意味 | 例文 |
「ユウガオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 298件
自由時間が多くなった。
나는 자유 시간이 많아졌다. - 韓国語翻訳例文
友人の母親が亡くなる。
친구의 어머니가 돌아가시다. - 韓国語翻訳例文
とても裕福な男がいた。
매우 부유한 남자가 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らの踊りは優雅です。
그들의 춤은 우아합니다. - 韓国語翻訳例文
昼か夕方に起きます。
저는 낮이나 저녁에 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
お酒ですと、佐賀が有名です。
술이라 하면, 사가가 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
お酒ですと、佐賀が有名です。
술이라면, 사가가 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが夕飯を作ってくれました。
어머니가 저녁을 만들어 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
その国では有名なスイーツが多い。
그 나라에서는 유명한 과자가 많다. - 韓国語翻訳例文
花子には多くの友人がいますか?
하나코에게는 많은 친구가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
毎日おいしい夕飯をありがとう。
매일 맛있는 저녁 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたも良い夕方をお過ごし下さい。
당신도 좋은 밤을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
13日の夕方にお墓参りをしました。
저는 13일 저녁에 성묘를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の夕方の宅配はお休みです。
오늘 저녁 택배는 휴일입니다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールが遅れた理由
일정이 늦어진 이유 - 韓国語翻訳例文
今日、思いがけず自由になりました。
저는 오늘, 뜻밖에 자유롭게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを怒る理由がありません。
당신을 꾸짖을 이유가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
人に言う前に自分が直せ。
다른 사람에게 말하기 전에 스스로 고쳐라. - 韓国語翻訳例文
あなたを怒る理由がありません。
저는 당신을 혼낼 이유가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこではパンが美味しくて有名です。
그곳에서는 빵이 맛있어서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
そこはパンが美味しくて有名です。
그곳은 빵이 맛있어서 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを怒る理由がない。
나는, 당신을 화나게 할 이유가 없다. - 韓国語翻訳例文
最優秀演者に賞が贈られた。
최우수 공연자에게 상이 수여되었다. - 韓国語翻訳例文
私の父親が昨日夕飯を作った。
내 아버지가 어제 저녁 식사를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
かつてとても裕福な男がいた。
옛날에 매우 부유한 남자가 있었다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わってから夕飯を作る。
일이 끝나고 나서 저녁을 만든다. - 韓国語翻訳例文
人に言う前に自分が直せ。
다른 사람에게 말하기 전에 자기가 고쳐라. - 韓国語翻訳例文
なにか理由があるはずだ、と思うよ。
뭔가 이유가 있을 것이디, 라고생각해. - 韓国語翻訳例文
これには二つの主な理由がある。
이것에는 두 가지 주된 이유가 있다. - 韓国語翻訳例文
ぼくには遠方に友人がいる。
나에게는 원방에 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文
夕方までかかると思います。
저녁까지 걸릴 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
納期遅れの理由は自然災害です。
납기 지연의 이유는 자연재해입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは夕方から踊りました。
우리는 저녁부터 춤을 췄습니다. - 韓国語翻訳例文
ドイツの友人に手紙を送りました。
저는 독일에 있는 친구에게 편지를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
自由な時間には音楽を聴きます。
저는 자유 시간에는 음악을 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
差額の理由を教えて下さい。
차액의 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
夕方に理科のテキストを終えました。
저는 저녁에 이과 교과서를 마쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔の理由になりたい。
나는 당신이 웃는 이유가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
夕方遅くに彼はここに来た。
저녁 늦게 그는 여기에 왔다. - 韓国語翻訳例文
勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。
근무하고 있는 회사에서 판매 콘테스트가 열렸는데 내 친구가 우승했다. - 韓国語翻訳例文
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。
수표나 우표환의 우송에 관해서 누가 책임을 지는가. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに顔見知りだが友人ではない。
우리는 서로 안면이 있지만 친구는 아니다. - 韓国語翻訳例文
我が社は総合的な金融サービスを提供するため、金融業務を行う複数の金融機関を子会社として持つ金融持ち株会社です。
우리 회사는 종합적인 금융 서비스를 제공하기 위하여, 금융 업무를 실시하는 복수의 금융 기관을 자회사로 둔 금융 지주 회사입니다. - 韓国語翻訳例文
夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。
나는 저녁 식사에서 술이 없으면, 본심을 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この出会いがお互いに有益なものとなることを願います。
저는 이 만남이 서로에게 유익한 만남이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その映画は品と優雅さが大いに欠けていた。
그 영화는 품위와 우아함이 대단히 부족해 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのお祭りは有名で毎年たくさんの人が訪れます。
그 축제는 유명해서 매년 많은 사람이 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
多くの乗客が夕陽を見るために船尾甲板に集まった。
많은 승객이 석양을 보기 위해서 선미 갑판에 모였다. - 韓国語翻訳例文
この店はお魚が美味しいことで有名です。
이 가게는 생선이 맛있는 것으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
私の自由になるお金は親が稼いだものでした。
제 자유가 될 돈은 부모가 번 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |