意味 | 例文 |
「ラハイナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7022件
何が起きてもあなたのレストランで働きたいです。
저는 무슨 일이 있어도 당신의 레스토랑에서 일하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの話をこれからも聞けるだろうことが嬉しいです。
저는 당신의 이야기를 앞으로도 들을 수 있을 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
花子からあなたへの伝言を預かっています。
저는 하나코가 당신에게 전할 말을 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文
知らない国の人たちと話すことが好きです。
모르는 나라의 사람들과 이야기하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
でもいつもあなたのことが頭から離れません。
하지만 항상 당신이 머리에서 떠나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな話をしたら良いのか分かりません。
저는 어떤 이야기를 해야 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その話に乗らないように彼女を説得して!
그 이야기에 홀리지 않게 그녀를 설득해! - 韓国語翻訳例文
でも、もっとあなたのことを知ってから話したいです。
하지만, 저는 더 당신을 알고 나서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事を休んでゆっくり飲みながら話をしたいです。
일을 쉬고 천천히 마시면서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
さらにそれよりも問題にするべきは、俺の事を「兄さん」なんて呼んでくる花子は、実の妹じゃないって事だ。
게다가 그것보다도 문제로 해야만 하는, 나를 '오빠'라고 부르는 하나코는, 진짜 여동생이 아닌 것이다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。
만약 당신의 의뢰가 있으면, 우리는 답변을 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
上記の事項が守られないときは、トイレの入り口の扉に鍵をかけます。
위의 사항을 지킬 수 없을 시에는, 화장실 입구의 문을 잠급니다. - 韓国語翻訳例文
彼のジョークは機微が欠乏していて、どこで笑えばよいのかわからなかった。
그의 농담은 기미가 결핍되 있어서, 어디서 웃어야 할지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
カーブの途中では、クラッチを切らないでアクセルで速度を加減するとよい。
커브의 도중에는, 클러치를 끊지 말고 액셀로 속도를 조절하면 좋다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いにわからない所を聞きあったり調べたりしました。
우리는 서로 모르는 것을 물어보거나 알아봤습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの建物は世界遺産として名高い人気スポットになっています。
이 건물들은 세계 유산으로써 유명한 인기 관광지가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ショックで何も考えられない状態の事を日本語ではどう言いますか。
충격으로 아무것도 생각할 수 없는 상태를 일본어로는 어떻게 말합니까? - 韓国語翻訳例文
そのことについてはかなり前から知ってたよ。
그것에 관해서는 꽤 오래전부터 알고 있었어. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게서 한국은 조금 서늘해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日から、あなたは、図書館で勉強して下さい。
내일부터 당신은 도서관에서 공부하세요. - 韓国語翻訳例文
ある場合は、どんな要因が考えられますか?
있을 경우는, 어떤 요인을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはどちらの本を買いたかったのですか。
당신은 어느 쪽의 책을 사고 싶었습니까? - 韓国語翻訳例文
日本ではなく、ジャマイカに送られた可能性がありますか?
일본이 아닌, 자메이카에 배달됐을 가능성이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はこれからもあなたを応援しています。
나는 앞으로도 당신을 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は砂糖菓子を食べるのをやめられない。
나는 설탕과자 먹는 것을 그만 둘 수 없다. - 韓国語翻訳例文
客たちの多くは私の知らない人たちだった。
손님들의 대부분은 내가 모르는 사람들이었다. - 韓国語翻訳例文
健康でいられるのは幸せなことだ。
건강하게 있을 수 있는 것은 행복한 일이다. - 韓国語翻訳例文
今日は夜用事があるからメール出来ないの。
오늘은 밤에 일이 있어서 메일 못 해. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつまでも父親のことが忘れられなかった。
그녀는 언제까지라도 아버지를 잊을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら私は病気かもしれない。
어쩌면 나는 병에 걸렸는지도 몰라. - 韓国語翻訳例文
私はあのことを知らないように振舞うでしょう。
나는 그것을 모르는 듯이 행동할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは多分それを容認しないだろう。
그들은 아마 그것을 용납하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼らはみな、宇宙飛行士の帰還を望んでいた。
그들은 모두, 우주 비행사의 귀환을 바라고 있었다. - 韓国語翻訳例文
クリスマスツリーにはさまざまな飾りがちりばめられている。
크리스마스 트리에는 다양한 장식이 박혀 있다. - 韓国語翻訳例文
食品アレルギーで、食べられないものはありますか?
식품 알레르기로 먹지 못하는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの事務所の大きさはどれくらいですか?
당신의 사무소의 크기는 얼마나 됩니까? - 韓国語翻訳例文
もし英語をしゃべれたなら、私はアメリカに行くのに。
만약 영어를 말할 수 있었다면, 나는 미국에 가는건데. - 韓国語翻訳例文
私は多分それを知らないように振舞うだろう。
나는 아마 그것을 모르는 것처럼 행동할 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが質問を受け取ったら、その時はすぐに答えて下さい。
당신이 질문을 받으면, 그때는 바로 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつ中国から戻ったのですか?
당신은 언제 중국에서 돌아온 것입니까? - 韓国語翻訳例文
子どもは安らかな表情で眠っていた。
아이는 편안한 표정으로 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私もそのスケジュールはまだ知らないです。
저도 그 스케줄은 아직 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
この病気は心不全につながることが知られている。
이 병은 심부전으로 이어질 수 있다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその工場内を案内してもらった。
우리는 그 공장 안을 안내받았다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら今日は誰も事務所にいません。
아쉽지만 오늘은 누구도 사무실에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私が林檎を好きな理由の一つは甘いからだ。
내가 사과를 좋아하는 이유 중 하나는 달기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
それは言葉で表せられないほど美しかった。
그것은 말로 나타낼 수 없을 정도로 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?
당신의 야구팀은 어느 정도 연습했습니까? - 韓国語翻訳例文
とても寒かったので、震えずにはいられなかった。
매우 추워서, 나는 떨지 않고는 있을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはまだ彼らと仕事をしていますか?
당신은 아직 그들과 함께 일을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |