例文 |
「モノイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2676件
彼はテキサス出身のいなか者だ。
그는 텍사스 출신의 촌사람이다. - 韓国語翻訳例文
もっと買い物がしたかった。
나는 좀 더 쇼핑하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
買い物が1時間しかできなかった。
나는 쇼핑을 1시간밖에 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
そこでいろんな物を食べました。
저는 그곳에서 여러 가지를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこを物置として使っています。
저는 그곳을 창고로 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
物の移動距離を最小にする。
물건의 이동 거리를 최소로 한다. - 韓国語翻訳例文
君の嫌いな食べ物は何ですか?
당신이 싫어하는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
子供の頃から持久力が無い。
나는 어릴 때부터 지구력이 없다. - 韓国語翻訳例文
嫌いな食べ物はありません。
저는 싫어하는 음식은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これはこの品物を含んでいます。
이것은 이 물품을 포함하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
買い物をして、夕ご飯を作った。
장을 보고, 저녁밥을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
そこで何かお買い物をしましたか?
그곳에서 무언가 물건을 샀습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の父親は政界の大立者だ。
그녀의 아버지는 정계의 거물이다. - 韓国語翻訳例文
買い物を楽しむことが好きです。
저는 쇼핑을 즐기는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私は雲の上を飛んでみたい。
나는 구름위를 날아보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それはとてもきれいな建物だった。
그것은 정말 예쁜 건물이었다. - 韓国語翻訳例文
私の先祖は着物を売っていました。
제 조상은 기모노를 팔았습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても高い建物です。
그것은 매우 높은 건물입니다. - 韓国語翻訳例文
貴方は何か欲しい物がありますか。
당신은 무엇인가 갖고 싶은 물건은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは物凄い迫力があった。
이것은 엄청난 박력이 있었다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは着物を着ないのですか?
왜 당신은 기모노를 입지 않나요? - 韓国語翻訳例文
先週デパートで買い物をしました。
지난주에 백화점에서 쇼핑을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この建物はなんて高いんだろう。
이 건물은 매우 크다. - 韓国語翻訳例文
嫌いな食べ物はありますか?
싫어하는 음식은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私もそこでお買い物をしました。
저도 그곳에서 쇼핑을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その建物はとても古いです。
그 건물은 아주 오래됐습니다. - 韓国語翻訳例文
海運会社に勤める者です。
저는 해운회사에 근무하는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
窓の外に何か生き物が居る。
창밖에 어떤 생물이 있다. - 韓国語翻訳例文
乗り物に酔わないようにする薬
탈 것에 멀미나지 않도록 하는 약 - 韓国語翻訳例文
お飲み物は何になさいますか?
음료는 무엇으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の欲しい物はこれらです。
제가 갖고 싶은 물건은 이것들입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は好きな物しか食べない。
그는 좋아하는 것밖에 먹지 않는다. - 韓国語翻訳例文
スーパーマーケットにあってドラッグストアにないものと言えば、肉、魚、野菜など生鮮食料品くらいなものだろう。
슈퍼 마켓에 있어서 약방에 없는 곳이라고 말하면 고기, 생선, 야채 등 신선 식료품 정도다. - 韓国語翻訳例文
彼女の最新作の題名は、ダイエットの段階的な指導を示唆するものだが、内容は実用性よりも専門知識に関するものである。
그녀의 최신작 제목은, 다이어트의 단계적 지도를 시사하는 것이지만, 내용은 실용성보다 전문지식에 관한 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私というものがありながら他の女性と関係を持った。
당신은 나란 사람이 있으면서 다른 여자와 관계를 맺었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが究極のゴールとして追い求めているものはなんですか?
당신이 궁극의 목표로서 추구하고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何かお土産をあげたいのですが何か欲しいものはありますか。
뭔가 선물을 주고 싶은데 갖고 싶은 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
村での生活はあなたが想像するほど平和なものではない。
마을에서의 생활은 당신이 상상하는 것 만큼 평화로운 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
まるで物理で解明することができるものが無いように見えました。
마치 물리로 설명할 것이 없는듯 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。
그의 최근 저작은 예전 것에 비해서 상태가 떨어진다. - 韓国語翻訳例文
おいしいものを食べれて、たくさん話もできて、よかったです。
저는 맛있는 것을 먹을 수 있고, 많이 이야기도 할 수 있어서, 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。
검토함에 있어서 구체적인 예시 같은 것이 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
エンドロールで「終」が出るまで、誰一人席を立つものはいなかった。
앤드롤에서 "끝"이 나올 때까지 누구 하나 자리를 뜨는 사람이 없었다. - 韓国語翻訳例文
現代生活がなんら価値のあるものを産出しない状況
현대 생활이 아무런 가치 있는 것을 산출하지 않는 상황 - 韓国語翻訳例文
今回のショッピングサイトの開発は、かなり大規模なものになると思われます。
이번 쇼핑 사이트의 개발은, 꽤 대규모화 될거라 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
スニーカーは黒または茶色でスーツに違和感のないものに限り許可します。
운동화는 검은색 또는 갈색으로 정장에 위화감 없는 것만 허가합니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼントがいただけるなら身に付ける物か、食べ物が嬉しいです。
선물을 주신다면, 몸에 걸치는 것이나, 음식이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
このソフトウェアプロダクトは認可されたものであり、売られてはいない。
이 소프트웨어 제품은 인가된 것으로, 팔리지는 않았다. - 韓国語翻訳例文
これら何百ものアイデアは単なる改善ではなく革命と言えます。
이 수백 개의 아이디어들은 단순한 개선이 아닌 혁명이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
総賃金は増加したものの、所定内給与額は横ばいであった。
총임금은 증가했지만, 소정 내 급여액은 제자리 걸음이었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |