例文 |
「メノコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3937件
面接を受ける予定の人が来なかった。
면접을 볼 예정의 사람이 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼は指名手配中の警官殺しだった。
그는 수배중인 경찰 살인범이었다. - 韓国語翻訳例文
彼はブルガリアのローマ教皇大使に任命された。
그는 불가리아의 로마 교황 대사로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文
定期的に署名入り記事のページに寄稿する
정기적으로 논평 기사면에 기부하다 - 韓国語翻訳例文
あなたに銀行の送金明細書を送ります。
저는 당신에게 은행 송금 명세서를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
その効果に対する明確な意見が要求される。
그 효과에 대한 명확한 의견이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。
연습 준비를 하고, 카메라를 세트해 두세요. - 韓国語翻訳例文
勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。
공부회도 겸해 다른 멤버와 교류회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
いざというとき、保険料の払い込みが免除されます。
만일의 경우, 보험료 납입이 면제됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼からメールがないので少し心配しています。
저는 그에게 메일이 없어서 조금 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の目を疑うような事が起きている。
자신의 눈을 의심할만한 일이 일어나고 있다. - 韓国語翻訳例文
ライバル企業の動向には目を離さないようにして下さい。
라이벌 기업의 동향에는 눈을 떼지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
まだ目覚ましも鳴っていないので、もう少し寝ていたい。
아직 알람도 울리지 않아서, 좀 더 자고 싶다. - 韓国語翻訳例文
タイのメーサー象園には象使い養成コースがある。
태국의 매사이 코끼리 공원에는 코끼리 부리는 양성 코스가 있다. - 韓国語翻訳例文
4月以降雨の日が多いように感じる。
4월 이후 비가 내리는 날이 많게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
今度ワカナのお父さんにジャージャー麺を作ってもらおう。
이번에 와카나의 아버지에게 짜장면을 만들어달라 하자. - 韓国語翻訳例文
あなたに自分の行動を説明してもらえたらありがたいです。
당신이 자신의 행동을 설명해 주시면 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからメールが届くのをもう少し待ちます。
저는 당신의 메일이 도착하는 것을 조금 더 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカの空港はボディチェックが厳しい。
미국의 공항은 몸수색이 엄격하다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんのマスコミに登場して有名になった。
그는 많은 언론에 등장해서 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。
그들의 행동은 상황을 한층 불명료하게 했다. - 韓国語翻訳例文
私はビジネスマネジメントコースの卒業生である。
나는 비즈니스 매니지먼트 코스의 졸업생이다. - 韓国語翻訳例文
彼はメスティーソの女性と結婚した。
그는 여성 메스티소와 결혼했다. - 韓国語翻訳例文
アメリカの仕事で成功したいと思っています。
미국의 직장에서 성공하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供は一生懸命走っています。
제 아이는 열심히 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて、言葉の説明だけでは分かりにくいです。
그것에 대해서, 단어 설명만으로는 알기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
その国は温暖な気候に恵まれている。
그 나라는 온화한 기후의 혜택을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
息子の面倒を見ていただきありがとうございました。
아들을 돌봐주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
自分が思う子育てのイメージを書いてみましょう。
자신이 생각하는 육아의 이미지를 써 봅시다. - 韓国語翻訳例文
それでも、雨の中、立雲峡を観光した。
그래도, 빗속에서, 리츠운쿄를 관광했다. - 韓国語翻訳例文
1年に1度毎年健康の為に精密検査をしています。
저는 1년에 1번 매년 건강을 위해 정밀 검사를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その貨物船は地面を走って、倉庫に衝突した。
그 화물선은 지면을 달려, 창고에 충돌했다. - 韓国語翻訳例文
彼らの為に懇親会を開きたいと思います。
그들을 위해 친목회를 열고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今年から、免税額が元々の1000元から2000元に変わります。
올해부터, 면세액이 원래의 1000위안에서 2000위안으로 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文
その修正とコメントを記載した案文を添付します。
저는 그 수정과 코멘트를 기재한 초안을 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メキシコの人々は料理にトマティーヨを多用する。
멕시코 사람들은 요리에 토마틸로를 많이 사용한다. - 韓国語翻訳例文
メーカーはバイヤーからの逆申し込みに合意した。
업체들은 바이어의 반대 신청에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
私はあるイベントの為に秋葉原へ行った。
나는 어떤 이벤트를 위해 아키하바라에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私はとあるイベントの為に新橋へ行った。
나는 어어떤 이벤트를 위해 신바시에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちの会社名が変更になりました。
우리의 회사명이 변경됐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会う事ができるなんて、夢のようです。
당신과 만날 수 있다는 것이, 꿈만 같습니다. - 韓国語翻訳例文
安全の為にアフラトキシン検査を行っています。
안전을 위해서 아플라톡신 검사를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
몰랐지만, 그 토지는 전국적으로 유명한 듯하다. - 韓国語翻訳例文
そのメール送信は正常に行われました。
그 메일 송신은 정상으로 행해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
祖母が出所不明のコインを何枚かくれた。
할머니가 출처 불명의 동전을 몇개 주었다. - 韓国語翻訳例文
私のささやかな夢は世界を一周する事です。
제 작은 꿈은 세계를 일주하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私のささやかな夢は日本を一周する事です。
제 작은 꿈은 일본을 일주하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の小さな夢は日本を一周する事です。
제 작은 꿈은 일본을 일주하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
観光名所より街並みを見るのが好きです。
저는 관광 명소보다 거리 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
区役所でその証明書を発行してもらった。
나는 구청에서 그 증명서를 발급받았다. - 韓国語翻訳例文
例文 |