例文 |
「ユウガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1179件
あなたも良い夕方をお過ごし下さい。
당신도 좋은 밤을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
13日の夕方にお墓参りをしました。
저는 13일 저녁에 성묘를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
君はとても優秀な学生だ。
당신은 아주 우수한 학생이다. - 韓国語翻訳例文
彼は有名な映画プロデューサーです。
그는 유명한 영화 프로듀서입니다. - 韓国語翻訳例文
それは二番目に優秀な大学です。
그것은 두 번째로 우수한 대학입니다. - 韓国語翻訳例文
夕方に展望台に行きたいです。
저는, 저녁에 전망대에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
夕方遅くに彼はここに来た。
저녁 늦게 그는 여기에 왔다. - 韓国語翻訳例文
土曜日の夕方に何をしますか。
당신은 토요일 저녁에 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
昨日の夕方何をしていましたか。
당신은 어제저녁 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は有名な水彩画家だ。
그녀는 유명한 수채 화가이다. - 韓国語翻訳例文
それはとても有名な学校です。
그것은 매우 유명한 학교입니다. - 韓国語翻訳例文
誠実で、長く続く友情のために
성실하고 오랜 우정을 위하여 - 韓国語翻訳例文
その女性は、女優であるに違いない。
그 여성은, 여배우임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
日本の漫画は世界中で有名だ。
일본의 만화는 전 세계에서 유명하다. - 韓国語翻訳例文
平日は夕方以降空いています。
저는 평일은 저녁 이후에 비어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の夕方の宅配はお休みです。
오늘 저녁 택배는 휴일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はクレヨン画家として有名だ。
그녀는 크레용 화가로서 유명하다. - 韓国語翻訳例文
生年月日は有効ではありません。
생년월일은 유효하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
道で友人とすれ違った。
나는 길에서 친구와 스쳐 지나갔다. - 韓国語翻訳例文
手紙を書いて郵便ボスとに入れた。
편지를 써서 우편함에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。
소유한 주식의 회사에서, 의결권 행사 서면이 우송되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
その株式の保有にあたっては6カ月間の継続所有義務が課せられる。
그 주식의 보유에 앞서서 6개월 간의 계속소유 의무가 부과된다. - 韓国語翻訳例文
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。
수표나 우표환의 우송에 관해서 누가 책임을 지는가. - 韓国語翻訳例文
我が社は総合的な金融サービスを提供するため、金融業務を行う複数の金融機関を子会社として持つ金融持ち株会社です。
우리 회사는 종합적인 금융 서비스를 제공하기 위하여, 금융 업무를 실시하는 복수의 금융 기관을 자회사로 둔 금융 지주 회사입니다. - 韓国語翻訳例文
弊社帰責事由以外の理由での返品は元払いで送付下さいませ。
폐사 귀책사유 이외의 이유로서의 반품은 발송인 지불로 송부해주십시오. - 韓国語翻訳例文
実家に帰り、高校時代の友人や大学時代の友人と会った。
나는 집에 돌아가, 고등학교 친구와 대학교 친구를 만났다. - 韓国語翻訳例文
その優生学者は研究所で優性遺伝子について研究を続けている。
그 우생학자는 연구소에서 우성 유전자에 대해서 연구를 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は眉が濃く笑顔が人懐っこい、童顔の俳優だった。
그는 눈썹이 짙고 미소가 친근한, 동안의 배우였다. - 韓国語翻訳例文
彼が卒業している大学は法学部が有名です。
그가 졸업하는 대학은 법학부가 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
これらが私があなたを疑う理由です。
이것들이 제가 당신을 의심하는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
私の大学は法学と会計学が有名である。
내 대학교는 법학과 회계학이 유명하다. - 韓国語翻訳例文
この映画が好きなもうひとつの理由があります。
저는 이 영화가 좋은 또 하나의 이유가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが皆に優しい理由が分かりました。
당신이 모두에게 상냥한 이유를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
何故その年会費が上がったのか理由を教えて下さい。
왜 그 연회비가 올랐는지 이유를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
それが私が長期休暇をとった理由です。
그것이 제가 장기 휴가를 받은 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
不感症は精神的理由が原因のことがある。
불감증은 정신적인 이유가 원인인 경우가 있다.. - 韓国語翻訳例文
その一言が色々なことを左右してしまう恐れがある。
그 한 마디가 여러 가지를 좌우해버릴 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいないと友人は寂しがります。
당신이 없으면 친구는 쓸쓸해 합니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼女と出会った時、夕焼けがとても綺麗でした。
제가 그녀와 만났을 때, 노을이 매우 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。
비인두암에는 방사선 치료가 유효하다. - 韓国語翻訳例文
日本語が少しできる友人が欲しいです。
저는 일본어를 조금 할 수 있는 친구가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
これが私が何をしていいか決められない理由です。
이것이 제가 무엇을 해야 좋을지 정하지 못하는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。
나는 저녁 식사에서 술이 없으면, 본심을 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私が言う前に、あなたに聞きたいことがある。
내가 말하기 전에, 당신에게 묻고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが休暇をとらなければならない理由がありますか?
당신이 휴가를 받아야 하는 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私がアメリカの大学に留学したい理由は2つあります。
제가 미국 대학에서 유학하고 싶은 이유는 2개 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには、優雅な時間が永遠に流れている。
그곳에는, 우아한 시간이 영원히 흐르고 있다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたが離婚したのか、その理由が分かりました。
왜 당신이 이혼했는지, 그 이유를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
父は耳が少し不自由ながら、体は非常に元気です。
아버지는 귀가 조금 불편하지만, 몸은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
この出会いがお互いに有益なものとなることを願います。
저는 이 만남이 서로에게 유익한 만남이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |