例文 |
「ヨサク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3414件
その本を読み終えたら元の場所に戻してください。
그 책을 다 읽으면 제자리에 꽂아주세요. - 韓国語翻訳例文
それをいつリリースできるか予定をお知らせください。
그것을 언제 공개할 수 있는지 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。
반품분은, 언제까지 필요한지 날짜도 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつもご利用くださいましてありがとうございます。
항상 이용해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
これは精神を高揚させ、元気づけてくれます。
이것은 정신을 일깨우고, 힘을 북돋아 줍니다. - 韓国語翻訳例文
1万円以上お買い上げ頂くと5%の割引が適用されます。
1만엔 이상 구입하시면 5% 할인이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文
この冒険を成功させたいと強く思いました。
저는 이 모험을 성공시키고 싶다고 강하게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
パパにその本を読んでもらってください。
당신은 아버지에게 그 책을 읽어 달라고 하세요. - 韓国語翻訳例文
今日のあなたの予定について教えてください。
오늘의 당신 일정에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの良い経験をしている。
그는 많은 좋은 경험을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私のためにこの手紙を読んでくださいませんか。
저를 위해 이 편지를 읽어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはたくさんご飯を食べる予定です。
우리는 많이 밥을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
これからもたくさんの本を読もうと思います。
저는 앞으로도 많은 책을 읽으려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
それは重要ではないので捨ててください。
그것은 중요하지 않으니까 버려주세요. - 韓国語翻訳例文
それは重要なメールではないので捨ててください。
그것은 중요한 메일이 아니니까 버려주세요. - 韓国語翻訳例文
お手元の書類の内容を今一度ご確認下さい。
수중의 서류 내용을 지금 한번 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その予定で問題がないか返信してください。
그 예정으로 문제가 없는지 답장해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの人柄の横柄さだけをとりあげるのは良くない。
당신의 인품의 오만함만을 받아 들이는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
電池は、私たちの生活で広く利用されている。
전지는, 우리의 생활에서 넓게 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
必要なものがあれば私に言ってください。
필요한 것이 있다면 제게 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
遠足には風防の上着を用意して下さい。
소풍에는 방풍 겉옷을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文
私が水曜日に送った添付書類は破棄して下さい。
제가 수요일에 보낸 첨부 서류는 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文
要望などがありましたらご記入ください。
요망 등이 있으시다면 기재해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれをお取り寄せ希望でしたら、私にご連絡下さい。
당신이 그것의 주문을 원하신다면, 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
洗濯洗剤は、ご自分でご用意下さい。
세탁세제는, 스스로 준비해 주세요. - 韓国語翻訳例文
購入用紙を持って、受付で支払ってください。
구입 용지를 가지고, 접수처에서 계산해주세요. - 韓国語翻訳例文
その少年は寄せ集めの品々をたくさん持っている。
그 소년은 주워 모은물건들을 많이 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこには強い衝撃が加わったものと推測されます。
그곳에는 강한 충격이 가해진 것으로 추측됩니다. - 韓国語翻訳例文
書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい。
서류가 도착했다면 내용이 틀리지 않았는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの本を読まなければなりません。
저는 많은 책을 읽어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ我々に送金する予定か伝えてください。
언제 우리에게 보낼 예정인지 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この手紙を急いで書いたので、読みにくかったら、ごめんなさい。
저는 이 편지를 급하게 써서, 읽기 힘들다면, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いくつかの要求が依然として対処されないままである。
몇가지의 요구가 여전히 대처되고 있지 않은 그대로이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはマレーシアの皆さんと仲良くなりたい。
우리는 말레이시아 여러분과 친해지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私にこの製品の良い点を教えてください。
나에게 이 제품의 좋은 점을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
備えつけのトイレットペーパー以外は使用しないでください。
비치되어 있는 화장지 이외에는 사용하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
ところで、この会議の内容は何か教えてください。
그런데, 이 강의내용이 무엇인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これからもたくさんの本を読んで行きたいです。
저는 앞으로도 많은 책을 읽고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その用紙に記入の上ご返送ください。
그 용지에 기재할 때 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文
それをこちらの日時でご予定ください。
당신은 그것을 이 일시로 예정 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その料理にたくさんのかぼちゃを使用した。
나는 그 요리에 많은 호박을 사용했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの過去の職務内容を私に説明して下さい。
당신의 과거 직무 내용을 저에게 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文
電池は、私たちの生活で広く利用されている。
건전지는, 우리 생활에서 널리 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとっていつ都合が良いのかお知らせください。
당신에게 언제 시간이 좋은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって都合の良い時間を教えてください。
당신에게 괜찮은 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この部品の必要性を確かめてください。
당신은 이 부품의 필요성을 확실히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼にたくさん心強い言葉をもらった。
그에게 마음 든든한 말을 많이 들었다. - 韓国語翻訳例文
皆と一緒に行動する様にしてください。
당신은 모두와 함께 행동하도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
会計係が呼ぶまで座って待っててください。
회계 담당이 부를 때까지 앉아서 기다려주십시오. - 韓国語翻訳例文
その医者は彼らにその薬を服用させている。
그 의사는 그들에게 그 약을 복용시키고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |