意味 | 例文 |
「ラハイナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7022件
これらの行為は日本では犯罪となり処罰されます。
이 행위들은 일본에서는 범죄가 되어 처벌됩니다. - 韓国語翻訳例文
滅多なことではなにかを辛いと思わない。
나는 웬만한 일로는 뭔가를 힘들다고 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたを嫌いになる事はできないでしょう。
저는 당신을 싫어하는 일은 할 수 없을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は眠りながらあることを学んだ。でも彼はそれを眠りながらしか使うことができない。
그는 자면서 어떤 것을 배웠다. 그러나 그는 그것을 자면서밖에 사용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
もし彼らが実際に働いたら、社会に適合できないでしょう。
만약 그들이 실제로 일한다면, 사회에 적합하지 못할 거예요. - 韓国語翻訳例文
私たちは物品を購入するかリースにするか決めなくてはならない。
우리는 물품을 구입할 지 빌릴지 정해야 한다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい英語が話せるのですか。
얼마나 영어를 할 수 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
これからも毎年花火が見たい。
나는 앞으로도 매년 불꽃놀이를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
家の窓から花火大会を楽しんだ。
나는 집 창문에서 불꽃놀이 대회를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
大阪から1000キロ離れている
오사카로부터 1000킬로미터 떨어져 있다. - 韓国語翻訳例文
今から家族のことについて話します。
저는 지금부터 가족에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋の中に入らせてください。
방 안에 들어가게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今から東京について話します。
지금부터 도쿄에 관해서 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
何故なら私たちはいつも古いパラダイムを通して未来を探しているからです。
왜냐하면 우리는 항상 낡은 패러다임을 통해 미래를 찾고 있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
自分の裁量で働きたいならば、インディペンデントコントラクターとして働くのは魅力的な選択だ。
자신의 재량으로 일하고 싶으면, 인디펜던트 콘트랙터로 일하기는 매력적인 선택이다. - 韓国語翻訳例文
海外で働くつもりは全く無い。
나는 해외에서 일할 생각은 전혀 없다. - 韓国語翻訳例文
支払いは行われているべきだ。
지출은 되어야만 한다. - 韓国語翻訳例文
私はどっちにせよそれを諦めなくてはいけない。
나는 어느 쪽이든 그것을 단념해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はスーパーマンの様な力は持っていない。
그는 슈퍼맨 같은 힘은 갖고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが混乱するのではないかと思います。
나는 당신이 혼란스러워지지 않을까라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこんなに辛いことは他にはない。
나에게 이렇게 힘든 일은 또 없다. - 韓国語翻訳例文
ライオンはえさを求め、狩りができるようになったら大人と認められる。
사자는 먹이를 찾고, 사냥을 할 수 있게 되면 어른으로 인정된다. - 韓国語翻訳例文
ほぼ同じ位の品質のものであるならば、私達はそれらを注文します。
거의 같은 정도의 품질이라면, 저희는 그것들을 주문합니다. - 韓国語翻訳例文
我々は日曜日にも働かないといけない。
우리는 일요일에도 일해야 한다. - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코로부터 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코에게 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのホテルに宿泊する時、かならず連絡を入れます。
저는 당신의 호텔에 숙박할 때, 반드시 연락을 넣겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の手はナイフで傷つけられた。
그의 손은 칼에 베였다. - 韓国語翻訳例文
黄色から連想するものは何ですか。
노란색에서 연상되는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
それらは何回観ても感動します。
그것들은 몇 번 봐도 감동합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの伝統は長く維持されてきた。
그들의 전통은 길게 유지되어왔다. - 韓国語翻訳例文
願えば何でも君は手に入れられる。
바라면 뭐든지 너는 손에 넣을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私達は皆からそれを言われました。
우리는 모두에게 그것을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは大木の隣に男を見た。
그들은 큰 나무 옆의 남자를 보았다. - 韓国語翻訳例文
それらは同じ所在地にありました。
그것들은 같은 소재지에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今から何をしますか。
그는 이제 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼の財産は長男に与えられた。
그의 재산은 장남에게 주어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼らは警察か何かだろう。
그들은 경찰인가 뭔가일 것이다. - 韓国語翻訳例文
菊芋は生で食べられる。
돼지 감자는 생으로 먹을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
これは何らかの規制を受ける。
이것은 어떤 규제를 받는다. - 韓国語翻訳例文
彼は2度軽く警笛を鳴らした。
그는 2번 가볍게 경적을 울렸다. - 韓国語翻訳例文
その会議は10時から14時で行われる。
그 회의는 10시부터 14시까지 열린다. - 韓国語翻訳例文
水は酸素と水素から成る。
물은 산소와 수소로 구성된다. - 韓国語翻訳例文
彼らは山梨を訪れる予定です。
그들은 야마나시를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
これらは彼の道案内のおかげだ。
이것들은 그의 길 안내 덕분이다. - 韓国語翻訳例文
発射整備塔がロケットから離れた。
발사 정비탑이 로켓에서 분리되었다. - 韓国語翻訳例文
それらの魚は家に帰って食べた。
그 생선들은 집에 가서 먹었다. - 韓国語翻訳例文
もしもあなたが何も予定がないなら、私と一緒に花を見に行きませんか?
만약 당신이 아무 예정이 없다면, 저와 함께 꽃을 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は今、細かい計算をしていますから、話かけないほうがいいです。
그녀는 지금, 까다로운 계산을 하고 있어서, 말을 걸지 않는 편이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは働くことができないのですか?
왜 당신은 일할 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |