例文 |
「モチヤ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 115件
もちろんやります!
물론 하겠습니다! - 韓国語翻訳例文
もちろんやりなさい。
물론 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼はやきもちやきだ。
그는 질투가 심한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
もちろん! やりましょう!
물론! 합시다! - 韓国語翻訳例文
もちろん、喜んでやります。
물론, 기꺼이 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にやきもちをやく。
그는 내게 샘을 낸다. - 韓国語翻訳例文
もちろんそれをやりましょう。
물론 그것을 합시다. - 韓国語翻訳例文
宿題もちゃんとやりました。
저는 숙제도 제대로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私に焼きもちを焼かない。
당신은 나를 질투하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたがヤキモチを焼く。
당신이 떡을 굽는다. - 韓国語翻訳例文
もちろん日曜と祝日はお休みです。
물론 일요일과 공휴일은 휴무입니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん日曜と祝日はお休みです。
물론 일요일과 축일은 휴일입니다. - 韓国語翻訳例文
ヤキモチやいてもあなたは無視。
질투해도 당신은 무시. - 韓国語翻訳例文
工業分野で用いられる。
공업 분야에서 이용된다. - 韓国語翻訳例文
安らいだ気持ちになる。
나는 편안한 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
穏やかな気持ちになりました。
저는 온화한 기분이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
二人とも調子に乗ったやつだ。
둘 다 까불거리는 놈들이다. - 韓国語翻訳例文
やりきれない気持ちになる。
나는 견딜 수 없는 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
今でもやりきれない気持ちになる。
나는 지금도 견딜 수 없는 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
水の持ち帰りはやめてください。
물을 가져가시는 건 하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
とても穏やかな気持ちになる。
나는 정말 편안한 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
私はすべってあやうく尻もちをつくところだった。
나는 미끄러져서 하마터면 엉덩방아를 찧을 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
もちろん、早くそちらへ行きたいと思っています。
물론, 저는 빨리 그쪽에 가고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ケーキを焼くと幸せな気持ちになる。
케이크를 구우면 행복한 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
名古屋にマンションを持ちたい。
나는 나고야에 맨션을 가지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
綺麗になった部屋は気持ちがいい。
깨끗해진 방은 기분이 좋다. - 韓国語翻訳例文
玩具のお土産が売れています。
장난감 선물이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋はとても散らかっている。
내 방은 너무 어지럽혀져 있다. - 韓国語翻訳例文
何となく嫌な気持ちになりますね。
어쩐지 싫은 기분이 되네요 - 韓国語翻訳例文
部下の意思や気持ちを自分に投影し、意思決定や指示を行う。
부하의 의사나 기분을 자신에게 투영해서, 의사 결정이나 지시를 한다. - 韓国語翻訳例文
生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。
생물이나, 회는 가져가실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに食べ物や飲み物を持ち込んではいけない。
이곳에 먹을 것이나 마실 것을 가져오면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
思いやりの気持ちを持つことができるようになった。
배려의 마음을 가질 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
食べ過ぎや太り過ぎにくれぐれも注意してください。
과식이나 비만에 아무쪼록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
備品の持ち去り行為はやめてください。
비품을 마음대로 가져가는 행위는 그만하세요. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたを思いやる気持ちが足りなかった。
나에게는 당신을 배려하는 마음이 부족했다. - 韓国語翻訳例文
気持ちが穏やかになるように心がけることです。
마음이 편하도록 신경 쓰는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この歌は私たちを穏やかな気持ちにさせてくれます。
이 노래는 우리를 편안한 기분으로 만들어 줍니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はもちろん怒る時もありますが、とても優しくて、温かいお母さんです。
그녀는 물론 화낼 때도 있지만, 정말 착하고, 따뜻한 어머니입니다. - 韓国語翻訳例文
お前がどんな気持ちでいたのかを想像すると、私は今でもやりきれない気持ちになる。
당신이 어떤 기분으로 있었는지를 상상한다면, 나는 지금도 견딜 수 없는 기분이 된다. - 韓国語翻訳例文
朝早く戸外にノートと鉛筆を持ち出して、観察した。
아침 일찍 밖에 노트와 연필을 가지고 나가서 관찰했다. - 韓国語翻訳例文
きっと山田さんもこんな気持ちだったんですね。
야마다상도 바로 이런 기분이었겠지요. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと山田さんに気持ちが届いてるか不安です。
제대로 야마다상에게 느낌이 전해졌는지 불안 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつまでも父親のことが忘れられなかった。
그녀는 언제까지라도 아버지를 잊을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
その民族はコヤスガイの貝殻を貨幣として用いていた。
그 민족은 개오지 조개껍질을 화폐로서 이용하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
30歳で子供を持ち、一軒家に住みたいです。
30살에 아이를 갖고, 주택에 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
よく焼きの通ったれんがは長持ちする。
잘 구워진 벽돌은 오래 간다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試薬を用いて、結果を明らかにした。
우리는 이 시약을 사용해, 결과를 밝혔다. - 韓国語翻訳例文
私も彼みたいな優しい心を持ちたい。
나도 그와 같이 따뜻한 마음을 가지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。
간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |