意味 | 例文 |
「マンナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15352件
鈴木さんは私たちの隣の家に住んでいます。
스즈키 씨는 우리 옆집에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
安全の為にアフラトキシン検査を行っています。
안전을 위해서 아플라톡신 검사를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんと同い年で、北海道に住んでいます。
스즈키 씨와 동갑으로, 홋카이도에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この地震での津波の心配はありません。
이 지진으로 인한 쓰나미 우려는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
純正品と同じ成分のインクを使用しています。
정품과 같은 성분의 잉크를 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
年内に福岡に旗艦店がオープンします。
올해 안에 후쿠오카에 거점지점을 오픈합니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
제 친구는 대부분 오키나와에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんの依頼で図面確認を行いました。
저는 스즈키 씨의 의뢰로 도면 확인을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私はもう以前のように日本語を話すことができません。
저는 더는 이전처럼 일본어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。
항상 유연하게 대응해주셔서 감사하기 그지없습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさん泣いたけど後悔していません。
저는 많이 울었지만 후회하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンオリンピックに何人の選手が行きますか?
런던 올림픽에 몇 명의 선수가 갑니까? - 韓国語翻訳例文
私は今日皆さんに発表するトピックスはありません。
나는 오늘 여러분에게 발표할 토픽은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。
상품 조리 중에 취소나 다시 만들 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
英語も中国語もほとんど話せませんが、大丈夫ですか?
저는 영어도 중국어도 거의 못하는데, 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
昨日お話した台湾語の本は在庫がありませんでした。
어제 말씀드린 대만어의 책은 재고가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は個人で運送業を営んでいます。
그는 스스로 운송업을 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は英語をほとんど話すことが出来ません。
저는 영어로 말하는 것이 거의 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文
薬を飲んだのですが風邪が治りません。
약을 먹었는데 감기가 낫질 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。
제가 만든 곡을 모두가 기뻐해 줄 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
加藤さんには、保育園に通う幼い子が二人います。
카토 씨에게는, 보육원에 다니는 어린 자식이 둘 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど英語を話すことが出来ません。
저는 거의 영어로 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これに関しては何の変化もありませんでした。
이것에 관해서는 어떠한 변화도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の作品の中に、人間の醜さを感じます。
그의 작품 속에서, 인간의 추악함을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
現在頼んでいる製品と同じ仕様に出来ますか?
현재 부탁한 제품과 같은 사양으로 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は神経性疾患の病気で悩んでいます。
그는 신경성 질환 병으로 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その予定を何度も変更してすみません。
저는 그 예정을 몇 번이나 변경해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は先週の金曜日に銀行送金を行いました。
저는 지난주 금요일에 은행 송금을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
2月に神奈川へ転勤するかもしれません。
저는 2월에 가나가와로 전근할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
제 친구들은 대부분 오키나와에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何回も予定を変更することは好きではありません。
저는 몇 번이나 예정을 변경하는 것은 좋아하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
今英語を勉強中で少ししか話せません。
지금 영어를 공부하고 있어 조금밖에 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今しなければならないことは熱心に勉強することです。
당신이 지금 해야 하는 것은 열심히 공부하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今しなければならないことは熱心に勉強することです。
당신이 지금 해야만 하는 것은 열심히 공부하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
値下げの提案は今の段階ではまだ行うべきではありません。
가격 인하 제안은 지금 단계에서는 아직 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今の体制では十分な品質のサービスを提供し続けることができません。
현재의 체제로는 충분한 품질의 서비스를 제공할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの件について前向きに考えてくださることを望んでいます。
당신이 이 건에 관해서 적극적으로 생각해 주시기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今週末は日本から友達が来るからあなたには会えません。
이번 주말은 일본에서 친구가 와서 당신은 만날 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の書いた英語に間違いがないか、文面をチェックしてもらえませんか?
제가 쓴 영어에 틀린 것은 없는지, 내용을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
中国元が高くなっているので、そちらには2万元しか送ることができません。
중국 위안화가 비싸지고 있어서, 그곳에는 2만 위안밖에 보내지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
私は3月に試験があるので今から準備をしないといけません。
나는 3월에 시험이 있어서 지금부터 준비해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
準通貨とは、原則として満期まで解約できない種類の預金である。
준통화란 원칙적으로 만기까지 해약할 수 없는 종류의 예금이다. - 韓国語翻訳例文
今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。
이번부터, 저를 통하지 않고, 야마다 씨가 당신에게 직접 송금합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、山田さんは今休暇を取っているので、その確認は水曜日になります。
그러나, 야마다 씨는 지금 휴가를 내고 있어서, 그 확인은 수요일이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに、自分の名刺と山田さんの写真を渡しました。
저는 당신에게, 제 명함과 야마다 씨의 사진을 건네드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで、すべて自分一人で考えて、相談する人は誰もいなかった。
나는 지금까지, 모두 혼자서 생각해서, 상담할 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文
患者は殆ど首が動かせず、またほとんど頭を上げていられなかった。
환자는 거의 목이 움직이지 않고, 또 거의 머리를 들고 있지 않을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
上記改善案に対する私たちの考え方を今日中に先方に回答しなければなりません。
상기 개선안에 대한 우리의 생각 방법을 오늘 중으로 상대편에게 회답해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。
이 메일에 답신하지 마세요. 우리 회사는 당신으로부터의 답신을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。
몇만의 시위행진자가 국회 의사당을 둘러쌌다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |