「モーターケース」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > モーターケースの意味・解説 > モーターケースに関連した韓国語例文


「モーターケース」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 275



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

盲導犬といれば、あなたは特別なサポートを受けられます。

맹도견과 있으면, 당신은 특별한 지원을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いつでもメールをいただけると幸いです。

언제라도 메일을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これからもメールいただけるとうれしいです。

앞으로도 메일을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これからもメールや手紙がいただけるとうれしいです。

앞으로도 메일이나 편지를 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

契約にノートーク条項があったにも関わらず、これら二社が合併交渉中であるニュースがリークし、見出しとなった。

계약에 노 토크 조항이 있었음에도 불구하고 이 두 회사가 합병 협상 중인 뉴스가 누설되어 표제가 되었다. - 韓国語翻訳例文

私は誰からもポストカードを受け取ったことがない。

나는 누구에게서도 포스트 카드를 받아본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

リバースモーゲージは融資金を一括ではなく分割で受け取る点を除いては、通常の住宅ローンと変わりないという主張がある。

리버스모기지는 대출금을 일괄이 아닌 분할로 받는 점을 제외하고는 보통의 부택 담보 대출과 변하는 것이 없다는 주장이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はピアノだけではなくギターも弾きます。

그는 피아노뿐만 아니라 기타도 켭니다. - 韓国語翻訳例文

このメールに返信いただけたら嬉しく思います。

이 메일에 답장해주신다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ケイジャン、R&B、ジャズ、ゴスペルとともにザイデーコも演奏された。

케이즌, R&B, 재즈, 가스펠과 함께 자이데코도 연주되었다. - 韓国語翻訳例文

このニュースを知り、とてもショックを受けました。

저는 뉴스를 알고, 매우 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

このニュースを聞いて、とてもショックを受けました。

저는 뉴스를 듣고, 매우 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと若い頃にスキーを習っておけばよかった。

나는 더 젊은 시절에 스키를 배워뒀으면 좋았겠다. - 韓国語翻訳例文

もっと若い頃にスキーを習っておけばよかったなあ。

나는 더 젊을 때 스키를 배워뒀으면 좋았을 텐데. - 韓国語翻訳例文

企業分析にあたっては定量データだけでなく定性データにも注目する必要がある。

기업 분석에 있어서는 정량 데이터 뿐만 아니라 정성 데이터에도 주목할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

HDDをSSDに換装するサービスも承ります。

HDD를 SSD로 교체하는 서비스도 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どんなに難しくても中国語をマスターしなければならない。

아무리 어려워도 중국어를 마스터해야한다. - 韓国語翻訳例文

彼は娘から誕生日カードを受け取ってとても喜んだ。

그는 딸에게 생일 카드를 받고 매우 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

彼は娘から誕生日カードを受け取りとても喜んだ。

그는 딸로부터 생일 카드를 받아서 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

一枚の紙にたった10項目が書かれているだけのノンネームシートも少なくない。

한장의 종이에 단 10항목이 쓰여진 이름이없는 시트도 적지는 않다. - 韓国語翻訳例文

メールが文字化けしていたので再送をお願いします。

메일이 깨져 있었으므로 다시 보내주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

モジュール取り付け部分の寸法は不確かです。

모듈 설치 부분의 치수는 불확실합니다. - 韓国語翻訳例文

またゴルフはとても健康的なスポーツです。

또 골프는 매우 건강과 관련된 스포츠입니다. - 韓国語翻訳例文

別途料金にて製品の組み立てサービスも承ります。

별도 요금으로 제품의 조립 서비스도 받습니다. - 韓国語翻訳例文

結構です。タクシーを呼んでもらえますか。

괜찮습니다. 택시를 불러주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私にとってホストファミリーやジェーン先生との出会いはかけがえの無い大切なものです。

저에게 호스트 패밀리나 제인 선생님과의 만남은 대신할 수 없는 소중한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。

우리가 포커를 하고 있다고 그는 항상 옆에서 구경하고 쓸데없는 참견을 한다. - 韓国語翻訳例文

プレゼンにどのデータを使わなければならないと思いますか?

당신은, 발표에 어느 데이터를 사용해야 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

バスケットボールが今までよりも好きになりました。

저는 농구가 예전보다 더 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

どら焼きはあんこの入ったパンケーキのようなものです。

도라야끼는 팥이 들어간 팬케이크 같은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そのアプリケーションについてもっと知りたいです。

저는 그 애플리케이션에 대해 더 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のサインをもらったら契約書をメールで送ります。

그의 서명을 받으면 계약서를 메일로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私もそのスケジュールはまだ知らないです。

저도 그 스케줄은 아직 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

ハムスターの門歯は一生発達し続けている。

햄스터의 앞니는 평생 발달하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその料理にワカモレソースをかけた。

그는 그 요리에 구아카몰레 소스를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文

獣ヶ原ではモンスターに出会うかもしれない。

초원에서는 몬스터를 만날지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳なく存じますが、3日前に注文した以下のオーダーをキャンセルいたします。

굉장히 죄송하게 생각합니다만, 3일 전에 주문한 이하의 주문을 취소합니다. - 韓国語翻訳例文

お姉ちゃんに新しいペンケースを買ってもらいました。

저는 언니가 새로운 필통을 사줬습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたにケーキを作って欲しいと思います。

우리는 당신이 케이크를 만들어주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある。

만약 새로운 사업을 시작한다면, 시장 정보를 자세히 조사할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私は夏休みにスケート場へ数人の友達と行きました。

나는 여름방학에 스케이트장에 몇명친구들과 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

美味しいケーキを食べてとても幸せです。

맛있는 케이크를 먹어 매우 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

直径の測定はボールの真球度を保証するものではない。

직경 측정은 공의 구형도를 보증하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

このコンディショナーは濡れた髪にも乾いた髪にもお使いいただけます。

이 컨디셔너는 젖은 모발에도 마른 모발에도 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

建物にアース接地装置を取り付ける

건물에 어스 접지 장치를 부착하다 - 韓国語翻訳例文

みなさんも、自分にあったペンケースを買ってください。

여러분도, 자신에게 맞는 필통을 사세요. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチの内容は、決して感じが良いものではなかった。

그의 연설은, 결코 분위기가 좋은 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文

一度フィギュアスケートを観に行きたいと思っています。

저는 일단 피겨 스케이팅을 보러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

以下のような出荷スケジュールを提案したいと思います。

다음과 같이 출하 일정을 제안하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

お客さんとそのスケジュールを確定したいと思います。

고객님과 그 일정을 확정하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS