「ヤシャ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ヤシャの意味・解説 > ヤシャに関連した韓国語例文


「ヤシャ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 732



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>

知人に畑を借りる際に、使用貸借契約を結んだ。

지인에게 밭을 빌릴 때, 사용 대차 계약을 맺었다. - 韓国語翻訳例文

借家権は金銭的価値を持つことがある。

차가권은 금전적 가치를 가진다. - 韓国語翻訳例文

私は夏休みの間、英語を喋っていませんでした。

저는 여름방학 동안, 영어를 말하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。

저와 동업자분의 비행기와 호텔을 예약하기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文

「マスかき野郎」の文字の入った候補者ポスター

"재수 없는 새끼"의 문자가 들어간 후보자 포스터 - 韓国語翻訳例文

彼女は昨日から会社を休んでいる。

그녀는 어제부터 회사를 쉬고 있다. - 韓国語翻訳例文

その男は紛争調停者として活躍した。

그 남자는 분쟁조정자로서 활약했다. - 韓国語翻訳例文

彼は役者としてその映画に出演している。

그는 배우로서 그 영화에 출연하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は役者としてそれに出演していた。

그는 배우로서 그것에 출연했다. - 韓国語翻訳例文

お部屋を借りる際は会社の名義でかりますか?

방을 빌릴 때는 회사 명의로 빌립니까? - 韓国語翻訳例文

最近、山田という新しい社長が就任しました。

최근, 야마다라는 새로운 사장이 취임했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はソロの打楽器奏者として活躍している。

그녀는 솔로 타악기 주자로서 활약하고 있다. - 韓国語翻訳例文

働いていた会社を辞めて大学へ入学した。

나는 일하고 있던 회사를 그만두고 대학에 입학했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの優しさにいつも感謝しています。

저는 당신의 따뜻함에 항상 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この会議には通訳者が同席する予定です。

이 회의에는 통역자가 동석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルの予約をしていただき、非常に感謝しています。

호텔 예약을 해주셔서, 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今週は会社を休んでしまい、申し訳ありませんでした。

이번 주는 회사를 쉬어 버려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

会社で山田さんの秘書をしています。

저는 회사에서 야마다 씨의 비서를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの優しさに深く感謝いたします。

저는 당신의 친절함에 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼に自転車を貸してあげるとは、君は優しいね。

그에게 자전거를 빌려주다니, 너는 상냥하네. - 韓国語翻訳例文

彼の実家は自転車屋さんとして有名です。

그의 집은 자전거 가게로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

会社を辞めるしか、残された方法はない。

회사를 그만두는 것밖에, 남은 선택은 없다. - 韓国語翻訳例文

私は風邪のため今日は会社を休みます。

저는 감기로 오늘은 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのきめ細かく素早い対応に感謝いたします。

저는 당신의 자상하고 신속한 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの素早い対応に感謝いたします。

저는 당신의 빠른 대응에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

スラムの男たちはアル中か麻薬常習者だった。

빈민가 남자들은 알코올 중독이나 마약 상습자였다. - 韓国語翻訳例文

そのロックミュージシャンは長い間麻薬に冒されていた。

그 록 뮤지션은 오랫동안 마약을 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は忌引きの為、今日は会社をお休みです。

그는 상고를 위해, 오늘은 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

会社は契約案をチェックしています。

회사는 계약안을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの目的は、山の写真を撮る事です。

그들의 목적은, 산의 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これは私たちが野外学習に行った時の写真です。

이것은 우리가 야외학습을 갔을 때의 사진입니다. - 韓国語翻訳例文

今日から来週の木曜日まで会社は休みです。

오늘부터 다음 주 목요일까지 회사는 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文

契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。

계약서 2부 중 1부는 귀사 측에서 보관하십시오. - 韓国語翻訳例文

最近、同僚たちが会社を辞めようと決意している。

최근에, 동료들이 회사를 그만두겠다고 결의하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は日雇い派遣の労働者として生計を立てている。

그는 일용 파견 노동자로서 생계를 유지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

組合役員は経営者側に反対提案を行った。

조합 임원은 경영자 측에 반대 제안을 제시했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は優れた跳躍者でありリバウンダーだ。

그녀는 뛰어난 도약자이며 리바운더이다. - 韓国語翻訳例文

あなたの婚約者にもよろしくお伝えください。

당신의 약혼자에게도 안부를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社で私を雇ってください。

당신 회사에서 저를 고용해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の会社を経営している土建屋だ。

그는 자신의 회사를 운영하고 있는 토건업자이다. - 韓国語翻訳例文

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

오늘, 태풍의 영향으로 각 방면의 전차에 지각이나 운행중단이 벌어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのことは経済や社会に大変悪い影響を及ぼします。

그 일은 경제나 사회에 매우 나쁜 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文

3月から、会社でウォーキングのキャンペーンをやるので申し込んだ。

3월부터, 회사에서 워킹 캠페인을 하므로 신청을 했다. - 韓国語翻訳例文

動物園でコアラやカンガルーを見てたくさん写真を撮る予定です。

저는 동물원에서 코알라나 캥거루를 보고 사진을 많이 찍을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは気づかないうちにプレッシャーやストレスをためていたんでしょう。

당신은 눈치채지 못할 때 압박이나 스트레스가 쌓인 모양이에요. - 韓国語翻訳例文

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています。

오늘, 태풍의 영향으로 각 방면의 전철 지연이나 운행휴가가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

家庭との両立が難しいために、会社を辞めようか悩んでいた。

나는 가정과의 양립이 어려우므로, 회사를 그만둘까 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

写真と実際の商品とは細部や色合いが異なる場合がございます。

사진과 실제 상품과는 세부 사항이나 색깔이 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方が日本の美しさや文化を楽しめるような写真を選びました。

당신이 일본의 아름다움과 문화를 즐길 수 있는 사진을 골랐습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方が日本の美しさや文化を想像できるような写真を選びました。

당신이 일본의 아름다움과 문화를 상상할 수 있는 사진을 골랐습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS