받는 것이 고객 가치이다. - 韓国語翻訳例文

アフリカ系ブラジル人が我がサッカーチームに入団することになっている。

아프리카계 브라질인이 우리 축구 팀에 입단하게 된다. - 韓国語翻訳例文

私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。

우리는 신용 금고로부터 두 세대 론을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文

マンツーマンだからこそ、弱点をじっくり解消してくれる。

1대1 훈련인 만큼, 약점을 차분히 해소해 준다. - 韓国語翻訳例文

担当の彼女が不在なので私からメールを送りました。

담당인 그녀가 부재라 제가 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

このショルダーバッグはすぐに肩から滑り落ちる。

이 숄더백은 바로 어깨에서 미끄러진다. - 韓国語翻訳例文

彼女にどのくらいの頻度で電子メールを送りますか。

당신은 그녀에게 얼마나 자주 e메일을 보냅니까? - 韓国語翻訳例文

ジェーンが指示したことを彼らはやりましたか?

제인이 제시한 것을 그들은 했습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はその建物の前でタクシーから降りた。

그녀는 그 건물 앞에서 택시에서 내렸다. - 韓国語翻訳例文

メニューを見てもわからないので、代わりに注文してください。

메뉴를 봐도 모르니까, 대신 주문해주세요. - 韓国語翻訳例文

男はカバンから30cmのサブノートを取り出した。

남자는 가방에서 30cm의 서브 노트북을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文

勝手なルールを付け加えられて、不利な状況になりました。

제멋대로 규칙을 덧붙여서 불리한 상황이 되어 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らにアイスクリームを与えるよりはまし。

그들에게 아이스크림을 주는 것 보다는 낫다. - 韓国語翻訳例文

勝手なルールを付け加えられて、不利な状況になりました。

제멋대로인 규칙이 덧붙여져, 불리한 상황이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

将来、心理カウンセラーになりたいです。

저는 나중에, 심리 상담사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私が先日お送りしたメールをご覧になりましたか?

당신은 제가 요전에 보내드린 메일을 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS