例文 |
「メリナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1845件
隣人に迷惑を掛けないように気を付けなければならない。
나는 이웃에게 폐를 끼치지 않도록 조심해야 한다. - 韓国語翻訳例文
締切を守れなくてすみません。
마감을 지키지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はリスのような目をしている。
그는 다람쥐 같은 눈을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の夢はギタリストになることです。
제 꿈은 기타리스트가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの説明を理解しました。
당신의 설명을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
こんな日はサイクリングがおススメ
이런 날은 사이클링을 추천 - 韓国語翻訳例文
あなたのメールを受領しました。
저는 당신의 메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
昨年の夏私はアメリカへ行った。
작년 여름 나는 미국에 갔다. - 韓国語翻訳例文
米ドルは小動きとなった。
미국 달러는 소폭 변동되었다. - 韓国語翻訳例文
アメリカ本土に行ったことがない。
나는 미국 본토에 가본 적이 없다 - 韓国語翻訳例文
アメリカを訪れる予定はない。
나는 미국을 들를 예정은 없다. - 韓国語翻訳例文
この薬の催奇形性は明白になった。
이 약의 최기성은 명백해졌다. - 韓国語翻訳例文
自由は生命の偉大な権利である。
자유는 생명의 위대한 권리이다. - 韓国語翻訳例文
データのメタアナリシスを行う
데이터의 메타 분석을 실시하다 - 韓国語翻訳例文
本機能の主な利用場面
본 기능의 주요 이용 장면 - 韓国語翻訳例文
僕は精神面で自立していない。
저는 정신면으로 자립해있지 않다. - 韓国語翻訳例文
肺活量に目立った変化はない。
폐활량에 눈에 띄는 변화는 없다. - 韓国語翻訳例文
空が鉛色に変わり雨が降り出した。
하늘이 납빛으로 변하더니 비가 쏟아져내렸다. - 韓国語翻訳例文
社名入りオリジナルボールペンを100本からお作りします。
회사 이름이 들어간 오리지널 볼펜을 100개부터 만들겠습니다. - 韓国語翻訳例文
すっかり魅了されて、彼女から目を離すことができなかった。
완전히 매료되어서, 그녀에게서 눈을 뗄 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたに食べられない食材がありましたら予めお知らせください。
만약 당신에게 먹지 못하는 식재가 있다면 미리 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
一般家庭の暮らしの中に根付かせるため地道な取り組みを行ってきました。
일반 가정의 생활 속에 자리 잡도록 착실히 대처를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
コンタクトレンズを買うためには診察をうけなければなりません。
콘택트렌즈를 사기 위해서는 진찰을 받아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
海外が初めてなので分からない事もありますが、よろしくお願いいたします。
해외가 처음이라 모르는 것도 있지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
君は医者になるのをやめて代わりに獣医になったらどうだい?
너는 의사가 되는 것을 그만두고 대신의 수의사가 되는건 어때? - 韓国語翻訳例文
自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。
자신의 실패를 인정하지 않고, 변명만 하는 것은 보기 흉하다. - 韓国語翻訳例文
われわれに必要なのは、売り上げを促進するためのキャッチーなギミックだ。
우리에게 필요한 것은, 매출을 촉진하기 위한 기억하기 쉬운 판매 수법이다. - 韓国語翻訳例文
就職が決まったため、頑張って学位を取得しなければなりません。
저는 취직이 정해져서, 열심히 학위를 따야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分たち自身のために勉強しなければなりません。
우리는 자기 자신을 위해서 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。
하고 싶은 일을 할 수 없다 하더라도, 당장 그만둘 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
この年齢でなぜ英語の勉強を始めたのかあなたは分かりますか?
이 나이에 왜 영어 공부를 시작했는지 당신은 압니까? - 韓国語翻訳例文
もしあなたに食べられない食材がありましたら予めお知らせください。
만약 당신이 먹을 수 없는 식재료가 있다면 미리 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
とりあえず花子にワンピースの試着を勧めることにした。
우선 하나코는 원피스 시착을 권유하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
何を根拠にその薬の投与量を決めましたか。
무엇을 근거로 그 약의 투여량을 정했습니까? - 韓国語翻訳例文
中学校で英語を習い始めたばかりです。
저는 중학교에서 영어를 막 배우기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは酔っ払うためにもぐりの酒場へ行った。
그들은 몹시 취하기 위해 무허가 술집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に一族の入り組んだ歴史について話し始めた。
그는 나에게 가문에 얽혀있는 역사에 대해서 말하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
彼は父親が薦めたイギリス留学について悩んでいる。
그는 아버지가 추천한 영국 유학에 대해 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文
花火を見るためにその祭りに行きました。
저는 불꽃놀이를 보기 위해 그 축제에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは海底の岩石を調べるためにコア掘りを行った。
그들은 해저의 암석을 조사하기 위해서 유핵화를 했다. - 韓国語翻訳例文
窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。
창문에서의 호수의 전망은 황홀할 만큼 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。
그는 끝없는 일을 생각하고는 한숨을 쉬었다. - 韓国語翻訳例文
夏が来て山の残雪がゆっくり溶け始めた。
여름이 되어 산의 잔설이 천천히 녹기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私はその眺めに飽きることはありません。
저는 그 경치에 싫증이 나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
副業は認めておりますが必ず使用者へ申し出て下さい。
부업은 인정하고 있지만, 반드시 사용자에게 신고하세요. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはジョンと話すためにベンチに座りました。
제인은 존과 이야기하기 위해 벤치에 앉았습니다. - 韓国語翻訳例文
私がイギリスに行く理由は英語を習うためです。
제가 영국에 가는 이유는 영어를 배우기 위해입니다. - 韓国語翻訳例文
埼玉では花の便りが届き始めています。
사이타마에서 꽃소식이 들려오기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
その女性はぼんやりと窓の外を眺めていた。
그 여자는 멍하니 창밖을 바라보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私が長めに借りたら、家賃を下げてくれますか。
제가 오랫동안 빌리면, 집세를 깎아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |