例文 |
「ラインの歌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24件
産業たちの未来
산업들의 미래 - 韓国語翻訳例文
彼女らの歌に元気をもらいます。
저는 그녀들의 노래에 힘을 얻습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人にこの歌を聞いてもらいたいと思う。
나는 많은 사람이 이 노래를 들어주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
オンラインメディア事業の要諦
온라인 미디어 사업의 요점 - 韓国語翻訳例文
オンラインメディア事業の要諦
온라인 미디어업의 요점 - 韓国語翻訳例文
歌いながら犬の散歩をする。
나는 노래를 부르면서 강아지 산책을 시킨다. - 韓国語翻訳例文
そのお店のスタッフにバースデーソングを歌ってもらいました。
그 가게의 직원이 생일 축하 노래를 불러 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの最後の報告から一週間以上経ちます。
당신의 마지막 보고로부터 1주일 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
感動して涙が溢れるくらい、彼らの歌声は素晴らしいです。
감동해서 눈물이 넘칠 정도로, 그들의 목소리는 훌륭합니다. - 韓国語翻訳例文
来週末、友人の結婚式に招待されている。
나는 다음 주말, 친구의 결혼식에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文
信頼できる住宅建築業者を見つけるのは難しい。
신뢰할 수 있는 주택 건축업자를 찾기는 어렵다. - 韓国語翻訳例文
あなたの歌やダンスをライブで見たい。
당신의 노래나 춤을 라이브로 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
依頼のあった招待状を添付します。
저는 의뢰받은 초대장을 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文
その依頼は製品を調達するときに実施する。
그 의뢰는 제품을 조달할 때에 실시한다. - 韓国語翻訳例文
一時期彼女は家族を賄うために配給品をもらいに通わなければならなかった。
한때 그녀는 가족을 부양하기 위해서 식품권을 받으러 다니지 않으면 안 되었다. - 韓国語翻訳例文
従来の夜型残業体質を改善しワークスタイルの見直しを計る。
종래의 야간 잔업 체질을 개선하고 작업 스타일 재검토를 의논한다. - 韓国語翻訳例文
来週末、大学時代の友人の結婚式に招待されている。
나는 다음 주말, 대학 시절 친구의 결혼식에 초대받았다. - 韓国語翻訳例文
中華系の子供のいない夫婦は、老後の世話をしてもらうために養子をもらいますが、日本人はあまりそうしません。
중화계의 아이가 없는 부부는, 노후를 돌보아줄 양자를 받지만, 일본인은 별로 그렇게 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
外国往来船とは、貨物の輸出入を行うために日本と外国を行き来する船舶のことです。
외국 왕래 선박은, 화물의 수출입을 행하기 위해서 일본과 외국을 오가는 선박입니다. - 韓国語翻訳例文
立場が逆の場合を考えたらそれくらい要求してもしょうがないかなと思う。
입장이 반대인 경우를 생각하면 그만큼 요구해도 방법이 없을까 하고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
シニアローンとは、相対的にリスクの低い、従来からある通常のローンである。
시니어론이란 상대적으로 리스크가 낮은 종래부터 있는 일반 대출이다. - 韓国語翻訳例文
その候補者はライバルの電話を盗聴した疑いで現在取り調べを受けている。
그 후보자는 라이벌의 전화를 도청한 혐의로 현재 수사를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
この提案手法はドライバーに負担をかけることなく渋滞を抑制することができる。
이 제안 수법은 드라이버에게 부담을 주지 않고 정체를 억제할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
このメールを書いているのは、私たちが指名された幹事として、来月私たちのチームに加わる予定の新入社員のための歓迎会を企画し始めないといけないことを思い出してもらうためです。
이 메일을 쓰는 것은, 우리가 지명된 간사로서, 다음 달 우리 팀에 합류할 예정인 신입 사원을 위한 환영회의 기획을 시작해야 하는 것을 상기시키기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |