「メイエ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > メイエの意味・解説 > メイエに関連した韓国語例文


「メイエ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 304



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

どうして今朝遅れたのかを私に説明してもらえますか。

당신은 왜 오늘 아침에 늦었는지를 저에게 설명해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

どのように名簿作られるか私に教えてください。

어떻게 명부를 만들지 제게 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文

それにとても感銘を受けたのを覚えています。

저는 그것에 매우 감명을 받는 것을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの答えを顧客に説明するつもりです。

저는 당신의 대답을 고객에게 설명할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼に説明してほしいと考えている。

당신이 그에게 설명하길 바란다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその原因の究明と対処方法を考えている。

그는 그 원인의 규명과 대처방법을 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが言っていた有名な日本人男性の名前を教えてください。

당신이 말한 유명한 일본인 남자의 이름을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私の英文の誤りを直してメイルで送信してもらえますか。

제 영문의 틀린 점을 고쳐서 메일로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは有名な日本アニメのクリエーターだ。

그들은 유명한 일본 애니매이션의 창작자들이다. - 韓国語翻訳例文

この絵は彼女を有名にするでしょう。

이 그림은 그녀를 유명하게 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

クラスメイトに、映画館に行かないかと誘われました。

같은 반 친구에게, 영화관에 가지 않겠냐고 권유했습니다. - 韓国語翻訳例文

そのジャーナリストは醜聞をあさる人として名声を得た。

그 언론인은 추문을 찾아다니는 사람으로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

判事は彼の栄養チューブを再挿入するよう命じた。

판사는 그의 영양 튜브를 재삽입하도록 명령했다. - 韓国語翻訳例文

彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。

그의 명성은 이 지독한 영화로 훼손되고 말았다. - 韓国語翻訳例文

彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。

그는 영국 아일랜드간의 조약에 서명했다. - 韓国語翻訳例文

エラーを消すための手順を説明します。

에러를 없애기 위하여 취해야 할 행동을 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しいため、家にいないことが多い。

일이 바빠서, 집에 없는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文

その名家は、千年以上続く家だった。

그 명가는, 천 년 이상 이어지는 집이었다. - 韓国語翻訳例文

イギリスは美しい庭と公園で有名です。

영국은 아름다운 정원과 공원으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

そのヨット操縦者は地中海で行方不明になった。

그 요트 조종자는 지중해에서 행방불명이 되었다. - 韓国語翻訳例文

表明保証は英米の契約形式に由来している。

표명 보증은 영미의 계약 형식에 유래한다. - 韓国語翻訳例文

彼女の人生は運命によって前もって決められていた。

그녀의 인생은 운명에 의해서 미리 결정되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。

이용 전에 취급 설명서를 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文

英語で病状を説明することは難しい。

영어로 병세를 설명하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

警察は身元不明者の似顔絵を公開した。

경찰은 신원 불명자의 초상화를 공개했다. - 韓国語翻訳例文

遅延損害金の理由を説明すること。

지연 배상금의 이유를 설명할 것. - 韓国語翻訳例文

郵政民営化法の概要を説明してください。

우정 민영화법의 개요를 설명해주십시오. - 韓国語翻訳例文

不明点があれば遠慮なく聞いてください。

불명료한 점이 있다면 염려 말고 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

誰か私に優しい英語で説明してくれる人はいますか?

누군가 저에게 친절하게 영어로 설명해 주실 사람이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は声を失い、そして余命を悟っている。

그는 목소리를 잃고, 그리고 여생을 깨닫고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼と彼のチームメイトが日本に帰って来ました。

그와 그의 팀원이 일본에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の名刺を机の引き出しにしまってある。

나는 내 명함을 책상 서랍에 넣어 두고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の名刺を机の引き出しに保管している。

나는 내 명함을 책상 서랍에 보관하고 있다. - 韓国語翻訳例文

自分の名刺を自分の机の引き出しにしまってある。

나는 내 명함을 내 책상 서랍에 보관하고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語が下手であなたに迷惑をかけるかもしれません。

저는 영어가 서툴러서 당신에게 폐를 끼칠지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

その動物園は、パンダがいることで有名である。

그 동물원은, 판다가 있는 것으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

その有名な公園に行ったことがありますか?

당신은 그 유명한 공원에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ご不明な点などがありましたら、遠慮なくご質問ください。

잘 모르는 점이 있으시다면, 망설임 없이 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

災害の被害者は、行方不明者の捜索を諦めなかった。

재해의 피해자는, 행방불명자 수색을 포기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。

책상이나 책장 조립은 어른 2명 이상이 해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は日本で有名なエンターテイナーです。

그는 일본에서 유명한 엔터테이너입니다. - 韓国語翻訳例文

繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません

다시 반복합니다만, 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

それを英語で説明できないのが悲しい。

나는 그것을 영어로 설명하지 못하는 것이 슬프다. - 韓国語翻訳例文

これは日本で最も有名な映画の一つです。

이것은 일본에서 가장 유명한 영화 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

匿名組合の起源は地中海貿易にさかのぼる。

익명조합의 기원은 지중해 무역으로 거슬러간다. - 韓国語翻訳例文

英文の卒業証明書を取り寄せ中です。

영문 졸업 증명서를 가져오게 한 상태입니다. - 韓国語翻訳例文

一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。

가장 인상에 남아 있는 명소는, 에어즈락입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に抜け目のない実業家として名声を得た。

그는 매우 빈틈없는 실업가로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は突然名声を得て困惑した。

그녀는 갑자기 명성을 얻어 곤혹했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが身分証明書を得る時にはそれらが必要です。

당신이 신분 증명서를 받을 때는 그것들이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS