意味 | 例文 |
「メインワード」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
私が同盟のメンバーになるにはどうすればいいですか?
제가 동맹 회원이 되려면 어떻게 하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
私の友達はオーダーメイドのパソコンを買った。
내 친구는 주문 제작한 컴퓨터를 샀다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の姪からメールが届くかもしれません。
당신에게 제 조카의 메일이 올지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私とチームメートは、この1年半の間、あなたがどれほど一生懸命練習してきたか知っている。
나와 동료들은, 이 1년 반 동안, 당신이 얼마나 열심히 연습해 왔는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
アカウント名またはパスワードが違います。
계정 이름 또는 패스워드가 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
そのホテルのメイドは私たちを眺めのいいツインルームへ案内した。
그 호텔의 메이드는 우리를 경치 좋은 트윈 룸으로 안내했다. - 韓国語翻訳例文
私とすべてのチームメートは、この1年半の間、あなたがどれほど一生懸命練習してきたか知っている。
나와 모든 동료들은, 이 1년 반 동안, 당신이 얼마나 열심히 연습해 왔는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
例えばNECのブランドステートメント、「発明こそが推進力」は、この電子機器メーカーの最先端技術への絶え間ない探求姿勢を表している。
예를 들면 NEC의 브랜드 발표,「발명이야말로 추진력」은, 이 전자 기기 업체의 최첨단 기술에 대한 끊임 없는 탐구 자세를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
メインストリーミングの方針に基づき、私たちの学校では、ときどき障害者と健常者の生徒が一緒に授業を受ける。
능력별 학급 편성 철폐 방침을 바탕으로 우리 학교에서는 때때로 장애인과 비장애인의 학생이 함께 수업을 받는다. - 韓国語翻訳例文
財政当局は、現在変動が激しい外国為替市場を安定させるためインターベンションを実施することを決定した。
재정 당국은, 현재 변동이 심해 외환 시장을 안정시키기 위해 인터벤션을 실시하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |