「モヨ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > モヨの意味・解説 > モヨに関連した韓国語例文


「モヨ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6725



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 134 135 次へ>

そのルールを守った方がよい。

그 규칙을 지키는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

その問題がよく聞き取れなかった。

나는 그 문제를 잘 듣지 못했다. - 韓国語翻訳例文

それについてはこのように思います。

저는 그것에 대해서는 이렇게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これはそのような問題を内包します。

이것은 그런 문제를 내포합니다. - 韓国語翻訳例文

そこに行ってよかったと思っている。

나는 그곳에 가서 좋았다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼は私を好きではないように思う。

그는 나를 좋아하지 않는 것처럼 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私は死んだような気持ちだ。

나는 죽은듯한 기분이다. - 韓国語翻訳例文

今、彼らを大切にしようと思います。

지금, 그들을 소중히 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はさっき戻ってきたんだったよね?

그는 방금 돌아왔었지요? - 韓国語翻訳例文

彼はさっき戻ってきたんだよね?

그는 방금 돌아왔지요? - 韓国語翻訳例文

それについて勉強しようと思った。

그것을 공부하려고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

このように思ったに過ぎない。

나는 이렇게 생각한 것에 불과하다. - 韓国語翻訳例文

北千住方面行きの電車ですよ。

기타센주 방면 전철입니다. - 韓国語翻訳例文

それは思っていたよりは簡単でした。

그것은 생각했던 것보다 간단했습니다. - 韓国語翻訳例文

その疑問が昼も夜も彼の心を奪った。

그 의문이 밤낮으로 그의 마음을 끌었다. - 韓国語翻訳例文

あなたに喜んでもらえてとても嬉しく思います。

저는 당신이 기쁘게 받아줘서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

これからもたくさんの本を読もうと思います。

저는 앞으로도 많은 책을 읽으려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

この本はいままで読んだ中でもっとも面白い。

이 책은 지금까지 읽은 것 중에 가장 재미있다. - 韓国語翻訳例文

この荷物を預かってもらっても良いですか?

이 짐을 맡겨도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

マルチタスクを良いとも悪いとも思わない。

나는 멀티태스킹을 좋게도 나쁘게도 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私たちは良い時も悪い時も共に過ごしました。

우리는 좋을 때도 나쁠 때도 함께 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女と復縁しても良いかなと思う時もあった。

나는, 그녀와 재결합해도 괜찮을 것 같다고 생각한 적도 있다 - 韓国語翻訳例文

もし不明な部分が見つかりましら、質問しても宜しいですか?

만약 불확실한 부분을 발견되면, 질문해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはもっと良いものを着るべきべきだと思う。

우리는 더욱 좋은 것을 입어야 한다고 생각해… - 韓国語翻訳例文

私も同様にそれらを持っていたかもしれません。

저도 마찬가지로 그것들을 가지고 있었는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

日中会うこともできるし、あるいは、もしあなたに時間があるなら夜に参加してもいいよ。

낮에 만날 수도 있고, 아니면, 만약 너한테 시간이 있으면 밤에 참가해도 괜찮아. - 韓国語翻訳例文

平日は道が混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。

평일에는 길이 막히지 않으니까 생각보다 빨리 도착할 거예요. - 韓国語翻訳例文

今よりもっと上手にピアノを演奏できるようになりたい。

나는 지금보다 더 피아노를 잘 연주할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

革新的なデザインよりも、なじみのあるデザインの方が、人気があるようです。

혁신적인 디자인보다도, 익숙한 디자인 쪽이, 인기가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、ご返金でよろしければ、弊社より返金依頼書を送付させていただきます。

만약, 환불로 괜찮으시다면, 당사로부터 환급의뢰서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

統計によると男性は女性よりも犯罪を犯しやすいと聞いた。

통계에 따르면 남성은 여성보다 범죄를 저지르기 쉽다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

どうやら我々は技術の向上よりも、別の作業に集中していたようだ。

아무래도 우리는 기술의 향상보다, 다른 작업에 집중했던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

もう少し時間がたてば、知らないうちに言葉を話せるようになりますよ。

좀 더 시간이 지나면, 모르는 사이에 단어를 말할 수 있게 돼요. - 韓国語翻訳例文

彼の両親はとても仲がよくて、よく二人で出かけたりしています。

그의 부모님은 매우 사이가 좋아서, 자주 둘이서 외출을 합니다. - 韓国語翻訳例文

平日は道が混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。

평일은 길이 막히지 않으니까, 생각보다 빨리 도착할 것이라고 생각해요. - 韓国語翻訳例文

勉強と部活を両立して、高校生活をよりよいものにしていきたいです。

저는 공부와 동아리 활동을 양립하고, 고등학교 생활을 더 좋게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?

귀사까지는, 공항에서 어떻게 가야 하는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

株式投資よりはリスクが少なくリターンも少ないというような感じです。

주식 투자보다는 위험이 적은 리턴도 적다는 느낌입니다. - 韓国語翻訳例文

もしまたすぐ壊れてしまうようであれば、そもそもの造りに問題があると思う。

만약 다시 금방 부서질 것 같다면, 애당초 구조에 문제가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その日はとても日差しが強く、暑かったので気持ちがよかったです。

그날은 햇빛이 너무 강하고, 더워서 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

それはメールに記述されているようにとても重要な問題です。

그것은 메일에 기술되어 있듯이 매우 중요한 문제입니다,. - 韓国語翻訳例文

貴社を信頼しておりますので、もう少しこのまま様子を見ようと思います。

귀사를 신뢰하고 있으므로, 좀 더 이대로 상태를 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

とてもよく再現されていて、私には本物の様に見えました。

아주 잘 재현되어 있어서, 저에게는 진짜인 것처럼 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

学校は子供をもっと厳しく教育するよう、要請されるべきです。

학교는 아이들을 더 엄하게 교육할 수 있도록 요청해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

成功に対する彼の欲望を十分に満足させるものはないように思えた。

성공에 대한 그의 욕망을 충분히 만족시킬수 있는 것은 없는 듯했다. - 韓国語翻訳例文

そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。

그리고 저도 그런 간호사가 되고 싶다고 강하게 생각하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。

외국인 관광객이 기뻐할 만한 활동을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の駅の名前は漢字よりも英語を見た方が読めると思う。

일본의 역 이름은 한자보다도 영어를 보는 편이 읽을 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ある人たちは良き時代がいつまでも続くだろうと思っているようだった。

어떤 사람들은 좋은 시대가 언제까지나 계속될 것이라고 생각하는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

優れた口頭および書面によるコミュニケーションスキルを持っている必要もあります。

뛰어난 구두 및 서면 커뮤니케이션 기술을 가질 필요도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 134 135 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS