例文 |
「ヨコオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2612件
この二つの品物を返却しようと思います。
저는 이 두 가지 물건을 반납하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
そのように授業を組むことができるか教えて下さい。
그렇게 수업을 짤 수 있을지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これ以上遅れないようにしてください。
더는 늦지 않도록 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
気持ちよく楽しく踊ることができました。
저는 기분 좋고 즐겁게 춤출 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
レバーを押すことによってマイクロスイッチが作動する。
레버를 누르면 마이크로 스위치가 작동한다. - 韓国語翻訳例文
無秩序や誰かの失敗によりトラブルは起こるものです。
무질서나 누군가의 실패에 의한 트러블은 일어나는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ、このバイトを辞めようと思います。
슬슬, 이 아르바이트를 그만두려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
無酸素性脳障害は酸素不足によって引き起こされる。
무산소성 뇌장애는 산소 부족으로 일어난다. - 韓国語翻訳例文
エンジンは子猫のように低い音を立てた。
엔진은 새끼 고양이처럼 낮은 소리를 냈다. - 韓国語翻訳例文
このような大人にはならないでください。
이런 어른은 되지 마세요. - 韓国語翻訳例文
この会話を録音させていただいてもよろしいですか。
이 대화를 녹음해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そこではいくつか同じようなものが売られている。
그곳에서는 몇 가지 같은 것을 팔고 있다. - 韓国語翻訳例文
その荷物をどこに送付すればよいのか教えてください。
그 짐을 어디에 부치면 되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私が思っていたよりもそこには人は少なかった。
내가 생각했던 것보다 그곳에는 사람은 적었다. - 韓国語翻訳例文
この機械はメーカーによって整備が終わっている。
이 기계는 제조 회사에 의해 정비가 끝나있다. - 韓国語翻訳例文
僕は君のやりたいことを応援するよ。
나는 너가 하고 싶은 일을 응원해. - 韓国語翻訳例文
このような関係が築けてうれしく思います。
이런 관계가 될 수 있어서 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この温泉に入ったら父の怪我がよくなったそうです。
이 온천에 들어갔더니 아버지의 상처가 좋아졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の望む全てのことに挑戦しようと思った。
내가 바라는 모든 것에 도전하겠다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私もこの機能を使ってみようと思います。
저도 이 기능을 써 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
そこには温泉のようなプールもありました。
그곳에는 온천 같은 수영장도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章は削除した方がよいと思われる。
이 문서는 삭제하는 편이 좋다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
彼の嘘にそこまで惑わされるとは思ってもみなかったよ。
그의 거짓말에 그 정도까지 현혹될지는 생각지도 않았어. - 韓国語翻訳例文
公的補助による研究開発を行う。
공적 보조에 의한 연구개발을 한다. - 韓国語翻訳例文
これを見て、英語が喋れるようになりたいと思った。
나는 이것을 보고, 영어를 할 수 있게 되고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
英会話学校へ行った方がいいよ。
당신은 영어 회화 학교에 가는 편이 좋아. - 韓国語翻訳例文
なぜこのホームステイに参加しようと思ったのですか。
당신은 왜 이 홈스테이에 참가하려고 생각한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
これからはそれに気をつけようと思います。
저는 앞으로는 그것에 조심하려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はみんなと同じようにいたずら心を持っている。
그녀는 다른 사람들처럼 장난기를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は私のことをよく落ち着いていると言っている。
내 친구는 나를 굉장히 침착하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
このようなすばらしい親に恵まれて幸せです。
이런 멋진 부모님을 만나서 저는 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
これからもっとクラブの時間を大切にしようと思う。
나는 이제부터 더욱 동아리 시간을 소중히 하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
私は次のことをインタビューしようと思います。
저는 다음의 것들을 인터뷰하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
この国についてよく知らないと思う。
나는 이 나라에 대해서 잘 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
最も楽しいと思うことをするようにしている。
가장 즐겁다고 생각하는 것을 하려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この食べ方は従来の食べ方より美味しい。
이 먹는 방법은 종래의 먹는 방법보다 맛있다. - 韓国語翻訳例文
このくらいです。2名さまでちょうどよいと思います。
이 정도입니다. 두 분께 딱 적당할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
同じ事を繰り返してあなたを困らせているようですね。
저는 같은 일을 되풀이해서 당신을 힘들게 하고 있는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
それは古いスタイルの音楽のように聞こえます。
그것은 오래된 스타일의 음악처럼 들립니다. - 韓国語翻訳例文
思ったように話したいことが話せなくて悔しかった。
나는 생각한 것처럼 하고 싶은 얘기를 못 해서 억울했다. - 韓国語翻訳例文
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
이기기 위해서는, 강한 마음이 필요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この日は私にとって、とてもよい思い出になりました。
이날은 저에게, 아주 좋은 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この部分は単なる記入ミスであるように思われます。
이 부분은 단순한 기입 실수인 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先にこの試験を実施しようと思います。
우리는 먼저 그 시험을 시행하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
それらはより上位のカテゴリに適応されることができる。
그것들은 더욱 상위 카테고리에 적응될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
鳥の鳴き声と海の音が聞こえてくるようです。
새의 지저귀는 소리와 바다의 소리가 들려오는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいことに挑戦しようと思いました。
저는 새로운 것에 도전하려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ABCによって行われた最新の試行実験では……
ABC로인해 행해진 최신의 실행실험에서는...... - 韓国語翻訳例文
そのようなことは夢にも思いませんでした。
저는 그런 것은 꿈에도 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
現役裁判官による法律の講義が行われる。
현역판사에 의한 법률 강의가 진행된다. - 韓国語翻訳例文
例文 |