意味 | 例文 |
「ラクトン化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 397件
これからも連絡を取り続けましょう。
앞으로도 연락을 계속 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文
わからない事は、Aに連絡して下さい。
모르는 것은, A에게 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
友達から連絡が来ました。
친구에게 연락이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
担当の方と直接連絡を取ることは可能でしょうか。
담당분과 직접 연락을 취하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
後ほど連絡するといわれましたが、あれから連絡はありません。
당신은 조금 이따가 연락한다고 말했지만, 그 후로 연락은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼と連絡を取るのはなかなか容易ではありません。
제가 그와 연락을 취하는 것은 좀처럼 쉽지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが誰と連絡をとるべきかご存知ですか?
당신은 우리가 누구와 연락을 해야 하는지 알고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
帰った後にまた連絡します。
돌아간 후에 다시 연락합시다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたに連絡を取るだろう。
그녀는 당신에게 연락을 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は水族館で働く事です。
제 꿈은 수족관에서 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今私たちと連絡を取ろうとしているかもしれない。
그들은 지금 우리와 연락을 하려고 하고 있는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼に連絡を取ることはできませんでしょうか?
당신은 그에게 연락을 할 수는 없을까요? - 韓国語翻訳例文
どうやったら山田さんと電話連絡が取れますか?
저는 어떻게 하면 야마다 씨와 전화 연락이 닿습니까? - 韓国語翻訳例文
担当から契約は出来なかったと連絡がありました。
담당자에게 계약은 안 됐다고 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
10日以上経っても商品発送のご連絡が届かない場合はご連絡下さい。
10일 이상 지나도 상품 배송 연락이 없는 경우는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
それはおそらく世界で一番売れている音楽プレーヤーだと思います。
그것은 아마도 세상에서 제일 잘 팔리고 있는 음악 플레이어일 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
出品者の希望落札価格に達せず、落札者なしで終了となりました。
출품자의 희망 낙찰 가격에 달하지 못하고, 낙찰자 없이 종료되었습니다. - 韓国語翻訳例文
花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。
하나코씨로부터 연락이 있었다고 우리 스태프에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。
하나코 씨에게 연락이 있었다고 우리 직원에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と連絡が取れなくなるのではと心配です。
저는 그녀와 연락을 할 수 없게 될까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼があなたとの連絡を担当することになります。
그가 당신과의 연락을 담당하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私から財務部に彼から入金があることを連絡します。
제가 재무부에게 그에게서 입금이 있는 것을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
担当エリアのディーラーと連絡を取り、確認してみます。
담당 지역의 딜러와 연락을 취해, 확인해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題の解決にしばらく時間を取られるだろう。
우리는 이 문제 해결에 잠시 시간을 뺏길 것이다. - 韓国語翻訳例文
それは友達から連絡がないと分からないです。
그것은 친구에게서 연락이 없으면 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼に直接連絡を取ることは可能ですか?
제가 그에게 직접 연락을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
遅延の連絡をしておりませんでしたことは確かでございます。
연장 연락을 하지 않았던 것은 확실합니다. - 韓国語翻訳例文
職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。
직장에서 떨어진 장소를 선택하는 것이 편하다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
おそらく彼らは超人的努力をしたのだろうと私は思う。
아마도 그는 초인적 노력을 한 것이라고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
担当者にそれを連絡することができますか?
담당자에게 그것을 연락할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本株は昨日急落した後、反動高となった。
일본 증시는 어제 폭락한 뒤, 반동으로 상승했다. - 韓国語翻訳例文
彼女にまた連絡すると伝え帰らせようとした。
나는 그녀에게 다시 연락하겠다고 전하고 돌아가자고 했다. - 韓国語翻訳例文
緊密に連絡を取りたいと考えています。
긴밀하게 연락을 취하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それにはまだ暫く時間がかかると思います。
그것에는 아직 당분간 시간이 걸릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼と直接連絡を取ってもいいのですか。
제가 그와 직접 연락을 해도 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
今彼らと直接連絡を取ってほしいですか?
지금 그들과 직접 연락을 취하길 원하세요? - 韓国語翻訳例文
株価は急落の後、中間戻しとなった。
주가는 급락 후 하락 분의 절반이 다시 올랐다. - 韓国語翻訳例文
こちらから連絡を取りますと彼が言いました。
이쪽에서 연락을 하겠다고 그가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの連絡があったことは気が付きませんでした。
당신의 연락이 있었다는 것을 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの連絡を無視したことは一度もありません。
당신의 연락을 무시한 적은 한 번도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が死んだという事実は彼女を落胆させた。
그가 죽었다는 사실은 그녀를 낙담시켰다. - 韓国語翻訳例文
休暇期間中の緊急のご連絡先としてご利用ください。
휴가 기간 중의 긴급 연락처로써 이용하십시오. - 韓国語翻訳例文
3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。
3분의1 경사도의 순간이 상승이냐 하락이냐의 분기점이다. - 韓国語翻訳例文
本件について担当の方とすぐに連絡を取ることができますか。
본건에 대해서 담당자분과 바로 연락을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご連絡下さい。
의견이나 감상, 제안 등 무엇이든 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は快楽主義者で、自分の好きなことしかしない。
그는 쾌락 주의자로, 자신이 좋아하는 것밖에 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。
혹시, 당신이 모르는 것이 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これからもこのアドレスであなたと連絡できますか?
앞으로도 이 주소로 당신과 연락할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
カジノは社会を堕落させると彼は考えている。
카지노는 사회를 타락시킨다고 그는 생각하고있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社の社員として働く事が一番望ましい。
당신의 회사의 사원으로써 일하는 것이 제일 바람직하다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |