例文 |
「ミニ (BMW)」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8941件
ここ久しくニュースを見ていないんです。
최근에는 뉴스를 못 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本から手紙を送ると10日以上かかるんだね。
일본에서 편지를 보내면 10일 이상 걸리는군. - 韓国語翻訳例文
空港のゲートでは身分証明書の確認をします。
공항 게이트에서는 신분증을 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
ニュースで見ましたけど、鈴木さんがんばっていましたね。
뉴스에서 봤습니다만, 스즈키 씨가 열심히 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかも、やはり日本海であり、東海ではない。
그 뿐만 아니라 역시 일본해이고, 동해가 아니다. - 韓国語翻訳例文
人間と虫では、見える光の波長が異なります。
인간과 벌레는 보이는 빛의 파장이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
今日、日経平均は一貫した下げ足の傾向を見せた。
오늘 닛케이 평균은 일관된 하락 현상의 경향을 보였다. - 韓国語翻訳例文
他人がその手紙を読むことを許さない。
다른 사람이 그 편지를 읽는 것을 용서하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話しているところを見たかったです。
저는 당신이 일본어를 하는 것을 보고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
見積書を作成したので、添付資料を確認ください。
저는 견적서를 작성했으므로, 첨부 자료를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
このお店で日本の伝統工芸品を扱っています。
이 가게에서 일본 전통 공예품을 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 프로그램은 다시는 방송하지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
こんなテレビ番組は、もう二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 방송은, 다시는 방송되지 않으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
こんなテレビ番組は、二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 방송은, 다시는 방송되지 않으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
そちらの国では同性婚は認められているのですか。
그쪽 나라에서는 동성 결혼은 인정되고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの平均睡眠時間は、毎日何時間くらいですか。
당신의 평균 수면 시간은, 매일 몇 시간 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
雨が降ったおかげで、私は虹を見ることが出来た。
비가 온 덕분에, 나는 무지개를 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
ここ久しくニュースを見ていないんです。
한동안 뉴스를 보지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品はあの店で購入可能です。
이 상품은 저 가게에서 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君は毎日勉強しなければなりません。
당신은 매일 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
社内で見積もりを確認しております。
저는 사내에서 견적을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。
중국 위안화와 엔화 직거래가 개시되었다. - 韓国語翻訳例文
明日、明後日あなたの家へ行きます。
저는 내일, 모레 당신의 집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
テレビを見る以外は何もしませんでした。
저는 텔레비전을 보는 이외에는 아무것도 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
社内で確認したところ、御社のミスではないようです。
사내에서 확인한 결과, 귀사의 실수는 아닌 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの興味がある日本の歌手は誰ですか?
당신이 관심 있는 일본 가수는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
シリカゲルを使用しビニール袋で密封する。
실리카겔을 사용해 비닐봉지로 밀봉한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はタイトなミニドレスを着ていた。
그녀는 타이트한 미니 드레스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は不法行為の責任があると見なされた。
그녀는 불법 행위의 책임이 있다고 간주되었다. - 韓国語翻訳例文
フランスではどんなテレビ番組が人気ですか?
프랑스에서는 어떤 텔레비전 프로그램이 인기입니까? - 韓国語翻訳例文
このような光景は日本ではあまり見られない。
이러한 광경은 일본에서는 별로 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
君が健康なことを確認したかった。
나는 네가 건강한 것을 확인하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
あるべきはずだった何かを見逃しているよ!
있었어야 하는 무엇인가를 못보고 놓치고 있어! - 韓国語翻訳例文
私は投資初心者なので、株式ミニ投資から始めます。
나는 투자 초보라서, 주식 미니 투자부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
彼という人は、少々気が短く、何かというとカッとなる。
그라는 인간은, 약간 성미가 급하고, 말하자면 화를 잘 낸다. - 韓国語翻訳例文
日本ではこれらの花を見ることはほとんどありません。
일본에서는 이 꽃들을 볼 일은 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文
一日でも貴方の顔を見ないと寂しいです。
하루라도 당신의 얼굴을 보지 않으면 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
その女性は隅でアニセットを飲んでいた。
그 여자는 구석에서 아니제트를 마시고 있었다. - 韓国語翻訳例文
上司とうまくコミュニケーションをとることが大切である。
상사와 원만하게 의사소통하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
太郎は淋しくて一日中、泣いていました。
타로는 외로워서 하루 종일, 울고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
他人から見れば羨ましくて仕方ない。
타인의 측면에서 보면 너무 부럽다. - 韓国語翻訳例文
私の好きなことはアニメを見ることと漫画を読むことです。
제가 좋아하는 것은 만화를 보는 것과 만화책을 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は今テレビアニメを見ています。
제 남동생은 지금 텔레비전 만화를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あれが何を意味しているかわかっています。
저것이 무엇을 의미하는지 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
興味本意で、私は自分のペニスの長さを測った。
흥미 본위로, 나는 자신의 페니스의 길이를 쟀다. - 韓国語翻訳例文
最近、日が短くなってきて、私は何だか寂しい。
최근, 해가 짧아져서, 나는 왠지 허전하다. - 韓国語翻訳例文
その部屋は暗すぎて何も見えなかった。
그 방은 너무 어두워서 아무것도 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私は両親から送られてきた着荷の中身を確認した。
나는 부모님에게서 받은 짐의 내용을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
その工事の見積もりを入手しましたか。
당신은 그 공장의 견적을 구했습니까? - 韓国語翻訳例文
法定重利は日本の民法405条で規定されている。
법정 중리는 일본의 민법 405조로 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |