例文 |
「ミカサ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 89件
ゴミが積み重なる。
쓰레기가 쌓인다. - 韓国語翻訳例文
セミに驚かされる。
매미에 놀라다. - 韓国語翻訳例文
箱を積み重ねる。
상자를 쌓다. - 韓国語翻訳例文
雷に驚かされた。
나는 천둥에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
最近本を読みましたか?
당신은 최근에 책을 읽었습니까? - 韓国語翻訳例文
最近本を読みましたか?
당신은, 최근에 책을 읽었습니까? - 韓国語翻訳例文
最近、本を読みましたか?
최근에, 당신은 책을 읽었습니까? - 韓国語翻訳例文
積み上げ積み下ろし中の火災
짐 싣는 도중의 화재 - 韓国語翻訳例文
あのドラマは欠かさずに見ました。
그 드라마는 빼놓지 않고 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
君の愚かさにはうんざりだ。
너의 어리석음에 지긋지긋하다. - 韓国語翻訳例文
私は水を沸かさなけれない。
나는 물을 끓여야 한다. - 韓国語翻訳例文
2枚重ねのキャミソール
두 장 겹친 캐미솔 - 韓国語翻訳例文
2枚重ねのキャミソール
2장 겹친 캐미솔 - 韓国語翻訳例文
近々酒を飲みに行きましょう。
가까운 시일에 술 마시러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
折りたたみの傘をもっていたかな。
나는 접는 우산을 갖고 있었나? - 韓国語翻訳例文
そのお皿は積み重ねられる。
그 접시는 쌓아 올려진다. - 韓国語翻訳例文
昨晩はダンスを楽しみましたか?
어젯밤은 댄스를 즐겼습니까? - 韓国語翻訳例文
愛くるしい柔らかさをお楽しみください。
귀여운 폭신함을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
傘立てを見ると、自分の傘がありませんでした。
우산꽂이를 보니, 제 우산이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
右足はしばらくの間 動かさないようにしてください。
오른쪽 다리는 한동안 움직이지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は芸能界のきらびやかさに魅せられた。
그녀는 연예계의 찬란함에 매혹되었다. - 韓国語翻訳例文
毎朝欠かさず時間を見つけてジョギングしている。
매일 아침 빠뜨리지 않고 시간을 찾아 조깅하고 있다. - 韓国語翻訳例文
積荷の上げ下ろし中の火災
화물 싣는 도중의 화재 - 韓国語翻訳例文
探し物は見つかりましたか。
찾던 물건은 찾으셨나요? - 韓国語翻訳例文
最近どんなアニメを観ましたか?
당신은 최근에 어떤 애니메이션을 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
最近なにかアニメを観ましたか?
당신은 최근에 뭔가 애니메이션을 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
最近、興味があることはありますか。
최근, 흥미가 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最後に観た映画は何ですか?
가장 마지막으로 본 영화는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
刺身を食べたことがありますか?
회를 먹은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最近いつそれを見たのですか。
최근 언제 그것을 보았습니까? - 韓国語翻訳例文
罪を犯さない人はいない。
죄를 짓지 않은 사람은 없다. - 韓国語翻訳例文
歌詞は吟味に吟味を重ねて、何度も書き直しました。
가사는 음미에 음미를 거듭해, 몇 번도 고쳐 적었습니다. - 韓国語翻訳例文
それでも、成功は少しずつ積み重なっている。
그래도, 성공은 조금씩 싸여가고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は折りたたみの傘をもっていたかな。
나는 접는 우산을 가지고 있었나? - 韓国語翻訳例文
それが積み重なると大きな力になる。
그것이 겹쳐 쌓이면 큰 힘이 된다. - 韓国語翻訳例文
経験を積み重ねる中で育まれた勘。
경험을 쌓는 도중에 길러진 감. - 韓国語翻訳例文
じゃあ、土曜日一緒に赤坂でお酒を飲みませんか?
그럼, 토요일에 같이 아카사카에서 술을 마시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これらの積み重ねで英語は上達出来ると信じる。
이것들이 쌓여서 영어가 는다고 나는 믿는다. - 韓国語翻訳例文
その女の子はまるで父親の死を聞かされたかのように見えた。
그 여자는 마치 아버지의 죽음을 들은 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
ミスが重なり大変ご迷惑をお掛けしたこと、重ねてお詫び申し上げます。
실수가 겹쳐 매우 폐를 끼친 점, 거듭 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
一人の取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。
한 명의 노력은 적어도, 그 반복이 큰 힘이 되어 미래를 만든다. - 韓国語翻訳例文
強さと高低を変化させて、さまざまな音色を作ってみましょう。
강도와 높낮이를 변화시켜, 다양한 음색을 만들어 봅시다. - 韓国語翻訳例文
人によっては年齢を重ねるにつれて金のありがたみに気がつく。
사람에 따라서는 나이를 먹을수록 돈의 고마움을 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文
昨晩私たちのテントについていた大きな蜘蛛をみましたか?
어젯밤 우리 천막에 붙어 있던 큰 거미를 보셨나요? - 韓国語翻訳例文
イニシャルコストが想定以上に嵩み、導入計画に支障が出かねません。
기본건설비가 예상 이상으로 불어나, 도입 계획에 차질이 빚어질 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
原油価格の高騰により輸送コストが嵩み、小売価格に影響しています。
원유가격의 급등으로 의해 수송비용이 불어나, 소매가격에 영향을 미치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は努力の結果、最善策を見つけた。
그는 노력의 결과, 최선책을 찾았다. - 韓国語翻訳例文
最近、日が短くなってきて、私は何だか寂しい。
최근, 해가 짧아져서, 나는 왠지 허전하다. - 韓国語翻訳例文
君はまさかサボっているんじゃないだろうね。
너는 설마 게으름 피우고 있는 건 아니지? - 韓国語翻訳例文
何度もミスを重ねてしまい、本当にごめんなさい。
몇 번이나 실수를 겹쳐버려, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |