例文 |
「メノウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6106件
アメリカの家庭教育は変わってきている。
미국의 가정교육은 바뀌고 있다. - 韓国語翻訳例文
私のことを反面教師だと思いなさい。
나를 나쁜 본보기라고 생각해라. - 韓国語翻訳例文
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。
제 꿈은 외국에서 일본어 교사로서 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
インドに来るまで英語の勉強を真面目にして来なかった。
나는 인도에 올 때까지 영어 공부를 열심히 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はインド料理を私達の為に作ってくれました。
그는 인도 요리를 우리를 위해 만들어 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝、詳細を説明させて下さい。
내일 아침, 상세한 내용을 설명하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの場合、娘と一緒に毎週末を過ごしています。
대부분의 경우, 저는 딸과 함께 매주 주말을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のメール送信が大変遅くなったことをお詫びします。
제 메일 송신이 매우 늦어진 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の幸せな時間は、休日に娘と過ごす時間です。
제 행복한 시간은, 휴일에 딸과 보내는 시간입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢はアフリカを旅行することです。
제 꿈은 아프리카를 여행하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
娘の努力している様子が見物できてよかったです。
저는 딸이 노력하고 있는 모습을 볼 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
図は心臓の神経分布を示している。
그림은 심장의 신경 분포를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。
조금 전에 보낸 메일에, 일부 내용의 불비가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
メールマガジンの配信停止を希望します。
메일 잡지의 발신 정지를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはいつも人々を愛情のこもった眼で見た。
그들은 언제나 사람들을 애정 어린 눈으로 보았다. - 韓国語翻訳例文
それに関していくつかの注意点を説明したい。
그것에 관해서 주의점을 설명하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
メールシステムのフォントを変更しました。
메일 시스템의 폰트를 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにまた会えたことが夢の様です。
당신을 또 만날 수 있었던 것이 꿈인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールに添付した送り状を見てくれますか?
당신은 이 메일에 첨부된 송장을 봐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはそのマハリシから瞑想を学んだ。
그들은 그 마하리시에서 명상을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は日本一周をすることです。
저의 꿈은 일본 일주를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は十代のヘビメタ音楽ファンだ。
나는 십대의 헤비 메탈 음악 팬이다. - 韓国語翻訳例文
それについての詳しい内容は彼が説明してくれる。
그것에 관한 자세한 내용은 그가 설명해 준다. - 韓国語翻訳例文
その素材は3日間湿らせておく必要がある。
그 소재는 3일 간 물에 축여서 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
山田さんからそのメールを受け取りました。
야마다 씨에게 그 이메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は再び免疫不全の状態に陥った。
그는 다시 면역 부전의 상태에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。
이식 수술 후, 그는 면역 억제제를 투여받았다. - 韓国語翻訳例文
こちらからご予約完了のメールを差し上げます。
이쪽에서 예약 완료 메일을 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
下記のメールを誤送信してしまってすみません。
하기의 메일을 오송신해버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私の送ったメールを受け取れましたか?
제가 보낸 메일을 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
私の夢は愛情に溢れた家庭をつくることです。
제 꿈은 애정이 넘치는 가정을 만드는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。
첨부 파일은 별송의 이메일로 당신에게 보내집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと同じ年の有名人は誰ですか。
당신과 같은 나이인 유명인은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
いつ図面を受け取ることができるのか教えてください。
언제 도면을 받을 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そのイメージを、そこから引用しました。
저는 그 이미지를, 그곳에서 인용했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールをいただいて嬉しいです。
저는 당신에게 메일을 받아 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
これらの現象は、反射学で説明がつく。
이러한 현상은 반사학으로 설명이 된다. - 韓国語翻訳例文
強烈な右パンチが彼の顔面をとらえた。
강련한 오른쪽 펀치가 그의 안면을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
練習メニューを考えるのが大変だった。
나는 연습 메뉴를 생각하는 게 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
第二回目の講義は私には少し難しかった。
제 2회차 강의는 나에게는 조금 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
困ったことがあったら裏面の注意点を見てください。
곤란한 일이 있으면 뒷면의 유의점을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
多額の使途不明金が見つかったことで社長は辞任した。
다액의 용도 불명금이 발견되어서 사장은 사임했다. - 韓国語翻訳例文
私のメールは時々送信することができません。
제 메일은 가끔 송신이 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私は健康診断の為、日本へ帰りました。
나는 건강진단으로 인해, 일본에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカに留学できたらいいのになあ。
미국으로 유학 갈 수 있다면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
この機械はメーカーによって整備が完了している。
이 기계는 제조 회사에 의해 정비가 완료되어있다. - 韓国語翻訳例文
カードは書留郵便でのお届けとなります。
카드는 등기 우편으로 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
そのほかにもアメリカには美しい景色がたくさんある。
그 외에도 미국에는 아름다운 경치가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。
소유 대명사는, 주격 보어나 글의 주어로서 사용된다. - 韓国語翻訳例文
今週、別の面接に来てほしいんだって。
이번 주, 다른 면접에 오래. - 韓国語翻訳例文
例文 |