「ミカイ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ミカイの意味・解説 > ミカイに関連した韓国語例文


「ミカイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1486



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 29 30 次へ>

買い均しはわが社の取引方針では認められていない。

난핑은 우리 회사의 거래 방침으로는 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私たちは国内よりも海外の方が良いように見える。

우리는 국내보다 해외가 더 좋아 보인다. - 韓国語翻訳例文

私には彼女がどこか痛いようには見えません。

저에게는 그녀가 어딘가가 아파 보이지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは興味深いポスターを作っている。

그들은 흥미로운 포스터를 만들고 있다. - 韓国語翻訳例文

短い丸太切れをもっと集める必要がある。

짧은 통나무 조각을 더 모을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私はコンピューター開発に興味があります。

저는 컴퓨터 개발에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

見習い技術兵としてイギリス海軍に入隊する

견습 기술병으로 영국 해군에 입대하다 - 韓国語翻訳例文

その意味がよく理解できていないのですが。

저는 그 의미가 잘 이해가 가지 않는데요. - 韓国語翻訳例文

山田さんのご紹介で見積依頼をします。

저는 야마다 씨의 소개로 견적 의뢰를 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私に秘密を明かすことに対して用心深い。

그는 나에게 비밀을 밝히는 것에 대해 조심스럽다. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社の繁栄と皆さんの健康を祈っています。

저는 당신 회사의 번영과 여러분의 건강을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仰っている意味が理解できません。

저는 당신이 말하는 의미를 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この価格は以前の見積より高いです。

이 가격은 이전 견적보다 높습니다. - 韓国語翻訳例文

いつまでにその要求に見合わなくてはなりませんか?

언제까지 그 요구에 맞추지 않으면 안 됩니까? - 韓国語翻訳例文

彼らはまだ未開発の安い土地を沢山保有しています。

그들은 아직 미개발인 싼 땅을 많이 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはまだ未開発の土地を沢山保有しています。

그들은 아직 미개발 토지를 많이 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがいつも行く店を私に紹介してください。

당신이 항상 가는 가게를 저에게 소개해주세요. - 韓国語翻訳例文

赤い大胆なドレスの彼女は魅力的だった。

대담한 빨강 드레스를 입은 그녀는 매력적이었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は芸能界のきらびやかさに魅せられた。

그녀는 연예계의 찬란함에 매혹되었다. - 韓国語翻訳例文

小さいお店で買い物をするのが好きです。

작은 가게에서 쇼핑을 하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はゴミを回収に来ると言っていた。

그는 쓰레기를 회수하러 온다고 말했었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、日本の魅力を世界に発信し続けている。

그들은, 일본의 매력을 세계에 계속 발신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

貴社からの回答に基づいて見積を再提示します。

저는 귀사의 응답을 토대로 견적을 다시 제시하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

春には満開の桜を見ることができます。

봄에는 만개한 벚꽃을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その社会的文脈に注目している。

나는 그 사회적 문맥에 주목하고 있다. - 韓国語翻訳例文

皆さんの会話の内容が少しわかります。

여러분의 대화 내용을 조금 이해합니다. - 韓国語翻訳例文

先日、セミナーで司会をして緊張した。

나는, 요전 날, 세미나에서 사회를 봐서 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の素質と高い技術力を見抜ぬいた。

스킬과 소질을 키우고 응용하다. - 韓国語翻訳例文

私の友人は死ぬ前にこの手紙を書いた。

내 친구는 죽기 전에 이 편지를 썼다. - 韓国語翻訳例文

私の友人は死ぬ前にこの手紙を書いたようだ。

내 친구는 죽기 전에 이 편지를 썼다고 한다. - 韓国語翻訳例文

なので、彼らは~するのは興味深いと感じた。

그래서, 그들은 ~하는 것은 흥미롭다고 느꼈다 . - 韓国語翻訳例文

なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。

그래서, 그들은 타로 얘기를 듣는 것은 흥미로운 것이라고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 이 가게를 개점할 수 있던 것은 당신 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

クッキーを作るためにミルクを買いました。

쿠키를 만들기 위해 우유를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は金を気遣いなしに趣味に使った。

그는 돈을 걱정 없이 취미에 썼다. - 韓国語翻訳例文

市場の変化に見合った製品の開発

시장변화에 어울리는 제품 개발 - 韓国語翻訳例文

販促のために商品がお店や会社に提供された。

판촉을 위해 상품이 가게나 회사에 제공되었다. - 韓国語翻訳例文

一年に数回、舞台を観に行きます。

저는 일 년에 몇 차례, 무대를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼は民族の解放者として知られている。

그는 민족의 해방자로서 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はシーミング機械の整備のために来た。

그는 시이밍 기계의 정비를 위해서 왔다. - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

スミスさんは長い間この会社で働いている。

스미스 씨는 오랫동안 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

だれかが部屋で何かを紙に書いている。

누군가가 방에서 무언가를 종이에 적고 있다. - 韓国語翻訳例文

それについて既に彼女に回答済です。

그것에 관해서 이미 그녀에게 답변했습니다. - 韓国語翻訳例文

そのクイズ番組の司会者の本業は役者だ。

그 퀴즈 프로그램 사회자의 본업은 배우이다. - 韓国語翻訳例文

その会社に見積もり依頼をしています。

저는 그 회사에 견적 의뢰를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

経営陣は、あの商品回収のせいでうちの会社が負うことになった損失を、Rhondaが回収できると思って彼女に仕事を与えたみたいだよ。

경영진은, 그 상품 회수 때문에 우리 회사가 떠맡게 된 손실을, Rhonda가 회수할 수 있다고 생각하고 그녀에게 일을 준 것 같아. - 韓国語翻訳例文

首都の歴史地区は、世界遺産に登録されていて、中世の街並みがとても綺麗でした。

수도의 역사지구는 세계유산으로 등록되어 있었고 중세의 거리가 매우 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文

目をこすらずに直ちに水道水で最低10分間洗浄した後、速やかに眼科医の手当てを受ける事。

눈을 비비지 말고 즉시 수돗물로 10분 이상 씻어낸 후 안과 의사의 치료를 받을 것. - 韓国語翻訳例文

ちなみに、私達の会議で、あなたの講義の時間は一時間半を予定しています。

참고로, 우리의 회의에서 당신의 강의 시간은 한 시간 반을 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS