「メイカ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > メイカの意味・解説 > メイカに関連した韓国語例文


「メイカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1519



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 30 31 次へ>

やっぱりこの事件はアメリカでも有名ですか?

역시 이 사건은 미국에서도 유명합니까? - 韓国語翻訳例文

下の階の人に迷惑をかけることになる。

아래층 사람에게 민폐를 끼치게 된다. - 韓国語翻訳例文

日経平均株価は、定期的に構成銘柄が入れ替わる。

닛케이 평균 주가는, 정기적으로 구성 종목이 교체된다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつかメジャー連盟の選手になることを夢見ていた。

그는 언젠가 메이저 연맹의 선수가 되기를 꿈꾸고 있었다. - 韓国語翻訳例文

何人かの下級生がNFLのドラフトで指名された。

몇몇 하급생이 NFL드래프트에서 지명됐다. - 韓国語翻訳例文

文明による自然破壊から清流を守ることでもあります。

문명에 따른 자연 파괴로부터 청류를 지키는 것이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は政府の計画に不信感を表明した。

그는 정부의 계획에 불신감을 표명했다. - 韓国語翻訳例文

あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。

당신들에게 폐를 끼쳐서, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はスターの地位に上がる運命だったのかもしれない。

그는 스타의 지위에 올라갈 운명이었는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私の説明を理解できない時があるかも知れない。

당신은 내 설명을 이해할 수 없는 때가 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。

그들의 승리는 미리 운명으로 정해졌다. - 韓国語翻訳例文

彼らの不屈に私は深い感銘を受けた。

그들의 불굴에 나는 깊은 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今では世界でも有名な歌手です。

그녀는 지금은 세계에서도 유명한 가수입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのルームメイトもアメリカ人ですか。

당신의 룸메이트도 미국인입니까? - 韓国語翻訳例文

それについて彼に分かるように説明する。

나는 그것에 대해서 그가 알 수 있도록 설명한다. - 韓国語翻訳例文

彼は空想的な考えの迷惑な慈善家だ。

그는 공상적인 생각의 폐스러운 자선가다. - 韓国語翻訳例文

彼と彼のチームメイトが日本に帰って来ました。

그와 그의 팀원이 일본에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

特例に関して明記されていないかぎり

특례에 관해 명기되어 있지 않는 한 - 韓国語翻訳例文

今回の経緯を説明してもいいですか?

이번 경위를 설명해도 될까요? - 韓国語翻訳例文

まず、私の計画についてご説明していいですか?

우선 제 계획에 대해서 설명해도 되나요? - 韓国語翻訳例文

名刺を交換していただけますでしょうか。

명함을 교환하시겠어요? - 韓国語翻訳例文

繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません

다시 반복합니다만, 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は有名人なので多くの人から注目された。

그녀는 유명인이기 때문에 많은 사람에게 주목받았다. - 韓国語翻訳例文

それを明確にしておかなければならない。

나는 그것을 명확히 해둬야 한다. - 韓国語翻訳例文

和歌と俳句の違いを説明できますか?

와카와 하이쿠의 차이를 설명할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

工場での説明を理解することができなかった。

나는 공장에서의 설명을 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

彼がどれだけ懸命に努力しているか知っています。

저는 그가 얼마나 열심히 노력했는지 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は美しいばかりでなく賢明でもあります。

그녀는 그저 아름다울 뿐만 아니라 현명하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

私が通りで話しかけた人は有名な歌手でした。

제가 거리에서 말을 건 사람은 유명한 가수였습니다. - 韓国語翻訳例文

匿名組合の起源は地中海貿易にさかのぼる。

익명조합의 기원은 지중해 무역으로 거슬러간다. - 韓国語翻訳例文

なぜあなたは間違った明細書を二回も送ってきたのか?

왜 당신은 잘못된 명세서를 두 번이나 보내온 거야? - 韓国語翻訳例文

彼はいつもとは違うため違和感を感じた。

그는 평소와는 달라서 위화감을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

もう一度会社名を教えていただけますか?

다시 한번 회사명을 알려 주실 수 있습니까. - 韓国語翻訳例文

京都の有名な観光スポットは何処ですか?

교토의 유명한 관광지는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

STEC向け送金明細は完成していますか?

STEC 용 송금 명세서는 완성되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの会社から証明書をもらって下さい。

당신의 회사로부터 증명서를 받으세요. - 韓国語翻訳例文

それは不可能で、運命はそれが起こることを許さなかった。

그것은 불가능하고, 운명은 그것이 일어나는 것을 허용하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

そのいかさま師はトランプで絶対勝つことで有名である。

그 사기꾼은 카드 게임에서 절대 승리로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

当社がどういう会社なのか説明します。

저는 당사가 어떤 회사인지 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのことについてあまり説明ができなかった。

그는 그 일에 대해 그다지 설명할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑をおかけいたしましたことを深くお詫び申し上げます。

폐를 끼쳐드린 것을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

それに関していくつかの注意点を説明したい。

그것에 관해서 주의점을 설명하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそのマハリシから瞑想を学んだ。

그들은 그 마하리시에서 명상을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、これ以上メーカーに迷惑をかけられない。

우리는, 더는 제조회사에 신세를 질 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼はその機械を発明した、と彼らに信じられていた。

그는 그 기계를 발명했다고 그들은 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼の部下に対してひどく当たり、命令していた。

그는 그의 부하에 대해 심하게 대해, 명령하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれに署名してあなたに送り返すべきですか。

우리는 이것에 서명해서 당신에게 다시 보내야 합니까? - 韓国語翻訳例文

彼は「ご迷惑をおかけしてすみません」と言っています。

그는 “폐를 끼쳐서 죄송합니다”하고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

一生懸命やるか、そうでなければ家に帰れ。

열심히 하든지, 아니면 집에 돌아가. - 韓国語翻訳例文

そこで私たちの考え方の違いが明確になった。

그곳에서 우리 생각의 차이가 명확해졌다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 30 31 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS