例文 |
「マヤク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1478件
お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。
거래 완료까지 정중한 지원을 약속드립니다. - 韓国語翻訳例文
お住まいの最寄りの販売特約店をお探しします。
사시는 곳 주변의 판매 특약점을 찾겠습니다. - 韓国語翻訳例文
平和な日が早く戻りますように祈ります。
저는 평화로운 날이 빨리 돌아오기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼はヤクザに絡まれたことがあります。
그는 조폭과 얽힌 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
以前予約のメールをしましたが、とどいていますか?
이전 예약 메일을 했지만, 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
うまく翻訳できないので日本語で送ります。
잘 번역할 수 없어서 일본어로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまた遊ぶことを約束してさよならしました。
우리는 또 놀기로 약속하고 헤어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その契約はそのままにしておいてください。
그 계약은 그대로 두세요. - 韓国語翻訳例文
念のため会議室を10時から14時まで予約してあります。
저는 만일을 위해 회의실을 10시부터 12시까지 예약해 두었습니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありませんが、英文に訳す事が出来ません。
죄송합니다만, 영어로 번역하는 것이 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住居が早く決まることを願います。
저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住居が早く決まることを祈ります。
저는 당신이 머물 집이 빨리 결정되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
機械翻訳しましたが、よくわかりません。
기계 번역했지만, 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。
지금, 특별 계약 캠페인을 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
家から会社まで約一時間くらいかかります。
저는 집에서 회사까지 약 한 시간 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
ここから市役所までは遠いですが、歩きますか?
여기서 시청까지는 먼데, 걸으실래요? - 韓国語翻訳例文
この期間は混みますのでご予約はお早めにお願い致します。
이 기간은 혼잡하므로 예약은 빨리 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
日程が決まったらホテルを予約します。
일정이 정해지면 호텔을 예약합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのレッスンはいつも予約で埋まっていますね。
당신의 레슨은 언제나 예약으로 가득 차 있네요. - 韓国語翻訳例文
あまりに疲れていたので、早く寝ました。
저는 너무 지쳐 있어서, 일찍 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
その部屋は余裕を持って10時から14時まで予約してあります。
그 방은 여유를 가지고 10시부터 14시까지 예약되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약된 분의 성함을 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そのお守りには飢餓や疫病を追い払う力があります。
그 부적에는 기아와 전염병을 쫓는 힘이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様の今後の活躍をお祈りしております。
저는 여러분의 향후 활약을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が翻訳したので、間違っているかもしれません。
제가 번역했으므로, 틀렸을 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのご予約は間違いなく完了しております。
그 예약은 틀림없이 완료되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今、ぜんそく用の吸引薬を使用しています。
저는 지금, 천식용 흡인약을 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今の夫と出会った時、既に婚約者がいました。
그녀는 지금의 남편과 만났을 때, 이미 약혼자가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私どもはその予約は承っておりません。
저희는 그 예약은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんと来週の土曜日13時に会う約束をしました。
저는 야마다 씨와 다음 주 토요일 13시에 만나기로 약속했습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様のためにベストを尽くすことをお約束します。
고객을 위해 최선을 다할 것을 약속합니다. - 韓国語翻訳例文
下記のとおり取締役会を開催いたします。
다음과 같이 이사회를 개최하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
取締役会では下記のとおり決議いたしました。
이사회에서는 다음과 같이 결의했습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は毎朝宿題をするために早く起きます。
타로는 매일 아침 숙제를 하기 위해서 빨리 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
約束が守れないなら、防犯カメラを設置します。
약속이 지켜지지 않으면, 방범 카메라를 설치합니다. - 韓国語翻訳例文
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약하신 분의 이름을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は映画やドラマの主役を演じます。
그는 영화나 드라마의 주연을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の新しいドラマでの活躍に期待しています。
저는 그의 새로운 드라마에서의 활약을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今、翻訳ソフトを使って書いています。
저는 지금, 번역 소프트웨어를 써서 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
カスタマイズ可能な項目の数が約2倍に増えました。
고객 맞춤 항목의 수가 약 2배로 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの返事を待ってから飛行機を予約します。
저는 당신의 답장을 기다렸다가 비행기를 예약하겠습니다 - 韓国語翻訳例文
契約先企業の名前が変更になりました。
계약처 기업의 이름이 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。
현재, 규약의 내용과 관련된 법률을 자세히 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は始発列車に間に合うように早く起きました。
그는 첫차 시간에 맞추도록 빨리 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝早く起きて、会社に出勤します。
매일 아침 일찍 일어나서, 회사에 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
この度はご予約頂き誠に有難うございます。
지난번은 예약해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
新宿駅です。1日に約360万人が利用しています。
신주쿠입니다. 1일에 약 360만 명이 이용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どんなことがあっても麻薬を吸ってはいけません。
무슨 일이 있어도 마약을 해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
横浜の市役所で10年働いています。
저는 요코하마의 시청에서 10년 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお役に立てず誠に申し訳ありません。
저는 당신의 도움이 되지 못해 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |