「ラセモ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ラセモの意味・解説 > ラセモに関連した韓国語例文


「ラセモ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2011



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 40 41 次へ>

そうはいっても、夜中に働いている人もいるから、使っているビルの明かりを消すわけにはいきません。

그렇게 말해도, 밤에 일하는 사람도 있으니까, 쓰고 있는 빌딩의 불을 끌 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

生徒と先生に挟まれて辛い立場だと思います。

당신은 학생과 선생님 사이에서 괴로운 입장이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

交渉は非生産的な方法で何週間もだらだらと続いた。

협상은 비생산적인 방법으로 몇주 동안 질질 계속되었다. - 韓国語翻訳例文

もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。

만약 그 책이 그저 스파이 소설이었다면 좋아하게 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。

만약 그 책이 그저 스파이 소설이었다면 나는 좋아하게 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。

그 계절의 끝에, 그는 일본에 있는 친구로부터 편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文

その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。

그 계절의 끝에, 그는 일본에 있는 친구에게서 편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文

もうすぐ、花子はお店に帰らないといけないのですか?

하나코는 곧 가게로 돌아가야 합니까? - 韓国語翻訳例文

この店には遠くからもお客さんが来ます。

이 가게에는 멀리서도 손님이 찾아옵니다. - 韓国語翻訳例文

その本屋は、接客がとてもすばらしかった。

그 서점은, 접객이 매우 대단했다. - 韓国語翻訳例文

もしその説明が間違っていたら、直してください。

만약 그 설명이 틀렸다면, 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

もし修正が必要なら、私はそれを再発行します。

만약 수정이 필요하다면, 저는 그것을 재발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンにその会議に出席してもらいたいですか。

존이 그 회의에 출석해 주었으면 합니까? - 韓国語翻訳例文

このデータは私から製造者に送っても良いですか?

이 데이터는 제가 제조자에게 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文

私たちはこれからも節電するべきです。

우리는 앞으로도 절전해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにもらったカップは大切に使ってます。

당신에게 받은 컵은 소중하게 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先週自分の腕時計を修理してもらった。

나는 지난주 내 손목시계를 수리받았다. - 韓国語翻訳例文

形容詞は動詞から形成されたのかもしれない。

형용사는 동사로 부터 혀성되었을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

あなたに教えてもらった内容を顧客に説明する。

나는 당신에게 배운 내용을 고객에게 설명한다. - 韓国語翻訳例文

もしこれらがないと私は生活に困ります。

만약 이것들이 없다면 저는 생활에 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

これからもぬいぐるみを大切にします。

저는 앞으로도 인형을 소중히 여깁니다. - 韓国語翻訳例文

そして、これからもこれを大切に使います。

그리고 저는 앞으로도 그것을 소중히 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もうすぐ、花子はお店に帰らないといけないのですか?

곧, 하나코는 가게에 돌아가지 않으면 안 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

もし製造会社を知っていたら教えてください。

만약 제조회사를 알고 있다면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

何十もの閃光電球が彼らを出迎えた。

수십 개의 섬광 전구가 그들을 맞이했다. - 韓国語翻訳例文

だからお互いを理解することはとても大切です。

그래서 서로를 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

いつか、娘ともう一度、この素晴らしい世界を旅したい。

언젠가, 나는 딸과 다시 한 번, 이 멋진 세계를 여행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私はこれからもぬいぐるみを大切にします。

나는 지금부터도 인형을 소중히 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の人生は運命によって前もって決められていた。

그녀의 인생은 운명에 의해서 미리 결정되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はカメラ慣れしていて、いつもカメラ目線である。

그녀는 카메라에 숙달되어 있어서, 항상 카메라 시선이다. - 韓国語翻訳例文

エコカーを購入すると30万円の助成金をもらえる。

친환경 차를 구입하면 30만엔의 조성금을 받는다. - 韓国語翻訳例文

他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。

다른 사람의 성공 방법으로 자신도 잘 된다고만은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

一人で来ている方も大勢いらっしゃいました。

혼자 오신 분도 많이 계십니다. - 韓国語翻訳例文

もし間違ってる文章なら、修正してください!

만약 틀린 문장이라면, 수정해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この工芸品はあちらのものほど精巧ではない。

이 공예품은 저쪽 것만큼 정교하지 않다. - 韓国語翻訳例文

これらは私たちの日常生活でも利用されています。

이것들은 우리의 일상생활에서도 이용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは非常にセンシティブなものを扱っています。

그들은 매우 민감한 것을 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が先週海に行ったら、海で泳いでいただろう。

만약 내가 지난주에 바다에 갔다면, 바다에서 수영했을 것이다. - 韓国語翻訳例文

これからも彼女を大切にしたいです。

앞으로도 저는 그녀를 소중히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはもっと自然を大切にしなくてはならない。

우리는 더욱 자연을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。

그런 아름다운 광경은 세계 다른 어디에서도 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

どんな理由があっても、来なかったら欠席になります。

어떤 이유가 있어도, 오지 않으면 결석이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車を修理してもらうのに3千円かかりました。

저는 제 자전거를 수리하는 데에 3천엔 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが先日言っていたおもちゃはどこで見つけられますか?

당신이 전일 말했던 장난감은 어디에서 찾을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

姉はいつも音楽を聴きながら小説を読んでいる。

누나는 언제나 음악을 들으면서 소설을 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文

いつも冷静でいられるように努力しています。

저는 언제나 냉정하려고 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どうして今朝遅れたのかを私に説明してもらえますか。

왜 오늘 아침 늦었는지 제게 설명해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これらはともに世界を代表するゲーム機です。

이것들은 함께 세계를 대표하는 게임기입니다. - 韓国語翻訳例文

今回の改定は必要に迫られたものではない。

이번 개정은 필요해서 한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは一人ひとりがとても個性的です。

그들은 한 명 한 명이 매우 개성적입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 40 41 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS