例文 |
「メカニックス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 558件
私のために作ってくれるのですか。
저를 위해 만들어 주는 건가요? - 韓国語翻訳例文
早めに出荷してくれますか?
일찍 출하할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼にEメールを送ってくれますか?
그에게 이메일을 보내줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女にメールを送ってくれますか。
당신은 그녀에게 메일을 보내주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
日本に来るのは初めてですか?
당신은 일본에 오는 것은 처음입니까? - 韓国語翻訳例文
網にヒメマスがたくさんかかった。
그물에 각시 송어가 많이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女の目は怒りにくすぶっていた。
그녀의 눈은 분노로 피어오르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。
내일부터 휴가에 들어가기 위해 오늘 출하를 멈춰주세요. - 韓国語翻訳例文
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。
내일부터 여름 방학에 들어서므로 오늘 짐을 정리하세요. - 韓国語翻訳例文
症状に合った薬と免疫力を高める薬を飲む。
증상에 맞는 약과 면역력을 높이는 약을 나는 먹는다. - 韓国語翻訳例文
彼女にメールを送ってもらえますか。
그녀에게 메일을 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
Bを持って来るためにAに立ち寄ってもらえますか?
B를 가져오기 위해 A에 들려줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
あなたにメールを送ってもいいですか。
저는 당신에게 메일을 보내도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
夢と希望に向かって努力する。
꿈과 희망을 향해서 노력한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はたまに私のためにおいしいご飯を作ってくれます。
그녀는 가끔 나를 위해서 맛있는 밥을 만들어줍니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来るのは何回目ですか。
일본에 오는 것은 몇 번째입니까? - 韓国語翻訳例文
日本に来るのは、何回目ですか。
당신은 일본에 오는 것은, 몇 번째입니까? - 韓国語翻訳例文
日本に来るのは何回目ですか?
일본에 오는 것은 몇 번째입니까? - 韓国語翻訳例文
データをしっかり確認するために集中する。
데이터를 확실히 확인하기 위해서 집중한다. - 韓国語翻訳例文
買い物に行くためにバスを待っています。
저는 쇼핑에 가기 위해 버스를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
買い物に行くためにバスを待っています。
저는 장을 보러 가기 위해 버스를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はサッカーをするために公園にいく予定です。
그는 축구를 하기 때문에 공원에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの目標や夢の達成のために役立ちますか。
그것은 당신의 목표나 꿈의 달성을 위해 도움이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
留学のために日本に来てホームステイをするのですか。
당신은 유학을 위해 일본에 와서 홈스테이하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。
그녀는 천천히 숙제를 할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私のためにケーキを作ってくれるのですか。
당신은 저를 위해 케이크를 만들어주는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
前回に比べて1割ほどお求め安くなっております。
지난번과 비교해서 10% 정도 싸게 구입할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
横の髪は短く切って、上は少し長めにしてください。
옆 머리를 짧게 자르고, 위는 조금 길게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は試験に合格するために先生を使った。
그는 시험에 합격하기 위해서 선생님을 썼다. - 韓国語翻訳例文
私は会社のために働くことに誇りを持っています。
저는 회사를 위해 일하는 것에 자부심을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は部屋に入ってくると、すぐに大声で話し始めた。
그는 방에 들어오자마자, 큰 소리로 말하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
より安い宿泊場所をお探しのカップルに、おすすめです。
더욱 싼 숙박장소를 찾으시는 커플에게, 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は7年前に夫が亡くなってすぐ仕事を辞めた。
그녀는 7년 전에 남편이 숨진 뒤 바로 직장을 그만뒀다. - 韓国語翻訳例文
彼が何が目的でアメリカに行ったのか知ってますか?
당신은 그가 어떤 목적으로 미국에 갔는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はこの映画の原作になった本を薦めてくれた。
그는 이 영화의 원작이 된 책을 추천해줬다. - 韓国語翻訳例文
これは彼が私のために作ってくれたものです。
이것은 그가 저를 위해 만들어준 것입니다. - 韓国語翻訳例文
監督は控えめに演技をしすぎないようにと言った。
감독은 조심스럽게 연기를 지나치게 하지 않도록 했다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが日本に来ることがあったら、春か秋に来ることをお勧めします。
만약 당신이 일본에 올 일이 있다면, 봄이나 가을에 오기를 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
もし日本に来ることがあったら春か秋に来るのをお勧めしますよ。
만약 일본에 올 일이 있다면 봄이나 가을에 오는 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
それを修理するために多くのお金を使った。
그것을 수리하기 위해서 많은 돈을 썼다. - 韓国語翻訳例文
子供たちが大きくなってからのために貯金をします。
아이들이 더 커졌을 때를 위해 저금을 합니다. - 韓国語翻訳例文
主人公は、亡くなった人を棺におさめる「納棺師」です。
주인공은, 죽은 사람을 입관하는 “입관사”입니다. - 韓国語翻訳例文
息子が合格しますようにと願いを込めてお弁当を作った。
아들이 합격하도록 바램을 담아서 도시락을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのバスに乗るために早く走った。
그는 그 버스를 타기 위해 빨리 달렸다. - 韓国語翻訳例文
需要予測方式は株の価格を決定するために使われる。
수요 예측 방식은 주식의 가격을 결정하기 위해서 사용된다. - 韓国語翻訳例文
インフルエンザのための薬を何か持っていますか?
독감을 위한 약을 뭔가 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どんな方法の食事によるダイエットをおすすめしますか?
당신은 어떤 식이요법의 다이어트를 추천합니까? - 韓国語翻訳例文
快速電車のメリットは何ですか?
쾌속 전철의 장점은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私のために時間を作っていただけますか。
저를 위해 시간을 내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
テスト環境チェックするために、データを送信してください。
테스트 환경 점검을 위해, 데이터를 전송해주십시오. - 韓国語翻訳例文
例文 |