意味 | 例文 |
「モカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21133件
彼を2時間待ったが、彼はもう出発した後だった。
나는 그를 2시간 기다렸지만, 그는 이미 출발한 후였다. - 韓国語翻訳例文
私がどれだけお金を持っていると思っているのですか?
당신은 제가 얼마나 돈을 가지고 있다고 생각하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度で日記を書くつもりですか?
얼마나 자주 일기를 쓸 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
私は彼に何も与えることができなかった。
나는 그에게 아무것도 주지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私の家は学校からとても近いです。
우리 집은 학교에서 매우 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文
日本で買わなければならないものはありますか?
일본에서 사야 할 물건은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたもその歓迎会に参加してください。
당신도 그 환영회에 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが欲しいものを彼に分からせてあげなさい。
당신이 원하는 것을 그가 알게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
帰ってからも、1時まで資料の準備をした。
돌아와서도, 1시까지 자료 준비를 했다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの写真を見て驚くかもしれません。
그는 이 사진을 보고 놀랄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は寝ているときもトルコ帽を脱がなかった。
그는 자고 있을 때에도 터키 모자를 벗지 않았다. - 韓国語翻訳例文
でもそれは彼が選ぶ彼の生き方です。
하지만 그건 그가 선택하는 그의 생활 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
でもそれは彼が選んだ彼の生き方です。
하지만 그건 그가 선택한 그의 생활 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
私の力でも誰かの役に立てるんですね。
제힘으로도 누군가의 도움이 되는군요. - 韓国語翻訳例文
その時から、私も霊感が強くなってきました。
그때부터, 저는 영감이 강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
それは太陽の光より弱いかもしれない。
그것은 태양의 빛보다 약할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
もし、可能であれば、納期を短縮していただけますか?
만약, 가능하다면, 납기를 단축해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、彼はもう私の傍にはいません。
하지만, 그는 이제 제 곁에는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、これからもこれを大切に使います。
그리고 저는 앞으로도 그것을 소중히 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文
とても疲れましたが、そこの景色が綺麗で嬉しかったです。
저는 너무 지쳤지만, 그곳의 경치가 아름다워서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払い方について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
いつ環境問題に興味を持ちましたか。
당신은 언제 환경 문제에 관심을 가졌습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんから上海の日系企業を紹介してもらう。
야마다 씨에게 상하이의 일본계 기업을 소개받는다. - 韓国語翻訳例文
前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。
지난 경기에서, 우리의 상대 팀는 너무 강했다. - 韓国語翻訳例文
私はこの堅焼きせんべいのかたさにとても驚きました。
나는 이 딱딱하게 구운 전병의 단단함에 무척 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
この高級家具は木目の細かい木材でできている。
이 고급 가구는 나뭇결이 촘촘한 목재로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐ、花子はお店に帰らないといけないのですか?
곧, 하나코는 가게에 돌아가지 않으면 안 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。
당신은 다른 누구보다도 스피치 콘테스트에서 이길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私が小さい時から彼女はとても人気があった。
내가 어릴 적부터 그녀는 매우 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はお祭りには参加しないかもしれません。
저는 축제에는 참가하지 않을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
今日は朝から眠くて、とても疲れました。
오늘은 아침부터 졸려서, 너무 피곤했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは組立が終わったものから出荷します。
우리는 조립이 끝난 것부터 출하합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼にその会合に参加してもらいたいです。
우리는 그에게 그 모임에 참석해주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの部屋の鍵をもらえませんか。
저에게 이 방의 열쇠를 줄 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の演技はありそうもないくらいよかった。
그의 연기는 있을 수 없을 만큼 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの探しているものが理解できなかった。
당신이 찾고 있는 것을 이해할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの部屋の中に入ってもいいですか?
저는 당신의 방 안에 들어가도 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。
유카타를 입고 있는 여인은 평소보다 귀여운 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお名前を伺ってもよろしいですか。
저는 당신의 성함을 여쭈어도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私が彼と直接連絡を取ってもいいのですか。
제가 그와 직접 연락을 해도 되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
飛行機で北海道へ行くつもりですか?
당신은 비행기로 홋카이도에 갈 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。
겉보기는 거의 같아도, 소재는 많이 달라져 있다. - 韓国語翻訳例文
それはこれからも進化し続けるだろう。
그것은 앞으로도 계속 진화할 것이다. - 韓国語翻訳例文
夏季休暇を利用して海外に旅行に行くつもりです。
여름 휴가를 이용해 해외로 여행을 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。
그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文
だからお互いを理解することはとても大切です。
그래서 서로를 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
いつか、娘ともう一度、この素晴らしい世界を旅したい。
언젠가, 나는 딸과 다시 한 번, 이 멋진 세계를 여행하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の力でも誰かの役に立てるんですね。
내 힘으로도 누군가의 도움이 되네요. - 韓国語翻訳例文
君の理想の家庭とはどんなものですか?
당신의 이상적 가정이란 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
田舎の空気は都市の空気よりも汚れていなかった。
시골 공기는 도시 공기보다 오염되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |