例文 |
「メッソウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 190件
彼女は不満そうなしかめっ面をした。
그녀는 불만스러운 인상을 썼다. - 韓国語翻訳例文
そうやって説明してもよい。
그렇게 설명해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
瞑想に耽っています。
저는 명상에 빠져있습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを転送してもらった。
메일을 전송받았다. - 韓国語翻訳例文
発送が遅くなってごめんなさい。
발송이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
血圧が低かったため、倒れそうになった。
나는 혈압이 낮아서, 쓰러질 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
車窓からの景色をぼーっと眺める。
창밖의 경치를 멍하게 바라보다. - 韓国語翻訳例文
騒音のために昨夜眠れなかった。
나는 소음 때문에 어젯밤에 자지 못했다. - 韓国語翻訳例文
間違ってメールを送信してしまった。
실수로 메일을 보내버렸다. - 韓国語翻訳例文
それを夫と相談して決めました。
저는 그것을 남편과 상의하고 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
その女の子は先生に褒められて嬉しそうだった。
그 여자아이는 선생님께 칭찬받아서 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女を褒めたら照れくさそうに口ごもった。
그녀를 칭찬했더니 수줍어하듯 말을 더듬었다. - 韓国語翻訳例文
父は母に褒めて貰って嬉しそうでした。
아버지는 어머니에게 칭찬을 받아 기뻐 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。
그녀는 천천히 숙제를 할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私に説明するのが面倒そうな態度を取った。
당신은 나에게 설명하는 것이 귀찮은 듯한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文
そして、幼い頃からの夢だった看護師を目指そうと決めました。
그리고 저는 어릴 때부터 꿈이었던 간호사를 목표로 하기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
雨がふりそうになったので、ホテルへ帰った。
비가 내릴 것 같아서, 호텔로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
昨日は雨が降りそうだったが降らなかった。
어제는 비가 내릴 것 같았지만 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
曇り空で、雨が降りそうであったが降らなかった。
하늘이 흐리고, 비가 내릴 것 같았지만 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
何とか次のステップへ進めそうです。
어떻게든 다음 스텝으로 갈 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
メインディッシュはオイルがいかにも美味しそうだった。
메인 디쉬는 오일이 정말이지 맛있어보엿다. - 韓国語翻訳例文
間違った図面を送付しました。
저는 잘못된 도면을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
確かに今までに何回も挫けそうになったけど、あきらめなくて良かった。
확실히 지금까지 몇 번이나 좌절할 뻔했지만, 포기하지 않아서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
災害の被害者は、行方不明者の捜索を諦めなかった。
재해의 피해자는, 행방불명자 수색을 포기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
ところで、アメリカの夏って楽しそうだね。
그런데, 미국의 여름이라니 재미있겠네. - 韓国語翻訳例文
ところで、アメリカの夏って楽しそうだね。
그런데, 미국의 여름은 즐거워 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。
그들의 행동은 상황을 한층 불명료하게 했다. - 韓国語翻訳例文
知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
몰랐지만, 그 토지는 전국적으로 유명한 듯하다. - 韓国語翻訳例文
メールが文字がけしていて読めなかったため、再送していただけますか?
메일의 글씨가 지워져 있어 읽지 못했기 때문에 재발송 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
パソコンの画面をタッチして操作する。
컴퓨터 화면을 터치해서 조작한다. - 韓国語翻訳例文
瞑想は自己発見の機会を与える。
명상은 자기발견의 기회를 준다. - 韓国語翻訳例文
メッセージは送信されました。
메세지는 송신되었습니다. - 韓国語翻訳例文
装蹄をすると馬の接地が良くなる。
장제를 하면 말의 접지가 좋아진다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、有名なサックス奏者です。
그녀는, 유명한 색소폰 연주자입니다. - 韓国語翻訳例文
反革命軍は市から一掃された。
반혁명군은 시에서 제거되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は有名なファゴット奏者だ。
그는 유명한 바순 연주자이다. - 韓国語翻訳例文
注文が入ったらすぐに発送を始める。
주문이 들어오면 즉시 발송을 시작한다. - 韓国語翻訳例文
発送するのが遅くなってごめんなさい。
발송하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
溺れそうになった時は、インストラクターに助けを求めてください。
물에 빠질 것 같을 때는, 교사에게 도움을 구하세요. - 韓国語翻訳例文
その投資家は上げ相場を予想していたが、実際には相場が大幅に下がったため、イレを余儀なくされた。
그 투자가는 상승시세를 예상했지만, 실제로는 시세가 큰 폭으로 떨어졌기 때문에, 손해를 각오하고 다시 사들여야 했다. - 韓国語翻訳例文
一生懸命やるか、そうでなければ家に帰れ。
열심히 하든지, 아니면 집에 돌아가. - 韓国語翻訳例文
雨が降りそうであったが、涼しくなったのでウォーキングに出かける。
비가 내릴 것 같았지만, 시원해져서 산책을 간다. - 韓国語翻訳例文
いっそう主導的な役割を果たしていくというメッセージを発信したい。
더욱 주도적인 역할을 해나가고 싶다는 메시지를 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は飼い犬の卵巣を除去するのをためらった。
그는 집에서 기르는 개의 난소를 제거하는 것을 망설였다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に泊めてもらったお礼に夕飯をご馳走します。
저는 당신의 집에 지내게 해준 답례로 저녁을 대접합니다. - 韓国語翻訳例文
決められた時間以外で掃除をしてはいけなかった。
나는 정해진 시간 이외에 청소를 하면 안됐다. - 韓国語翻訳例文
ごみは定期的に清掃員によって集められている。
쓰레기는 정기적으로 청소원에 의해 모아지고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこへ読書感想文を書くための本を選びに行った。
나는 그곳에 독후감을 쓰기 위한 책을 고르러 갔다. - 韓国語翻訳例文
その貨物船は地面を走って、倉庫に突っ込んだ。
그 화물선은 지면을 달려, 창고에 박았다. - 韓国語翻訳例文
例文 |